中国现代学术经典:严复卷

中国现代学术经典:严复卷 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:河北教育出版社
作者:严复
出品人:
页数:644
译者:
出版时间:1996-08
价格:39.00元
装帧:平装
isbn号码:9787543428447
丛书系列:中国现代学术经典
图书标签:
  • 严复
  • 历史
  • 思想史
  • 思想
  • 学术史
  • 中国现代学术经典
  • 近代史
  • 经典
  • 严复
  • 中国现代学术
  • 思想史
  • 翻译
  • 启蒙
  • 近代史
  • 学术经典
  • 西学东渐
  • 维新
  • 思想启蒙
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

以翻译赫胥黎的《天演论》给知识界带来巨大激动与兴奋的严复,是第一个系统介绍西方学术思想的人,他以直接译介、输入西方学术思想成为启蒙派新学的第一号人物,他的翻译,是中国现代学术发端的一个重要标志。本卷除《天演论》外,还收入他翻译的斯宾塞的《群学肄言》及穆勒的《群己权界论》,及论文十三篇。

严复(1854—1921),原名宗光,字又陵,后改名复,字几道,福建侯官(今闽侯)人,中国近代启蒙思想家、翻译家,传播社会学的先驱者。1866年入福州船政学堂学习。1877年被派赴英国学习海军。留学期间,严复对英国的社会政治发生兴趣,涉猎了大量资产阶级政治学术理论,其中尤为赞赏达尔文的进化论观点。回国后,严复任北洋水师学堂总教习,后升总办,并从此积极倡导西学的启蒙教育,完成了著名的《天演论》的翻译工作。他的译著既区别与赫胥黎的原著,又不同于斯宾塞的普遍进化观。在《天演论》中,严复以“物竞天择”、“适者生存”的生物进化理论阐发其救亡图存的观点,提倡鼓民力、开民智、新民德、自强自立、号召救亡图存。译文简练,首倡“信、达、雅”的译文标准。1897年在天津创办《国闻报》。“与天交胜”在当时的知识界广为流传。他的著名译著还有亚当·斯密的《原富》、斯宾塞的《群学肄》、孟德斯鸠的《法意》等,他第一次把西方的古典经济学、政治学理论以及自然科学和哲学理论较为系统地引入中国,启蒙与教育了一代国人。1906年任复旦公学校长。1908年任审定名词馆总纂及资政院议员。1912年曾任北京大学校长。此时,严复的中西文化比较观走向成熟,开始进入自身反省阶段,趋向对传统文化的复归。他担忧中国丧失本民族的“国种特性”会“如鱼之离水而处空,如蹩跛者之挟拐以行,如短于精神者之恃鸦片为发越,此谓之失其本性,”而“失其本性未能有久存者也。”出于这样一种对中华民族前途与命运的更深一层的忧虑,严复曾经试图将北京大学的文科与经学合而为一,完全用来治旧学,“用以保持吾国四、五千载圣圣相传之纲纪彝伦道德文章于不坠。”

《中国现代学术经典:严复卷》 本书收录了中国近代史上伟大的启蒙思想家、翻译家、教育家严复先生的代表性著作。严复以其深邃的思想、精湛的文笔,将西方先进的政治、经济、哲学思想引入中国,极大地推动了中国近代化的进程。 目录 《天演论》 本书为严复翻译达尔文《进化论》的经典译本。严复在翻译过程中,不仅准确传达了原著的核心思想,更融入了自己对中国国情的深刻思考。他借用“物竞天择,适者生存”的理论,阐述了国家生存与发展的规律,对当时积贫积弱的中国产生了巨大的警示作用。书中提出的“自强”、“变法”思想,成为维新变法运动的重要思想武器。严复的翻译,文白夹杂,气势磅礴,极富感染力,至今仍是研究进化论和中国近代思想史的重要文献。 《原富》 本书是严复翻译英国经济学家亚当·斯密的《国富论》的经典译本。严复以其卓越的洞察力,将亚当·斯密关于市场经济、自由贸易、劳动分工等核心概念清晰地呈现在中国读者面前。他深刻剖析了财富的来源、生产的动力以及国家富强的途径,为中国近代经济思想的发展奠定了基础。《原富》的问世,为当时致力于富国强兵的中国人提供了重要的理论参考,引导了人们对经济规律的认识。 《群学肄言》 本书为严复翻译英国社会学家斯宾塞的《社会学原理》的代表性译本。严复将斯宾塞关于社会有机体、社会演化、社会分工等观念引入中国,开启了中国社会学研究的先河。他认为社会如同生物有机体,各部分相互联系、相互作用,共同发展。严复对社会学的阐释,为理解中国社会的转型和发展提供了新的视角,也对中国近代社会思潮产生了深远影响。 《政治讲义》 本书是严复在北京大学讲授政治学的讲义整理而成。严复在讲义中,系统地介绍了西方近代政治思想,包括国家起源、政治制度、宪政民主等内容。他尤其强调“法治”的重要性,认为法律是国家稳定的基石,并对中国古代的政治制度进行了批判性反思。严复的政治思想,对于中国近代政治学的发展,以及知识分子对西方政治制度的认识,都起到了重要的启蒙作用。 《文学革命》 本书收录了严复关于文学革命的论述。严复反对空泛的议论和陈腐的文体,提倡用浅近的语言表达思想,关注现实,反映社会。他主张文学应服务于社会进步,具有教化和启蒙的功能。严复的文学主张,虽然与后来的“文学革命”在某些方面存在差异,但他对文学的社会功能和语言变革的关注,无疑为20世纪初的中国文学转型埋下了伏笔。 《论学术之大致》 本书是严复对中国学术发展方向的深刻思考。他认为中国传统学术未能跟上世界发展的步伐,呼吁学习西方科学技术和思想方法,并提出了“学术独立”的观点,强调知识分子应独立思考,不应盲从权威。严复的学术主张,体现了他对中国学术前途的忧虑和对知识创新的渴望,对后来的学术发展产生了重要的影响。 《严复书信》 本书收录了严复生前与友人、弟子往来的书信。这些书信不仅是研究严复生平事迹、思想演变的重要史料,也展现了严复作为师长、友人的人格魅力。通过书信,我们可以看到严复在面对时代变迁、学术争鸣时的思考与抉择,以及他与当时众多思想文化界名家的交往。 严复的学术思想 严复是中国近代思想史上一位承前启后、开创时代的人物。他的核心学术思想可以概括为以下几个方面: “鼓民力,开民智,新民德”:这是严复改造中国社会的三大纲领。他认为,要实现国家富强,必须从根本上改变国民的精神面貌。 鼓民力:指激发国民的生气和力量,使其敢于进取,勇于创新。 开民智:指开启民智,普及教育,使国民能够认识世界,掌握知识,摆脱愚昧。 新民德:指革新国民的道德观念,使其适应时代发展的需要,培养现代公民意识。 “通变”:严复强调“通变”的重要性,认为“变”是历史发展的必然规律,而“通”则意味着要打通与外部世界的联系,学习先进的文化和科学。他主张中国不能固步自封,必须吸收外来文明,才能实现自身的发展。 “法治”:严复高度重视法律在国家治理中的作用,他认为“法治”是国家稳定的重要保障。他批判了中国传统社会中的人治观念,强调法律的普遍性和权威性。 “救亡图存”:严复的思想出发点始终是中国的“救亡图存”。在西方列强的侵略下,他深刻认识到中国面临的危机,并致力于通过引进西方思想文化来挽救民族危亡。 本书的价值 《中国现代学术经典:严复卷》不仅是一套珍贵的学术文献汇编,更是研究中国近代思想史、文化史、翻译史的不可或缺的宝贵资料。通过阅读严复的著作,我们可以: 了解中国近代思想的源头:深入理解中国近代化进程中,思想启蒙所扮演的关键角色。 学习严复的翻译艺术和思想方法:领略其驾驭古今中外语言的功力,学习其批判性思考和融会贯通的学术能力。 认识严复对中国现代化进程的巨大贡献:体会他如何将西方先进思想与中国国情相结合,为中国社会变革提供思想指引。 重温那个波澜壮阔的时代:感受严复等先驱者在黑暗年代里,为民族未来而奔走呼号的时代精神。 本书适合史学研究者、哲学爱好者、思想史学者以及对中国近代史和思想文化有浓厚兴趣的广大读者。

作者简介

.

目录信息

严复先生小传
天演论
吴序
自序
译例言
上卷
导言一 察变
导言二 广义
导言三 趋异
导言四 人为
导言五 互争
导言六 人择
导言七 善败
导言八 乌托邦
导言九 汰蕃
导言十 择难
导言十一 蜂群
导言十二 人群
导言十三 制私
导言十四 恕败
导言十五 最旨
导言十六 进微
导言十七 善群
导言十八 新反
下卷
论一 能实
论二 忧患
论三 教源
论四 严意
论五 开武刑
论六 佛释
论七 种业
论八 冥往
论九 真幻
论十 佛法
论十一 学派
论十二 天难
论十三 论性
论十四 矫性
论十五 演恶
论十六 群治
论十七 进化
《天演论》中西译名对照表
群学肄言
群已权界论
译者序
译凡例
原强
救亡决论
论治学治事宜分二途
论译才之难
西学门径功用
论今日教育应以物理科学为当务之急
说党
思古谈
读经当积极提倡
《民约》平议
与吴汝纶书(三封)
与《外交报》主人书
与熊纯如书
严复先生学术年表
严复先生著译要目
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

严复先生在《中国现代学术经典:严复卷》中所展现的,是一位兼具东方智慧与西方知识的集大成者。他不仅精通中国传统文化,对儒家思想有着深刻的理解,同时又能够以极大的热情和眼光,拥抱和引进西方的科学技术和思想文化。这种跨文化、跨领域的融汇能力,在那个时代尤为难得。他的译著,例如《穆勒名学》,将西方逻辑学引入中国,为中国哲学和科学的发展奠定了基础。他对于“名”“实”关系的辨析,以及对西方理性主义的介绍,都对中国思想界产生了深远的影响。书中,我们还可以看到他对中国传统文化的辩护和对西方文明的审慎态度,这是一种在文化交流中的自信与自省。他并没有全盘否定中国传统,而是在继承的基础上,力图进行创造性的转化,这正是其思想的独特之处。

评分

《中国现代学术经典:严复卷》带给我最直接的感受,便是严复先生对知识的尊重和对真理的追求。他的学术态度严谨,对待西学,既不盲从,也不排斥,而是以批判性的眼光去吸收和消化。他深刻理解,照搬西方的制度和思想,而不结合中国国情,是行不通的。因此,他在翻译和介绍西方思想时,往往会加入自己的思考和评论,试图找到一条适合中国发展的道路。书中对“民权”的讨论,虽然在程度上和范围上,与现代的理解有所不同,但其背后的对个体权利的关注和对统治者权力的制约的思考,在当时是极具前瞻性的。他强调“尊个性”,反对“抑国民”,这在等级森严的封建社会,无疑是一种颠覆性的思想。这本书让我看到,真正的学术,应该是与现实相结合,与民族命运相连的,而不是脱离社会而存在的象牙塔内的空谈。

评分

对于《中国现代学术经典:严复卷》的阅读体验,我必须强调其内容的丰富性和思想的深刻性。这本书不仅仅是严复思想的某个侧面的展现,而是对其学术生涯和思想脉络的系统梳理。从他早期的《与友人论学书》中,我们可以看到他求学问道的严谨态度和对知识的不懈追求;到他翻译的《原富》、《群学肄言》等著作,更是展现了他将西方经济学、社会学等重要理论引入中国,为中国现代学术的奠基所做的杰出贡献。我尤其对他在《原富》中的译述印象深刻,他不仅将亚当·斯密的经济学原理清晰地呈现给中国读者,更结合中国当时的经济现实,进行了深入的思考和评论,提出了许多具有前瞻性的见解。他对于“自由”、“公平”等经济原则的阐释,至今仍具有重要的参考价值。此外,书中还收录了他晚年的一些重要文章和书信,这些篇章进一步展现了他作为一位思想家在面对时代变迁时的困惑、坚持和反思。这本书让我看到了一个真实的、立体的严复,一个在知识的海洋中不断探索、在民族危难之际挺身而出的伟大灵魂。

评分

我最近有幸拜读了《中国现代学术经典:严复卷》,这本厚重的著作如同一扇窗,让我得以窥见严复先生那波澜壮阔的思想世界。初翻开,扑面而来的便是严复先生深邃的洞察力,他对西方先进思想的引进并非简单的翻译或转述,而是以一种高度的自觉,审慎地选择、精妙地阐释,力图在中国这片古老的土地上播撒现代文明的种子。比如,他对“天演”理论的介绍,不仅仅是照搬达尔文的物竞天择,更是结合了中国社会的现实,思考其在中国历史进程中的意义,以及可能带来的冲击。他对于“民族精神”的强调,以及在时代巨变中如何维系和发展这种精神的忧思,都深深地触动了我。他的译文,尤其是在《天演论》中,字斟句酌,力求传达原文的精髓,同时又充满了他个人独特的文采和思想深度,使得那些原本晦涩的西方哲学概念,在中国读者眼中变得鲜活而富有启发性。这本书不仅仅是严复思想的汇集,更是一种研究方法、一种治学态度的典范,让我深刻理解了在文化交流和思想碰撞的时代,如何能够既保持民族的独立性,又积极吸收外来文明的精华,从而推动整个社会的进步。严复先生的远见卓识,即便在今天看来,也依旧闪耀着智慧的光芒,对于我们反思当下,展望未来,具有不可估量的价值。

评分

《中国现代学术经典:严复卷》所呈现的严复,是一位极具人文关怀和历史使命感的思想家。他身处风雨飘摇的晚清,深切感受到了国家民族的危机,因此,他的学术探索,始终围绕着“救亡图存”的核心命题。阅读这本书,我仿佛能感受到他在深夜灯前,为国家的未来而辗转反侧的焦灼,也理解了他为何会将西方哲学、政治、经济等诸多领域的先进思想,不遗余力地引入中国。他对“民权”的思考,对“教育”的重视,以及对“富强”之路的探索,都体现了他对整个民族命运的深切关怀。在书中,我看到了他对于“变法图强”的积极倡导,虽然其具体的路径和方式在当时可能存在争议,但其忧国忧民的赤子之心,却是不容置疑的。他对于西方自由主义思想的引进,虽然带有那个时代特有的审慎和保留,但其核心在于唤醒国人独立思考的能力,培养具有现代公民意识的国民。这种精神,在书中得到了淋漓尽致的体现。严复先生的文字,有时如洪钟大吕,振聋发聩,有时又如涓涓细流,润物无声,总能触动人心最深处。读他的著作,不仅仅是在学习知识,更是在接受一种精神的洗礼,一种对民族命运的责任感。

评分

从《中国现代学术经典:严复卷》中,我感受到严复先生那股不畏艰难、勇于探索的精神。他身处时代变革的前沿,面对着旧的秩序和新的思想的激烈碰撞,却敢于发出自己的声音,敢于挑战权威,敢于将自己认为正确和有益的思想传播出去。他的译著,例如《法意》,将西方近代法律思想的精髓引入中国,为中国法治建设的启蒙起到了重要作用。他对于“国家”的概念,对于“国民”的责任,以及对于“自由”的理解,都充满了那个时代特有的思考和探索。书中收录的一些评论性文章,更是展现了他对当时社会现实的敏锐洞察和深刻批判。严复先生的学识,不仅仅是堆砌起来的知识,更是经过深思熟虑、与社会实践相结合的思想。他是一位真正的思想家,也是一位伟大的启蒙者,他的著作,至今仍能给予我们深刻的启发。

评分

《中国现代学术经典:严复卷》是一部可以反复阅读、常读常新的学术著作。每一次翻开,我都能从中获得新的感悟和启发。严复先生的思想,并非一成不变,而是在时代发展和自身思考中不断深化和演变的。他对西方思潮的理解和吸收,也经历了一个从初步接触到深刻领悟的过程。书中收录了他不同时期的一些译文和论述,这使得我们可以清晰地看到他思想的轨迹。例如,在对待西方政治制度上,他既有对自由民主的向往,也有对中国国情的考量,这种审慎的态度,体现了他作为一位中国思想家的深沉责任感。我特别欣赏他在《教育讲义》中对教育重要性的强调,以及他对培养具有独立思考能力和批判精神人才的期许。这些论述,对于我们今天反思教育的本质和方向,仍然具有极强的现实意义。严复先生的学识渊博,涉猎广泛,他将西方近代科学、哲学、政治、经济等领域的知识融会贯通,并用清晰、深刻的中文表达出来,这本身就是一项了不起的成就。

评分

读罢《中国现代学术经典:严复卷》,我深刻体会到严复先生作为一位“启蒙者”的伟大之处。他并非只是一位学者,更是一位身体力行的思想传播者。他身处那个知识传播相对闭塞的年代,却以极大的热情和毅力,将西方先进的科学和思想引入中国,为中国的知识界打开了一扇新的窗户。他的翻译,不仅仅是语言的转换,更是思想的启迪。比如,他在《天演论》的序言中所阐述的“物竞天择,适者生存”的观点,在当时的中国社会引起了巨大的反响,极大地冲击了传统的保守观念,为中国社会的思想变革注入了强大的动力。他鼓励人们要“独立之精神,自由之思想”,这正是那个时代最稀缺也最宝贵的品质。书中收录的他与友人关于变法、维新的通信,也展现了他作为一位思想家在政治实践中的思考和挣扎。这本书让我看到了一个知识分子在国家危难之时,所应承担的社会责任和所能发挥的巨大作用。

评分

《中国现代学术经典:严复卷》这本书,为我提供了一个观察中国近代思想史的绝佳视角。通过严复先生的译著和论述,我得以窥见那个时代知识分子所面临的困境与抉择,以及他们如何在中西文化碰撞中,为民族的未来探索出路。严复先生对“自由”的理解,对“科学”的推崇,以及对“民权”的探讨,都极具前瞻性。他所翻译的《天演论》,在当时如同炸弹一般,极大地冲击了国人的思想观念,也为后来的改革和革命提供了理论基础。我尤其欣赏他在《救亡论》中对国家危亡的深刻剖析,以及对知识分子责任的强调。这本书让我认识到,思想的力量是无穷的,而严复先生,正是用他的思想,点亮了中国近代学术的星空,为后人指明了方向。他的著作,是对那个时代最好的记录,也是对未来最宝贵的遗产。

评分

《中国现代学术经典:严复卷》是一部极具启发性的著作,它让我对“学习”和“进步”有了更深的理解。严复先生本身就是一个最好的例子。他并非一开始就熟悉西学,而是通过刻苦的学习和钻研,逐渐掌握了大量西方先进的知识。他所翻译的《原富》,是将亚当·斯密那部厚重的著作,用精炼优美的中文呈现给国人,这其中的艰辛可想而知。他不仅仅是知识的搬运工,更是思想的启蒙者。他对“民族精神”的关注,以及在变局中如何维系和发展这种精神的思考,都具有深刻的现实意义。他提倡“变”,但也强调“不变”中的“道”,如何在变与不变之间寻找平衡,是他在那个时代一直思考的问题。这本书让我意识到,一个民族的进步,离不开对先进思想的开放态度,更离不开对自身文化根源的深刻理解。

评分

补记 可以读

评分

补记 可以读

评分

严复几部经典译作全伙在此,最低曾经5元一本,就连鲁迅周作人上豆瓣也得乖乖给5星,就别再提刘长序了行吗,他有个哥哥在南京,叫刘长兴。。。

评分

补记 可以读

评分

严复几部经典译作全伙在此,最低曾经5元一本,就连鲁迅周作人上豆瓣也得乖乖给5星,就别再提刘长序了行吗,他有个哥哥在南京,叫刘长兴。。。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有