英语趣味惯用语-妙语如珠-英语实用丛书

英语趣味惯用语-妙语如珠-英语实用丛书 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:湖北教育出版社
作者:袁敬祥 李国辉
出品人:
页数:232 页
译者:
出版时间:2000-08
价格:8.50
装帧:平装
isbn号码:9787535127709
丛书系列:
图书标签:
  • 美国
  • 爵士
  • 流行
  • 民谣
  • 摇滚
  • 乡村
  • blues
  • R&B
  • 英语学习
  • 英语惯用语
  • 实用英语
  • 英语口语
  • 英语词汇
  • 英语表达
  • 趣味英语
  • 英语丛书
  • 英语提升
  • 英语地道表达
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

英语口语精炼秘籍:地道表达与沟通实战 内容简介 本书并非专注于趣味性的语言摘录或孤立的惯用语汇编,而是旨在为广大英语学习者,尤其是中高级水平的学习者,提供一套系统、实用的英语口语精炼方法和沟通策略。我们深刻理解,掌握大量生硬的词汇和语法规则并不能直接转化为流畅、自然的日常交流能力。因此,本书的核心目标是:通过拆解和重构地道表达的底层逻辑,帮助学习者迅速提升口语的准确性、流利度和社交得体性。 全书共分为五大部分,层层递进,全面覆盖了从基础语流构建到复杂情景应对的全方位需求。 --- 第一部分:流利度的基石——语流的节奏与连接 本部分着重于打破学习者在说话时的“卡顿”现象,专注于构建听起来更自然的英语语流。我们不谈那些罕见或故作高深的表达,而是聚焦于那些在日常对话中被高频使用的“黏合剂”——连接词、过渡短语和语态的灵活转换。 1. 语篇标记语(Discourse Markers)的精准运用: 探讨诸如 Well, you see, Having said that, On the one hand/On the other hand 等标记语在组织思路、引导听众、表达犹豫或转折时的微妙差异。通过大量实际对话场景的对比分析,教会读者如何“承上启下”,而不是仅仅堆砌句子。 2. 缩读与连读的实战解析: 深入剖析英语母语者在快速交流中如何自然地吞音、弱化和连读(如 Gonna, Wanna, Gotta 的正确语境使用),以及如何识别这些现象,从而在听力理解和口语模仿上同步提升。我们提供了针对性的模仿练习,旨在帮助学习者消除“逐字翻译”的思维定势。 3. 节奏与重音的韵律感: 语言的“音乐性”至关重要。本章详细讲解了英语的重音模式(Stress Patterns)如何影响句子的含义和语气,例如,通过改变名词或动词的重音,如何瞬间实现陈述、疑问或强调的语气转换。 --- 第二部分:场景化沟通的精确制导 本部分将理论知识迅速转化为实战能力,专注于提升学习者在不同社交和职业场景中的沟通效率和得体性。我们强调的是“情景适应性表达”,而非僵硬的模板。 1. 商务与会议沟通的“得体边界”: 重点分析如何在正式场合中优雅地表达不同意见(Refusing Politely)、提出建设性批评(Offering Constructive Feedback)以及有效协商(Negotiation Tactics)。内容涵盖了如何使用委婉语(Euphemisms)来软化强硬立场,以及如何使用结构化的论点来增强说服力。 2. 社交场合的破冰与维护: 针对跨文化交流中常见的“小聊”(Small Talk)环节,我们提供了一套成熟的提问与回应框架。探讨如何从天气、体育、新闻(谨慎选择主题)等安全话题过渡到更深入的交流,以及如何得体地结束对话或转移话题。 3. 冲突解决与情绪表达: 学习如何在压力下清晰、冷静地表达不满或困境。包括“我信息”(I-Statements)的构建技巧,以及如何识别并回应他人的负面情绪(Active Listening in Conflict)。 --- 第三部分:表达的深度与广度——逻辑关系的强化 本部分的核心是提升表达的逻辑严密性,使口语不再是零散句子的堆砌,而是具有清晰逻辑链条的论述。 1. 因果关系的逻辑深化: 突破 Because 和 So 的限制。引入 To the extent that, Given that, In light of the fact that 等更具学术或专业色彩的表达方式,训练学习者在口头阐述复杂原因和结果时的逻辑承接能力。 2. 条件与假设的灵活构建: 深入探讨不同类型的虚拟语气在口语中的实际应用。对比传统虚拟语气(If I had known...)与更自然的口语表达(Had I known... / I wish I had...),以及如何运用情态动词(Modals)来表达不同程度的可能、必要或推测。 3. 比较与对比的精细化处理: 教授如何使用更精准的比较级和最高级结构,以及如何利用 By far, Notwithstanding, Conversely 来对比两个事物的细微差异,使观点更具层次感。 --- 第四部分:提高口语的自我监控与修正机制 掌握语言不仅仅是“输出”,更重要的是“即时修正”的能力。本部分关注学习者在没有外部纠正时,如何自我评估和调整输出。 1. 自我纠正的艺术(Self-Correction): 讲解母语者在意识到自己犯错时如何自然地打断自己、重新组织语言(如使用 Wait a minute, Let me rephrase that)。我们提供了一套“暂停-反思-重构”的练习流程,使学习者能将自我纠正变成流畅表达的一部分,而非尴尬的中断。 2. 提问的艺术——获取有效反馈: 教导学习者如何提出结构清晰、目标明确的问题来引导对话方提供更有价值的反馈(Eliciting Specific Feedback)。例如,区别询问“How was my English?”与“Could you specifically point out where my pronunciation made the meaning unclear?”的巨大差异。 3. 语境敏感度的训练: 通过一系列“高频误用分析”,指出那些在特定文化或语境下可能引起误解的表达。例如,某些过于直接的赞美或提问在不同文化背景下的接受程度。 --- 第五部分:从输入到输出的桥梁——高效率的积累与内化 本书的最后一部分提供了一套切实可行的学习方法论,帮助学习者将所学知识有效内化,转化为自己的“可调用语库”。 1. 主题式口语素材库的构建: 引导读者根据自己的职业和兴趣,建立一套围绕特定主题(如可持续发展、人工智能、个人理财等)的深度口语表达模块,确保积累的语言材料是高度相关且实用的。 2. 模仿与影子跟读(Shadowing)的优化: 详细介绍了如何选择高质量的、语速适中的音频材料(如高质量访谈、TED演讲节选,而非刻意放慢的教材录音),并提供了一套分阶段的影子跟读练习法,从模仿语速和语调开始,逐步过渡到词汇和结构替换。 3. 词汇的“口语化”激活: 探讨如何将书面词汇转化为口语激活词汇。例如,将书面语中的 Substantial 转化为口语中的 A fair amount of 或 Quite a bit,重点在于激活那些你“认识”但“不会用”的词汇。 总结: 本书提供的是一套实战工具箱,旨在将学习者的英语从“能够理解”提升到“能够高效、自信地参与”的层面。它侧重于沟通策略、流利度构建和语境适应性,是献给所有渴望摆脱“中式英语”束缚、迈向地道、精确口语交流的学习者的必备指南。本书的价值不在于教你记住多少个花哨的短语,而在于训练你如何像母语者一样思考和组织语言。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书的排版设计和装帧质量,可以说是达到了一个非常高的水准。内页的纸张选择,手感细腻,长时间阅读眼睛也不会感到疲劳,这一点对于像我这样喜欢深度阅读的读者来说至关重要。更值得称赞的是其视觉呈现。它不仅仅是一本语言书,更像是一本精美的图文集。很多惯用语的解释部分,配上了恰到好处的插画或者设计元素,这些视觉辅助极大地增强了信息的记忆效果。我发现,当文字和形象结合起来时,那种抽象的意义就被具象化了,想忘记都难。而且,不同章节的配色方案都有细微的变化,让阅读过程始终保持新鲜感。这种对细节的关注,体现了编者对读者的尊重。很多语言学习资料往往只注重内容而忽略了阅读体验,但这本书在“阅读享受”和“知识获取”之间找到了一个完美的平衡点。每次拿起它,都觉得是在进行一次愉快的“视觉和智力的双重旅行”。

评分

对于我这种成年学习者来说,时间是非常宝贵的,我需要的是能快速看到成效的学习材料。这本书的结构设计非常“高效”。它没有冗余的语法讲解,也没有过度复杂的学术探讨,而是直奔主题——如何在地道、生动地道的口语和书面表达中运用这些惯用语。书中的“自测与巩固”部分设计得非常巧妙,它不是那种传统的选择题或填空题,而是更侧重于语境判断和替换练习。这种练习模式强迫我思考:“在A情境下,我应该用哪个惯用语?”,而不是简单地回忆意思。通过这种实战模拟,我发现自己很快就能在实际写作和口头表达中,自然而然地替换掉那些平淡无奇的表达,让自己的语言瞬间增色不少。这种即学即用的设计,极大地提升了我的学习动力,因为它让我切实感受到了进步,而不是停留在理论层面空泛的知识积累上。这本书真正做到了将知识转化为能力。

评分

我特别欣赏作者在讲解这些“妙语”时所展现出的那种深厚的文化洞察力。很多惯用语的背后,都隐藏着西方社会独特的历史典故或者生活习惯。如果只是简单地给出中文释义,我们永远无法真正理解它为什么会是这样表达的。这本书的高明之处在于,它深入挖掘了这些“为什么”。比如,对于一个涉及航海或农业的古老表达,作者会花篇幅介绍一下那个时代人们的生活状态,这样一来,这个短语的意义就变得立体而生动起来。这种“溯源”式的讲解,不仅让我学会了一个新表达,更让我对英语国家的文化有了更深层次的理解和共鸣。这已经超出了普通语言学习的范畴,更像是一部微型的跨文化交流指南。读完之后,我在和外国人交流时,也更容易理解他们思维模式的底层逻辑,交流起来自然就顺畅多了,也少了许多不必要的文化误解。

评分

我必须承认,我是一个非常挑剔的英语学习者,尤其是在实用性上。很多市面上的英语书籍,内容很华丽,但真正能用到日常生活或职场交流中的却很少。然而,这本《英语趣味惯用语》在实用性上给了我一个巨大的惊喜。它收录的惯用语,很多都是我在真实交流场景中经常碰到的,或者说是那些“母语者”脱口而出的表达。作者的编排非常巧妙,不是按照字母顺序来,而是根据使用频率和场景分类。比如,关于“赞美与鼓励”、“表达不满与抱怨”、“谈论天气与心情”等不同主题,相关的惯用语就被组织在一起。这使得我在需要用到某个特定情境的表达时,可以快速定位。更棒的是,每一个惯用语后面都有好几个情境对话示例,这些对话的语言非常自然流畅,完全是现代英语的风格,而不是那种老旧的、书面化的表达。这对我提升口语的“地道度”帮助太大了,我现在说话时,时不时会自然而然地蹦出一些书里学到的新词汇,感觉自己的英语“升级”了。

评分

这本书的封面设计简直太吸引人了,那种色彩搭配和字体选择,一下子就让人感觉这本书绝对不是那种枯燥的教材。我本来对“惯用语”这个词有点望而生畏,总觉得要背很多晦涩难懂的东西,但翻开目录后,那种“趣味”二字就完全体现出来了。它不是简单地罗列短语,而是像在讲故事一样,把每个惯用语的起源、文化背景都讲得清清楚楚。比如,书里介绍的某个表达,作者会配上一段生动的小插曲,让我一下子就记住了,而且理解得非常透彻。我以前在看美剧或者读原版书的时候,经常遇到一些“听不懂”的句子,感觉自己好像永远都差那么一点点才能真正融入英语的语境。这本书的出现,就像给我打开了一扇新的窗户,让我明白了那些地道的表达背后蕴含的文化密码。特别是那些妙语连珠的解释,读起来简直是一种享受,完全没有学习的压力感。我甚至会忍不住把一些有趣的句子念给朋友听,大家一起哈哈大笑,气氛一下子就活跃起来了。这本书真正做到了寓教于乐,让我对英语学习重新燃起了巨大的热情。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有