米盖尔·台·塞万提斯·萨阿维德拉(Miguel de Cervantes Saavedra,1574-1616)生前落魄潦倒,但他留下的《唐·吉诃德》可以说是国际声望最高、影响最大的西班牙文学巨制。 唐·吉诃德是一个看骑士小说入迷的乡村绅士,他自命为游侠骑士,要遍游世界去除暴安良,主持正义和公道,践行他所崇奉的骑士道。他带着他的既痴又黠的侍从桑丘出门,但受尽挫折,最终一事无成,回乡郁郁而死。 夸张滑稽的行动与严肃执着的思想在唐·吉诃德身上得到了高度的统一。这一点使他成了人物形象的世界长廊中最令人难忘的一位。
英雄往往是孤独的。堂吉诃德在林间伴着全副武装就寝之前,也许会这样想。 堂吉诃德的远征,在出发之前就已经注定了失败——他所向往的游侠骑士制度,早已寿终正寝。然而,他没有如此瞻前顾后。他踏上了一个注定无果而终,但也注定了要被千古传颂的征程。一路上的艰辛只有自己在...
评分英雄往往是孤独的。堂吉诃德在林间伴着全副武装就寝之前,也许会这样想。 堂吉诃德的远征,在出发之前就已经注定了失败——他所向往的游侠骑士制度,早已寿终正寝。然而,他没有如此瞻前顾后。他踏上了一个注定无果而终,但也注定了要被千古传颂的征程。一路上的艰辛只有自己在...
评分《堂吉诃德》六个汉语译本的比较:以第一章第一段为例 据说《堂吉诃德》的汉语译本迄今为止有20种之多,但似乎很少见有关《堂吉诃德》诸译本文本比较的文章。我不揣谫陋,将自己的读书笔记整理如下。(限于才力、篇幅,本文仅以《堂吉诃德》第一章第一段为例。)本文简略评析...
评分塞万提斯的长篇小说《堂吉诃德》在世界文学史上享有极高的声誉,被誉为西班牙乃至全球范围内的长篇小说开山之作,后人从中源源不断地借鉴技巧,吸取营养。而该书中人物形象“堂吉诃德”尽管历经几个世纪,仍然被人们广泛地关注、研究,成为世界文学史上最具影响力的文学名著形...
评分我想推荐一下唐民权先生翻译的这个版本。 买书之前在网上看到有人说杨绛先生的译本最为“权威”,发行量最为广泛,于是打着买一本杨先生翻译的《唐吉诃德》的想法去了书店。当时书店有三种不同的版本,对比翻了几页,比较喜欢唐民权先生译本,买回读了以后就更喜欢了。 然后跑...
大二时看过的,真长啊
评分小时候看的。真长啊。。看到后面还挺有趣的
评分你,作为我心中一个被神化了的符号,已经于与哈姆莱特,普罗米修斯一起,矗立在我爱的奥林匹司山上...你,知道吗,不可思议的执着,恰似一轮红日的余晖,烛照人间...
评分这应该并不是我当初读的版本
评分前面挺有意思的,但是太太太长了……
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有