譯者簡介
孫周興,男,1963年生,浙江紹興人,哲學博士,現任同濟大學德國哲學研究所教授,浙江大學哲學係兼職博導。主要研究方嚮:西方哲學、西方詩學,尤以德國哲學和現象學為重點。著有《說不可說之神秘--海德格爾後期思想研究》(1994年)、《我們時代的思想姿態》(2001年)等;譯有《哲學的改造》、《在通嚮語言的途中》、《林中路》、《路標》、《荷爾德林詩的闡釋》、《尼采》等;編有《海德格爾選集》(兩捲本)、《世界現象學》等。
《林中路》為20世紀德國著名思想傢海德格爾最重要的著作之一,已被視為現代西方思想的一部經典作品,是進入海德格爾思想的必讀之作。本書匯集瞭作者30、40年代創作的六篇重要文章,幾乎包含海德格爾後期思想的所有方麵。其中最引人注目的是海德格爾圍繞“存在之真理”問題對藝術和詩的本質的沉思,以及海德格爾獨特的“存在曆史”觀,也即對西方形而上學以及西方文明史的總體觀點。
海德格尔的《林中路》的译者孙周兴在序中提到,这本书中收录的一篇《艺术作品的本源》,原为海德格乐在1935年至1936年间所做的几次演讲,当时即激起了听众的狂热的兴趣--此事后被德国当代解释学哲学大师伽达默尔描写为“轰动一时的哲学事件”。我等虽无缘亲历这一事件,总该...
評分 評分【案语:《诗人何为?》绝不仅仅是在讲诗学,虽然海德格尔确实在文中对荷尔德林和里尔克的诗歌做了一些文本分析,但是他更是走在一条“通往语言之途”中的。其中,尤其是借助于里尔克的几首诗歌(以及书信),他分析了具有存在本体性的冒险、敞开性、技术对象化、集置、“存在...
評分当初因为考研的关系,终究是只读了一小部分,序言啊,存在啊,对艺术和诗的本质的沉思啊~主要可见于本书中的《艺术作品的本源》和《诗人何为?》~也是那句“通向语言的途中,歌唱命名着大地”使我一下意识到语言,或者说语义学的意义,对于艺术和创作的意义。03年之前我像一个...
評分海德格爾的哲學詩性十足,從意象齣發,適閤想象力閱讀
评分海德格爾的轉變對於西方來說太重要瞭
评分渾然,自成一個世界,幾乎無破綻
评分海德格爾的哲學詩性十足,從意象齣發,適閤想象力閱讀
评分我願意走一條寂靜而美好的道路
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有