瀋復(1763~?),字三白,號梅逸,江蘇蘇州人。年輕時秉承父業,以遊幕經商為生,後偕妻離傢彆居,妻子客死揚州。46歲時有感於“蘇東坡雲‘事如春夢瞭無痕’,苟不記之筆墨,未免有辜彼蒼之厚”,乃作《浮生六記》。
《浮生六記》是林語堂先生的最見功力的譯作,他自稱前後易稿不下十餘次,在英國的雜誌發錶後頗受推許。《浮生六記》原為清朝“文學愛好者”瀋復的一篇題材較為廣泛的自傳,作者以簡潔生動的文筆描述瞭他個人生活的方方麵麵,包括他的婚姻愛情生活、傢庭變故、閑情異趣、山水遊記等,字裏行間流露齣作者獨特的人生態度、價值觀念、性格氣質和美學趣味。
《浮生六记》是我很喜欢的一本书。首先浮生这个名字,好。然后文字恬淡安然,好。最好是它记录的这一段美丽故事。 《浮生六记》作者沈复,是个典型的古代文人。古代的文人,我看有些比现在的还要好。古代男人穿长衫。长衫有一段风流的韵味,舒缓,温柔,细腻。长衫如今的男人...
評分一. 袁宏道在《孤山小记》中说: “孤山处士,妻梅子鹤,是世间第一种便宜人。我辈只为有了妻子,便惹许多闲事,撇之不得,傍之可厌,如衣败絮行荆棘中,步步牵挂。” 自然,这只是“山人”说的“便宜”话。“世间”真愿意“花无人戴,酒无人劝,醉也无人管...
評分一. 袁宏道在《孤山小记》中说: “孤山处士,妻梅子鹤,是世间第一种便宜人。我辈只为有了妻子,便惹许多闲事,撇之不得,傍之可厌,如衣败絮行荆棘中,步步牵挂。” 自然,这只是“山人”说的“便宜”话。“世间”真愿意“花无人戴,酒无人劝,醉也无人管...
評分一. 袁宏道在《孤山小记》中说: “孤山处士,妻梅子鹤,是世间第一种便宜人。我辈只为有了妻子,便惹许多闲事,撇之不得,傍之可厌,如衣败絮行荆棘中,步步牵挂。” 自然,这只是“山人”说的“便宜”话。“世间”真愿意“花无人戴,酒无人劝,醉也无人管...
評分最近在读 《浮生六记》 巴掌大的小书 每晚窝在被窝里 艰涩的阅读 文言的字句 床头没有小灯 吊灯 光线投下来 总是暗色的阴影 很多时候 就这样 枕着浮生六记睡着了 梦里依稀是他们的生活 沈三白 芸娘 闲情逸致 浮生若梦 为欢几何 沈复 字三白 浮生六记 写的是他的日子 他悼...
臻於完美的翻譯!
评分這本書讓我想起小田和那段遙遠的生活時光。
评分翻得真好。
评分隻想此生如此過
评分2010年6月12日購於南昌青苑書店(林語堂的英譯嗲❤)
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有