墨子全译

墨子全译 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:贵州人民出版社
作者:
出品人:
页数:769
译者:周才珠/等
出版时间:1995-12
价格:37.00
装帧:精装
isbn号码:9787221039408
丛书系列:中国历代名著全译丛书
图书标签:
  • 齐·中国历代名著全译丛书(贵州人民出版社)
  • 贵州人民出版社
  • 墨子
  • 古典
  • 先秦诸子
  • 先秦
  • 墨子
  • 全译
  • 先秦诸子
  • 哲学经典
  • 古代文献
  • 思想史
  • 儒家批判
  • 兼爱非攻
  • 逻辑学
  • 科技思想
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

墨子全译,ISBN:9787221039408,作者:周才珠/等 翻译 李万寿/等 编辑

《墨子全译》 一、 墨子其人与时代背景 墨子,原名墨翟,春秋战国时期鲁国人,是墨家学派的创始人。他生活在社会动荡、战争频仍的时代,亲历了诸侯争霸、社会变革的剧烈动荡。目睹了战争的残酷、人民的苦难,以及各国君主和贵族对民众的压迫和剥削,墨子深感不满。他本是宋国贵族,但其思想和行为却与当时的主流社会格格不入,他放下身段,深入民间,体察民情,立志通过自己的思想和行动来改变社会,为人民谋福祉。 墨子的思想,是在深刻反思和批判当时社会现实的基础上形成的。他对儒家“仁爱”的泛爱、等级化的主张提出了质疑,认为其流于形式,无法真正解决社会矛盾。同时,他也批判了道家“无为而治”的消极态度,认为其忽视了社会责任。在这样的时代背景和思想碰撞中,墨子创立了以“兼爱”、“非攻”、“尚贤”、“尚同”、“节用”、“节葬”、“非乐”、“天志”、“明鬼”、“非命”等为核心的墨家学说。 二、 墨家学说的核心要义 1. 兼爱(博爱) “兼爱”是墨家学说的基石,也是其最独特的思想。墨子主张“兼相爱,交相利”,认为应当像爱护自己的亲人一样去爱护他人,不分亲疏、贵贱、国界。他认为,诸侯之间、人与人之间的战争和仇恨,都是因为不能做到“兼爱”,不能将他人之爱视为己之爱。如果人人都能够做到“兼爱”,那么就没有人会去攻打他人,也没有人会互相伤害,社会自然就会趋于和平与繁荣。 墨子将“兼爱”的理论建立在功利主义的基础上,他认为“兼爱”能够带来最大的社会效益,能够使整个社会“上下交相利”,人人都能得到好处。他通过“以利”来劝说人们行“兼爱”,这与儒家强调的“仁”有所不同,儒家更侧重于内在的道德自觉,而墨家则更强调外在的功利效益。 2. 非攻(反对侵略战争) “非攻”是墨家学说在政治和外交上的核心主张。墨子坚决反对侵略性的战争,认为战争给人民带来的只有苦难和破坏,是“兼爱”的直接对立面。他身体力行,组织墨家弟子,运用各种军事技巧和策略,帮助被侵略的国家进行防御,以阻止侵略战争的发生。 墨子并非反对一切战争,他支持正义的自卫战争,反对的是不义的侵略。他认为,凡是侵犯他国主权、掠夺他国资源、残杀他国人民的战争,都是“非义”的,都是应当被反对的。他通过逻辑辩证的方式,揭示侵略战争的危害性,呼吁各国君主停止战争,以和平的方式解决争端。 3. 尚贤(重视任用贤能) “尚贤”是墨子在政治主张上的重要一点。他认为,国家之所以贫弱,社会之所以动荡,根本原因在于君主不重视任用贤能之人,而是任用不称职、贪婪的官吏。墨子主张,无论出身贵贱,只要有才能、有德行,都应该得到重用,让贤能的人来治理国家。 他认为,君主应该虚心听取贤能之人的意见,将国家大事托付给他们。只有这样,才能使国家富强,人民安乐。墨子的“尚贤”思想,具有强烈的反贵族、反世袭色彩,是对当时社会不公平现象的有力批判。 4. 尚同(统一思想和意志) “尚同”是墨子在政治组织和思想统一上的重要论述。他认为,国家之所以混乱,是因为“上无天子,下无诸侯,上下分而无所同也”。墨子主张,应该有一个至高无上的“天子”作为最高统治者,各级诸侯和百姓都应该遵从天子的命令,统一思想和意志,形成一个强大的国家机器。 “尚同”的目的是为了实现“兼爱”和“非攻”的政治目标。通过统一思想和意志,可以有效地组织民众,抵御外敌,维护社会秩序。然而,这一主张也曾受到一些批评,认为它可能导致思想上的僵化和专制。 5. 节用(提倡节俭) “节用”是墨子在经济和生活方式上的主张。他认为,奢侈浪费是导致贫困和痛苦的重要原因。墨子提倡节俭,反对铺张浪费,认为君主和百姓都应该过着简朴的生活,将有限的资源用于生产和改善民生,而不是用于享乐和宴乐。 他批评了当时贵族阶层奢侈浪费的生活方式,认为这是一种“费”的行为,会加剧贫富差距,给社会带来不稳定。墨子的“节用”思想,是一种朴素的经济学观念,强调资源的合理利用和高效分配。 6. 节葬(反对厚葬) “节葬”是墨子对儒家“礼”的重大挑战。儒家强调厚葬久丧,认为这是孝道的表现,能够体现对逝者的尊重。但墨子认为,厚葬会导致国家财力的严重消耗,加剧贫富差距,而且对死者本身毫无益处,反而给生者带来负担。 他主张实行简朴的葬礼,反对繁琐的丧礼仪式,认为这是一种“费”的行为。墨子之所以反对厚葬,也是基于其“兼爱”和“节用”的思想,他认为将这些资源用于生者的生产和生活,更能体现“爱”和“利”。 7. 非乐(反对音乐和享乐) “非乐”是墨子另一项引起争议的主张。他反对靡靡之音、歌舞宴乐等纯粹的娱乐活动,认为这些活动耗费大量时间和财力,对社会生产和人民生活没有任何实际的好处,反而容易使人沉溺于享乐,丧失进取心。 墨子并非完全反对一切音乐,他区分了“君子之乐”和“小人之乐”。他认为,君子之乐是指能够符合“义”和“利”的音乐,能够达到教化民众、提升道德的目的。但总体而言,他更倾向于将社会资源和精力投入到更实际、更有益的生产和建设中。 8. 天志、明鬼、非命 墨子还提出了“天志”、“明鬼”、“非命”等一系列与宗教和哲学相关的观点。 天志: 墨子认为,天上有一个“天”,这个“天”是有意志的,它爱护万民,希望人间能够做到“兼爱”、“非攻”。因此,人们应该遵循“天志”,才能得到“天”的保佑。 明鬼: 墨子相信鬼神的存在,并认为鬼神能够赏善罚恶,能够监督人们的行为。他利用鬼神的存在来劝说人们行善,反对作恶。 非命: 墨子坚决反对“命定论”,认为人的命运不是天生注定的,而是可以通过人的努力来改变的。他批评了当时流行的“天命”思想,认为这种思想会消磨人的意志,使人安于现状,不思进取。 三、 墨家学说的影响与价值 墨家学说在战国时期曾一度与儒家并称“显学”,拥有大量的追随者,在当时的思想界和社会上产生了广泛的影响。墨家弟子“赴火蹈刃,以从王事”,以实际行动践行其“兼爱”、“非攻”的主张,成为当时社会中一股不可忽视的力量。 虽然墨家学说在秦始皇统一中国后逐渐衰落,但其思想的精髓,如“兼爱”、“非攻”、“尚贤”、“节用”等,对后世的社会思潮和伦理道德产生了深远的影响。墨子那种务实、理性、勇于批判、积极入世的精神,也为后人所称道。 《墨子全译》 旨在全面、深入地解读墨子的思想体系,还原墨家学说在历史上的真实面貌。通过对墨子著作的梳理和阐释,本书将带领读者走进那个波澜壮阔的时代,理解墨子为何而战,为何而呼吁,以及他的思想对于构建一个更加公平、和平、繁荣的社会,至今仍具有重要的启示意义。本书不仅是对一位伟大思想家的致敬,也是对一种崇高社会理想的探索。

作者简介

作者简介

周才珠,女,湖南衡阳人,生

于1942年,1966年毕业于贵州

大学中文系,现任贵州广播电视

大学文科教学部主任、副教授。出

版的著作有《古文精华译解》(上

下册),在报刊上公开发表的论文

有《墨学中绝探微》、《墨学是中

华文化的瑰宝》、《关于‘相’在

古汉语中词性的探讨》、《浅议神

话与历史及神话变历史》、《评黄

庭坚在北宋党争中的政治立场》

等多篇。

齐瑞端,女,湖南湘潭人,生

于1942年,1964年毕业于贵州

大学中文系,现任贵阳职工大学

常务副校长、副教授,在报刊上

发表的论文有《男儿本自重横行

――高适诗歌的爱国主义精神》、

《女性内心世界的自我描绘――

李清照词的心理刻画》等,主编

《现代企业经济实用写作》。91年

被评为贵州省优秀教师,93年被

国家教委授予“巾帼建功标兵”。

目录信息

目录
绪言
卷一
亲士第一
修身第二
所染第三
法仪第四
七患第五
辞过第六
三辨第七
卷二
尚贤上第八
尚贤中第九
尚贤下第十
卷三
尚同上第十一
尚同中第十二
尚同下第十三
卷四
兼爱上第十四
兼爱中第十五
兼爱下第十六
卷五
非攻上第十七
非攻中第十八
非攻下第十九
卷六
节用上第二十
节用中第二十一
节用下第二十二(阙)
节葬上第二十三(阙)
节葬中第二十四(阙)
节葬下第二十五
卷七
天志上第二十六
天志中第二十七
天志下第二十八
卷八
明鬼上第二十九(阙)
明鬼中第三十(阙)
明鬼下第三十一
非乐上第三十二
卷九
非乐中第三十三(阙)
非乐下第三十四(阙)
非命上第三十五
非命中第三十六
非命下第三十七
非儒上第三十八(阙)
非儒下第三十九
卷十
经上第四十
经下第四十一
经说上第四十二
经说下第四十三
卷十一
大取第四十四
小取第四十五
耕柱第四十六
卷十二
贵义第四十七
公孟第四十八
卷十三
鲁问第四十九
公输第五十
卷十四
备城门第五十二
备高临第五十三
备梯第五十六
备水第五十八
备突第六十一
备穴第六十二
备蛾傅第六十三
卷十五
迎敌祠第六十八
旗帜第六十九
号令第七十
杂守第七十一
附录
墨子佚文
参考书目
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

初次拿到《墨子全译》,便被其厚重的分量和严谨的排版所吸引,仿佛预示着一次深邃的思想旅程即将展开。译者如同一个忠实的信使,将那位早已湮没在历史长河中的智者,以一种鲜活而生动的方式,呈现在我的眼前。 我尤其赞赏译者对墨子“兼爱”思想的深入解读。在原文中,“兼爱”的论述看似直接,实则蕴含着复杂的哲学逻辑。译者通过将“兼爱”置于其“利”的理论体系中进行阐释,指出这并非一种纯粹的情感输出,而是一种基于最大化社会利益的理性选择。他详细地分析了“兼爱”如何能够消除人际间的隔阂,构建一种互助互利的社会关系,这种解读,让我对墨子思想的实用性有了全新的认识。 墨子“非攻”的主张,在译者的翻译和注释下,显得尤为有力。墨子对战争的批判,不仅仅是出于人道主义的考量,更是源于他对战争所造成的巨大经济损失、民生凋敝以及社会秩序混乱的深刻洞察。译者不仅忠实地传达了墨子犀利的语言,更通过对相关历史事件的梳理,增强了“非攻”思想的现实意义和说服力,让我深刻理解了墨子作为一位和平主义者的远见卓识。 在政治哲学领域,墨子“尚贤”与“尚同”的思想,在译者的精辟解读下,显露出其超越时代的价值。我了解到,“尚贤”不仅仅是简单地选拔人才,更是建立了一套公平、公正的选拔和任用机制,以确保国家机器的有效运转。而“尚同”,则是墨子对于如何实现国家治理的统一和稳定,以及如何避免社会内耗的深刻思考。 《墨子全译》的语言风格,是我个人非常欣赏的一点。译者在保留原文古朴典雅的韵味的同时,又融入了现代汉语的流畅与自然,使得阅读过程极为舒适。那些曾经令人望而却步的古语,在译者的巧手下,变得通俗易懂,仿佛与那位伟大的思想家进行着直接而真切的交流。 此外,我对书中关于墨子在工程技术和军事防御方面的论述,也充满了浓厚的兴趣。墨子作为一位卓越的工匠和军事家,他对各种器械和阵法的描述,在译者的注释和图解下,变得栩栩如生。这些古代的智慧,展现了那个时代人们惊人的创造力和对科学的探索精神。 《墨子全译》的价值,还在于它严谨的学术态度。译者在翻译过程中,不仅广泛参考了历代学者的研究成果,还在对一些重要概念进行阐释时,提供了详实的背景信息和历史考证,这为我提供了一个更全面、更深入的理解墨子思想的视角。 我尤其喜欢书中细致的编排。清晰的章节划分,合理的段落结构,以及适时的题解和注释,都极大地提升了阅读的便捷性和深度。每一部分内容,都像是打开了一扇新的窗口,让我窥见墨子思想的更多层面。 这本书带来的启发,远不止于知识的获取。墨子身上那种坚守原则、忧国忧民的情怀,以及他对社会公平正义的执着追求,都深深地触动了我。它促使我去思考,如何在当下的社会环境中,践行这些古老的智慧。 总而言之,《墨子全译》是一部集学术性、思想性和可读性于一体的优秀作品。它不仅是对墨子思想的忠实呈现,更是对这些思想在当代社会价值的深度挖掘。这本书是我书架上的一颗璀璨明珠,值得我反复研读和珍藏。

评分

捧读《墨子全译》,我感受到的不仅仅是文字的转换,更是一种思想的启迪和精神的洗礼。译者以其深厚的学识和对经典的敬畏,将墨子那位充满智慧和人文关怀的先贤,以一种前所未有的清晰和深刻,带到了我面前。 我特别惊叹于译者在处理墨子“兼爱”思想时的细致与到位。在原文中,“兼爱”的论述常常显得密集且抽象,但译者通过层层剥离,将“兼爱”置于其“利”的理论框架下进行阐释,指出这并非一种纯粹的情感输出,而是一种基于最大化社会利益的理性选择。他详细地分析了“兼爱”如何能够消除人际间的疏远和敌意,构建一种互助互利的社会关系,这种解读,让我对墨子思想的实用性有了全新的认识。 墨子“非攻”的主张,在译者的翻译和注释下,展现出了强大的现实力量。他不仅忠实地传达了墨子对战争的强烈批判,更深入地阐释了墨子为何如此坚决地反对战争。译者通过对战争所带来的巨大经济损耗、民生凋敝以及社会秩序的破坏的详细描述,清晰地展现了墨子从功利主义角度出发,对战争的否定。这种基于事实和逻辑的论证,让我对墨子的和平主义理念有了更透彻的理解。 在政治哲学层面,墨子“尚贤”和“尚同”的思想,在译者的精辟解读下,显露出其超越时代的价值。我了解到,“尚贤”不仅仅是简单地选拔有才能的人,更是建立了一套公平、公正的选拔和任用机制,以确保国家机器的有效运转。而“尚同”,则是墨子对于如何实现国家治理的统一和稳定,以及如何避免社会内耗的深刻思考。 《墨子全译》的语言风格,是我个人非常欣赏的一点。译者在保持原文古朴典雅的韵味的同时,又融入了现代汉语的流畅与自然,使得阅读过程极为舒适。那些曾经令人生畏的古语,在译者的巧手下,变得通俗易懂,仿佛与那位伟大的思想家进行着直接而真切的交流。 此外,我对书中关于墨子在工程技术和军事防御方面的论述,也充满了浓厚的兴趣。墨子作为一位卓越的工匠和军事家,他对各种器械和阵法的描述,在译者的注释和图解下,变得栩栩如生。这些古代的智慧,展现了那个时代人们惊人的创造力和对科学的探索精神。 《墨子全译》的价值,还在于它严谨的学术态度。译者在翻译过程中,不仅广泛参考了历代学者的研究成果,还在对一些重要概念进行阐释时,提供了详实的背景信息和历史考证,这为我提供了一个更全面、更深入的理解墨子思想的视角。 我尤其喜欢书中细致的编排。清晰的章节划分,合理的段落结构,以及适时的题解和注释,都极大地提升了阅读的便捷性和深度。每一部分内容,都像是打开了一扇新的窗口,让我窥见墨子思想的更多层面。 这本书带来的启发,远不止于知识的获取。墨子身上那种坚守原则、忧国忧民的情怀,以及他对社会公平正义的执着追求,都深深地触动了我。它促使我去思考,如何在当下的社会环境中,践行这些古老的智慧。 总而言之,《墨子全译》是一部集学术性、思想性和可读性于一体的优秀作品。它不仅是对墨子思想的忠实呈现,更是对这些思想在当代社会价值的深度挖掘。这本书是我书架上的一颗璀璨明珠,值得我反复研读和珍藏。

评分

《墨子全译》这本书,在我拿到它的时候,就有一种被历史厚重感所包裹的感觉。译者的工作,不仅仅是将古老的文字转换成现代的语言,更像是为我搭建了一座穿越时空的桥梁,让我能够近距离地聆听那位伟大的先贤的教诲。 我对墨子“兼爱”思想的理解,因这本书而得到了前所未有的升华。译者没有将“兼爱”简单地解读为一种空泛的情感表达,而是深入剖析了其背后的功利主义逻辑,以及它在构建和谐社会方面的巨大作用。通过对原文的细致梳理和大量历史背景的补充,我才真正理解了“兼爱”是如何从个人利益最大化出发,推导出群体利益的实现,这是一种多么精妙而实用的哲学体系。 墨子“非攻”的主张,在译者的翻译下,展现出了强大的现实力量。他不仅忠实地传达了墨子对战争的强烈批判,更深入地阐释了墨子为何如此坚决地反对战争。译者通过对战争所带来的巨大经济损耗、民生凋敝以及社会秩序的破坏的详细描述,清晰地展现了墨子从功利主义角度出发,对战争的否定。这种基于事实和逻辑的论证,让我对墨子的和平主义理念有了更透彻的理解。 在政治哲学层面,墨子“尚贤”和“尚同”的思想,在译者的精辟解读下,显露出其超越时代的价值。我了解到,“尚贤”不仅仅是简单地选拔有才能的人,更是建立了一套公平、公正的选拔和任用机制,以确保国家机器的有效运转。而“尚同”,则是墨子对于如何实现国家治理的统一和稳定,以及如何避免社会内耗的深刻思考。 《墨子全译》的语言风格,是我个人非常欣赏的一点。译者在保持原文古朴典雅的韵味的同时,又融入了现代汉语的流畅与自然,使得阅读过程极为舒适。那些曾经令人生畏的古语,在译者的巧手下,变得通俗易懂,仿佛与那位伟大的思想家进行着直接而真切的交流。 此外,我对书中关于墨子在工程技术和军事防御方面的论述,也充满了浓厚的兴趣。墨子作为一位卓越的工匠和军事家,他对各种器械和阵法的描述,在译者的注释和图解下,变得栩栩如生。这些古代的智慧,展现了那个时代人们惊人的创造力和对科学的探索精神。 《墨子全译》的价值,还在于它严谨的学术态度。译者在翻译过程中,不仅广泛参考了历代学者的研究成果,还在对一些重要概念进行阐释时,提供了详实的背景信息和历史考证,这为我提供了一个更全面、更深入的理解墨子思想的视角。 我尤其喜欢书中细致的编排。清晰的章节划分,合理的段落结构,以及适时的题解和注释,都极大地提升了阅读的便捷性和深度。每一部分内容,都像是打开了一扇新的窗口,让我窥见墨子思想的更多层面。 这本书带来的启发,远不止于知识的获取。墨子身上那种坚守原则、忧国忧民的情怀,以及他对社会公平正义的执着追求,都深深地触动了我。它促使我去思考,如何在当下的社会环境中,践行这些古老的智慧。 总而言之,《墨子全译》是一部集学术性、思想性和可读性于一体的优秀作品。它不仅是对墨子思想的忠实呈现,更是对这些思想在当代社会价值的深度挖掘。这本书是我书架上的一颗璀璨明珠,值得我反复研读和珍藏。

评分

初次捧起《墨子全译》,就被它沉甸甸的质感和散发出的淡淡墨香所吸引,仿佛能穿越时空,触碰到那位两千多年前的伟大思想家。译者以其深厚的学养和严谨的态度,将墨子这部充满智慧的经典,以一种近乎完美的方式呈现在我们面前。 我尤为惊叹于译者在处理墨子“兼爱”思想时的细致入微。在原文中,“兼爱”的论述常常显得有些密集和抽象,但译者通过层层剥离,从“爱无等差”的根本出发,辅以大量的例证和历史背景的还原,让我深刻理解了“兼爱”并非是毫无原则的圣母情怀,而是一种基于利他主义的、能够最大化社会整体福祉的理性选择。这种将深奥哲学概念化繁为简、化抽象为具体的能力,着实令人折服。 墨子“非攻”的论述,在译者的解读下,显得尤为震撼。我曾经对“非攻”的理解停留在表面,但通过这本书,我才了解到墨子是如何从经济、民生、道义等多个层面,对战争的残酷性进行鞭挞,并提出了一系列切实可行的防御方案。译者不仅仅翻译了文字,更是将墨子的逻辑推理、批判精神以及强烈的社会责任感,淋漓尽致地呈现在读者面前。 在政治哲学层面,墨子“尚贤”与“尚同”的思想,在译者精辟的解读下,焕发出了新的生命力。我理解到“尚贤”并非只是简单地提拔有才能的人,而是包含了一整套公平、公正的选拔和任用机制;而“尚同”也不是简单的思想统一,而是为了实现国家治理的有效性和稳定性所提出的深刻见解。译者对这些思想的阐释,既尊重了原文的原意,又赋予了其更广阔的时代意义。 这本书的语言驾驭能力,同样令人赞赏。译者在保持墨子原文古朴典雅的同时,又注入了现代汉语的流畅与活力,使得阅读过程如行云流水。复杂的句式被巧妙地重组,晦涩的词汇被生动地解释,让原本可能令人望而却步的古籍,变得触手可及。 此外,我对书中关于墨子在工程技术、军事防御方面的论述,也充满了浓厚的兴趣。墨子作为一位卓越的工匠,他对各种机械和阵法的描述,在译者的帮助下,变得异常清晰。那些古代的智慧,通过这本书得到了生动而真实的再现,让我对那个时代的创造力和智慧赞叹不已。 《墨子全译》的价值,还在于它所展现出的严谨治学态度。译者不仅在翻译上精益求精,还在注释和考证上下足了功夫,对一些历史上的争议性问题,也进行了深入的探讨,为读者提供了更全面、更深入的理解。 我特别喜欢书中编排的细致性。清晰的章节划分,合理的段落结构,以及适时的插图,都为阅读增添了许多便利和乐趣。每一部分内容,都能帮助我更好地理解墨子的整体思想体系。 这本书带给我的,不仅仅是知识的增长,更是一种思想的洗礼。墨子身上那种忧国忧民的情怀,那种对社会公平正义的执着追求,都深深地触动了我,也让我对当下社会问题有了更深刻的思考。 总而言之,《墨子全译》是一部不可多得的经典之作。它以其卓越的翻译质量、深刻的思想解读和丰富的学术内涵,为我们展现了一个立体而鲜活的墨子。这本书不仅是学习墨子思想的必备读物,更是对我们人生观、价值观的一次深刻启发。

评分

这是一本真正意义上的“全译”,不仅仅是简单的文字翻译,更像是对先贤思想的一次深度对话。我拿到《墨子全译》这本书时,就被它厚重的纸张和精美的装帧所吸引。翻开第一页,那熟悉的、带着岁月痕迹的古文跃然纸上,然而,透过译者的精心注解和白话解读,那些曾经遥不可及的先秦思想,瞬间变得鲜活生动,仿佛穿越了千年的时光,直接与我这位当代读者进行着心灵的交流。 我尤其欣赏译者在处理那些哲学概念时的细腻之处。例如,墨子关于“兼爱”的论述,在原文中常常显得有些拗口,但通过译者的逐字逐句拆解、历史背景的梳理,以及现代语境的类比,我才真正理解了“兼爱”不仅仅是简单的“爱所有人”,而是一种基于功利主义的、理性而系统的社会关怀,它强调的是人与人之间互相的、无差别的利益往来,是一种能够导向社会整体福祉的实践性道德。这种解读,远比我之前对墨子思想的零散了解要深刻得多。 书中对墨子“非攻”思想的阐释也让我受益匪浅。当读到墨子以如此尖锐的语言批判战争的残酷和无谓时,我仿佛看到了一个忧国忧民、充满悲悯之心的智者。译者不仅仅是翻译了“非攻”的字面意思,更深入地挖掘了墨子在那个战乱频仍的时代,是如何从实际的战争损耗、民生凋敝等角度出发,去论证战争的非理性,并提出了一系列切实可行的防御策略。这种基于事实和逻辑的论证,使得“非攻”不再是空泛的道德口号,而是具有强大现实说服力的政治哲学。 《墨子全译》在对墨子“尚贤”和“尚同”等政治主张的解读上,也展现了译者深厚的功力。对于“尚贤”,我理解到墨子并非一味地鼓吹任人唯贤,而是强调了选拔贤才的程序和标准,以及如何让贤能之人得到合理的任用,从而发挥其最大的社会价值。而“尚同”的论述,我曾一度觉得难以理解其“同一”的含义,但在译者的详细解释下,我才明白这是一种对社会秩序和国家治理的深刻思考,它旨在通过统一思想和行动,来避免社会分裂和内耗,从而提高治理效率,实现国家稳定。 除了核心的哲学和政治思想,这本书对墨子在工艺、军事技术等方面的论述也给予了充分的关注。墨子作为一位伟大的工匠和发明家,他对各种器械的描述,虽然在原文中可能有些晦涩,但译者通过大量的资料搜集和考证,力求还原其原貌。当我看到墨子关于连弩、机关城等军事防御工事的详细记载,并结合译者的图文并茂的解释时,我不仅对墨子的技术成就感到惊叹,也对那个时代人们的智慧和创造力有了更直观的认识。 这本书的价值在于,它并没有将墨子简单地神化或矮化,而是以一种客观、严谨的态度,将墨子的思想置于其历史语境中进行解读。译者在引用原文的同时,也广泛参考了历代学者的研究成果,并对一些存在争议的观点进行了辨析。这种开放性的学术态度,使得《墨子全译》不仅仅是一本解读墨子思想的书,更是一本关于如何理解和研究古代思想的典范之作。 作为一名普通读者,我最看重的是这本书的易读性。尽管墨子的原文深奥,但译者在保持原文精神内核的同时,对语言进行了现代化处理,使得每一个句子都通俗易懂。即使是对先秦诸子学说了解不多的人,也能在阅读过程中逐步建立起对墨子思想体系的认识。而且,书中大量的注释和题解,帮助我解决了许多阅读上的障碍,让我能够更顺畅地进入墨子的思想世界。 我喜欢这本书编排方式中的细致之处。例如,每篇译文之后,都附有译者对该篇思想的简要总结和评论,这帮助我巩固了对内容的理解,并能从译者的角度获得更深入的启示。同时,书中还穿插了一些相关的历史典故和人物介绍,这不仅丰富了阅读的趣味性,也为理解墨子的思想提供了更广阔的背景。 这本书给我最大的感受是,墨子并非一个只存在于历史书中的古人,他的思想在今天依然具有重要的现实意义。例如,他对社会公平的追求,对战争的厌恶,以及对民众福祉的关注,这些核心价值与我们当下所追求的和谐社会、和平发展有着异曲同工之妙。通过《墨子全译》,我不仅学习了古代智慧,更获得了一种思考社会问题、解决现实困境的全新视角。 总而言之,《墨子全译》是一本值得反复品读的经典之作。它不仅为我打开了通往墨子思想宝库的大门,更以其严谨的学术态度、生动的语言表达和深刻的思想洞察,深深地吸引了我。这本书的价值,远远超越了简单的知识传递,它是一种精神的启迪,是一种智慧的传承,是我书架上不可多得的珍藏。

评分

初次翻阅《墨子全译》,便被其散发出的深邃智慧和人文关怀所深深吸引。译者如同一个辛勤的园丁,精心打理着先贤的思想土壤,将那些可能被遗忘的瑰宝,以最饱满、最鲜活的姿态呈现给我。 我对墨子“兼爱”思想的理解,因这本书而得到了质的飞跃。译者并没有将“兼爱”简单地视为一种道德上的情感宣泄,而是将其置于一个更广阔的社会功利框架下进行阐释。他通过细致的逻辑梳理,揭示了“兼爱”如何从个体利益最大化出发,最终导向群体利益的实现,这种解读,让“兼爱”的思想不再是空泛的理想,而是具有强大生命力的社会构建原则。 墨子“非攻”的论述,在译者的笔下,更显出其非凡的洞见。墨子对战争的批判,不仅仅是出于对生命的珍视,更是对战争所带来的巨大经济损耗、民生凋敝以及社会秩序混乱的深刻洞察。译者通过对原文的忠实传达,并辅以大量的历史背景梳理,清晰地呈现了墨子从功利主义角度出发,对战争的否定。这种严谨的论证,让我对墨子的和平主义理念有了更透彻的认识。 在政治哲学领域,墨子“尚贤”和“尚同”的思想,在译者的精辟解读下,显露出其超越时代的价值。我了解到,“尚贤”不仅仅是简单地选拔有才能的人,更是建立了一套公平、公正的选拔和任用机制,以确保国家机器的有效运转。而“尚同”,则是墨子对于如何实现国家治理的统一和稳定,以及如何避免社会内耗的深刻思考。 《墨子全译》的语言风格,是我个人非常欣赏的一点。译者在保持原文古朴典雅的韵味的同时,又融入了现代汉语的流畅与自然,使得阅读过程极为舒适。那些曾经令人生畏的古语,在译者的巧手下,变得通俗易懂,仿佛与那位伟大的思想家进行着直接而真切的交流。 此外,我对书中关于墨子在工程技术和军事防御方面的论述,也充满了浓厚的兴趣。墨子作为一位卓越的工匠和军事家,他对各种器械和阵法的描述,在译者的注释和图解下,变得栩栩如生。这些古代的智慧,展现了那个时代人们惊人的创造力和对科学的探索精神。 《墨子全译》的价值,还在于它严谨的学术态度。译者在翻译过程中,不仅广泛参考了历代学者的研究成果,还在对一些重要概念进行阐释时,提供了详实的背景信息和历史考证,这为我提供了一个更全面、更深入的理解墨子思想的视角。 我尤其喜欢书中细致的编排。清晰的章节划分,合理的段落结构,以及适时的题解和注释,都极大地提升了阅读的便捷性和深度。每一部分内容,都像是打开了一扇新的窗口,让我窥见墨子思想的更多层面。 这本书带来的启发,远不止于知识的获取。墨子身上那种坚守原则、忧国忧民的情怀,以及他对社会公平正义的执着追求,都深深地触动了我。它促使我去思考,如何在当下的社会环境中,践行这些古老的智慧。 总而言之,《墨子全译》是一部集学术性、思想性和可读性于一体的优秀作品。它不仅是对墨子思想的忠实呈现,更是对这些思想在当代社会价值的深度挖掘。这本书是我书架上的一颗璀璨明珠,值得我反复研读和珍藏。

评分

手捧《墨子全译》,仿佛开启了一扇通往先秦智慧殿堂的大门,而译者,便是那位引我入内的慈祥向导。他以其深厚的功底和对先贤的敬畏,将墨子那晦涩难懂的言论,转化为一股股清澈的思想溪流,滋润着我的心田。 我最为欣赏的是译者对墨子“兼爱”思想的细致解读。在原文中,“兼爱”的论述有时显得重复且密集,但译者通过层层剥茧,深入分析了“兼爱”作为一种社会伦理构建的逻辑基础。他指出,“兼爱”并非是情感上的无差别,而是一种基于现实功利的理性计算,旨在通过消除人与人之间的疏远和敌意,来达到社会整体的和谐与繁荣。这种解读,让“兼爱”的思想不再是空泛的口号,而是具有强大生命力的社会建构原则。 墨子“非攻”的论述,在译者的笔下,充满了现实主义的色彩。他不仅仅是翻译了“非攻”的字面意思,更深入地揭示了墨子为何如此强烈地反对战争。译者通过对战争所造成的经济损耗、人力物力资源的浪费以及对社会秩序的破坏的详细描述,清晰地呈现了墨子从功利主义角度出发,对战争的否定。这种基于事实和逻辑的论证,使得“非攻”的思想具有了更强的说服力。 在政治哲学层面,墨子“尚贤”和“尚同”的思想,在译者的解读下,焕发出了新的光彩。我理解到“尚贤”不仅仅是选拔有才能的人,更是建立了一套公平、透明的评价和任用机制,以确保国家机器的有效运转。而“尚同”,则是墨子对如何有效治理国家,实现社会秩序统一的深刻思考,其核心在于消除分歧,凝聚共识。 《墨子全译》的语言风格,是我个人非常看重的一点。译者在保持原文古朴典雅的同时,又注入了现代汉语的流畅与自然,使得阅读过程极为舒适。那些曾经令人生畏的古语,在译者的巧手下,变得通俗易懂,仿佛与那位伟大的思想家进行着直接而真切的交流。 此外,我对书中关于墨子在工程技术和军事防御方面的论述,也充满了浓厚的兴趣。墨子作为一位卓越的工匠和军事家,他对各种器械和阵法的描述,在译者的注释和图解下,变得栩栩如生。这些古代的智慧,展现了那个时代人们惊人的创造力和对科学的探索精神。 《墨子全译》的价值,还在于它严谨的学术态度。译者在翻译过程中,不仅广泛参考了历代学者的研究成果,还在对一些重要概念进行阐释时,提供了详实的背景信息和历史考证,这为我提供了一个更全面、更深入的理解墨子思想的视角。 我尤其喜欢书中细致的编排。清晰的章节划分,合理的段落结构,以及适时的题解和注释,都极大地提升了阅读的便捷性和深度。每一部分内容,都像是打开了一扇新的窗口,让我窥见墨子思想的更多层面。 这本书带来的启发,远不止于知识的获取。墨子身上那种坚守原则、忧国忧民的情怀,以及他对社会公平正义的执着追求,都深深地触动了我。它促使我去思考,如何在当下的社会环境中,践行这些古老的智慧。 总而言之,《墨子全译》是一部集学术性、思想性和可读性于一体的优秀作品。它不仅是对墨子思想的忠实呈现,更是对这些思想在当代社会价值的深度挖掘。这本书是我书架上的一颗璀璨明珠,值得我反复研读和珍藏。

评分

在翻阅《墨子全译》之际,我仿佛置身于春秋战国那个波澜壮阔的时代,与那位伟大的思想家进行了一场跨越千年的对话。译者的精心雕琢,让那些古老的智慧,如同被重新点燃的星火,在我心中熊熊燃烧。 我对墨子“兼爱”思想的理解,因这本书而得到了前所未有的深化。译者并未止步于字面上的翻译,而是深入探究了“兼爱”的哲学根源和实践意义。他将“兼爱”置于一个更广阔的社会功利框架下进行阐释,指出这并非是一种纯粹的情感宣泄,而是一种理性计算下的行为准则,旨在通过无差别的关怀,最大化社会整体的利益。这种解读,让我看到了墨子思想的现实性和前瞻性。 “非攻”的主张,在译者的笔下,更是充满了力量。墨子对战争的批判,并非简单的口号,而是基于对战争带来的巨大物质损耗和精神摧残的深刻洞察。译者在翻译过程中,不仅保留了墨子原文的犀利笔触,还通过大量的历史资料和逻辑推理,层层剖析了墨子“非攻”思想的合理性,以及他所提出的各种防御策略的精妙之处,让我对墨子的和平主义理念有了更透彻的理解。 在政治制度的探讨上,墨子“尚贤”和“尚同”的思想,在译者的解析下,显得尤为清晰而深刻。我了解到“尚贤”并非仅仅是任用有才能的人,更是建立在公平、公正的选拔和评价体系之上,以确保国家机器的有效运转。而“尚同”,则是墨子对如何构建统一、稳定的社会秩序的深刻思考,其目的在于消弭社会分歧,凝聚国家力量。 《墨子全译》的语言风格,是我个人非常欣赏的一点。译者在保持原文古朴庄重的同时,又注入了现代汉语的流畅与自然,使得阅读过程极为舒适。那些曾经令人困惑的古语,在译者的巧手下,变得通俗易懂,仿佛直接与作者对话一般。 书中关于墨子在技术和工程方面的论述,也让我大开眼界。墨子作为一位杰出的发明家,他对各种器械和防御工事的描述,在译者的注释和图解下,变得栩栩如生。这些古代的智慧,展现了那个时代人们惊人的创造力和对科学的探索精神。 《墨子全译》的价值,还在于它严谨的学术态度。译者在翻译过程中,不仅广泛参考了历代学者的研究成果,还在对一些重要概念进行阐释时,提供了详实的背景信息和历史考证,这为我提供了一个更全面、更深入的理解墨子思想的视角。 我尤其喜欢书中细致的编排。清晰的章节划分,合理的段落结构,以及适时的题解和注释,都极大地提升了阅读的便捷性和深度。每一部分内容,都像是打开了一扇新的窗口,让我窥见墨子思想的更多层面。 这本书带来的启发,远不止于知识的获取。墨子身上那种坚守原则、忧国忧民的情怀,以及他对社会公平正义的执着追求,都深深地触动了我。它促使我去思考,如何在当下的社会环境中,践行这些古老的智慧。 总而言之,《墨子全译》是一部集学术性、思想性和可读性于一体的优秀作品。它不仅是对墨子思想的忠实呈现,更是对这些思想在当代社会价值的深度挖掘。这本书是我书架上的一颗璀璨明珠,值得我反复研读和珍藏。

评分

初次拿到《墨子全译》,便被它沉甸甸的分量和散发出的淡淡墨香所吸引,仿佛能穿越时空,触碰到那位两千多年前的伟大思想家。译者的精心雕琢,让那些古老的智慧,如同被重新点燃的星火,在我心中熊熊燃烧。 我尤为惊叹于译者在处理墨子“兼爱”思想时的细致与到位。在原文中,“兼爱”的论述常常显得密集且抽象,但译者通过层层剥离,将“兼爱”置于其“利”的理论框架下进行阐释,指出这并非一种纯粹的情感输出,而是一种基于最大化社会利益的理性选择。他详细地分析了“兼爱”如何能够消除人际间的疏远和敌意,构建一种互助互利的社会关系,这种解读,让我对墨子思想的实用性有了全新的认识。 墨子“非攻”的主张,在译者的翻译和注释下,展现出了强大的现实力量。他不仅忠实地传达了墨子对战争的强烈批判,更深入地阐释了墨子为何如此坚决地反对战争。译者通过对战争所带来的巨大经济损耗、民生凋敝以及社会秩序的破坏的详细描述,清晰地展现了墨子从功利主义角度出发,对战争的否定。这种基于事实和逻辑的论证,让我对墨子的和平主义理念有了更透彻的理解。 在政治哲学层面,墨子“尚贤”和“尚同”的思想,在译者的精辟解读下,显露出其超越时代的价值。我了解到,“尚贤”不仅仅是简单地选拔有才能的人,更是建立了一套公平、公正的选拔和任用机制,以确保国家机器的有效运转。而“尚同”,则是墨子对于如何实现国家治理的统一和稳定,以及如何避免社会内耗的深刻思考。 《墨子全译》的语言风格,是我个人非常欣赏的一点。译者在保持原文古朴典雅的韵味的同时,又融入了现代汉语的流畅与自然,使得阅读过程极为舒适。那些曾经令人生畏的古语,在译者的巧手下,变得通俗易懂,仿佛与那位伟大的思想家进行着直接而真切的交流。 此外,我对书中关于墨子在工程技术和军事防御方面的论述,也充满了浓厚的兴趣。墨子作为一位卓越的工匠和军事家,他对各种器械和阵法的描述,在译者的注释和图解下,变得栩栩如生。这些古代的智慧,展现了那个时代人们惊人的创造力和对科学的探索精神。 《墨子全译》的价值,还在于它严谨的学术态度。译者在翻译过程中,不仅广泛参考了历代学者的研究成果,还在对一些重要概念进行阐释时,提供了详实的背景信息和历史考证,这为我提供了一个更全面、更深入的理解墨子思想的视角。 我尤其喜欢书中细致的编排。清晰的章节划分,合理的段落结构,以及适时的题解和注释,都极大地提升了阅读的便捷性和深度。每一部分内容,都像是打开了一扇新的窗口,让我窥见墨子思想的更多层面。 这本书带来的启发,远不止于知识的获取。墨子身上那种坚守原则、忧国忧民的情怀,以及他对社会公平正义的执着追求,都深深地触动了我。它促使我去思考,如何在当下的社会环境中,践行这些古老的智慧。 总而言之,《墨子全译》是一部集学术性、思想性和可读性于一体的优秀作品。它不仅是对墨子思想的忠实呈现,更是对这些思想在当代社会价值的深度挖掘。这本书是我书架上的一颗璀璨明珠,值得我反复研读和珍藏。

评分

初次接触《墨子全译》,我被它那深邃的东方哲学魅力所吸引,仿佛一股清流,涤荡着我浮躁的心灵。译者的笔触细腻而精准,将先秦时期那充满智慧的光芒,以一种现代人易于接受的方式呈现出来。 书中对于“兼爱”的解读,让我对墨子的思想有了更深层次的理解。它不仅仅是简单的“博爱”,而是一种将个体利益与群体利益相统一的、具有高度实践性的伦理原则。译者通过对原文的细致剖析,以及结合当时的社会背景,清晰地阐释了“兼爱”如何能够消弭社会矛盾,促进社会和谐。这种超越时代局限的普世价值,在当下依然具有振聋发聩的力量。 “非攻”的论述,更是让我看到了墨子作为一位伟大的和平主义者的远见。他以一种极具说服力的方式,揭露了战争的残酷和无谓,强调了通过和平协商解决争端的必要性。译者在翻译过程中,不仅保留了墨子原文的犀利,更通过注释,解释了墨子所提出的各种防御战术和策略,展现了他作为军事家的一面,让“非攻”的思想更加落地,更具实践指导意义。 《墨子全译》在阐释墨子“尚贤”和“尚同”等政治理念时,也显得尤为精辟。译者深入浅出地分析了墨子如何强调选拔和任用贤能人才的重要性,以及如何通过“尚同”来达到国家治理的统一和稳定。这些思想,即使在两千多年后的今天,依然是构建高效、有序社会的宝贵借鉴。 这本书的语言风格,是其另一大亮点。译者在保持原文古朴韵味的同时,又融入了现代汉语的流畅与生动,使得阅读过程极为愉悦。复杂的概念被清晰地阐释,晦涩的句子被自然地转化,让原本可能枯燥的哲学讨论,变得引人入胜。 我对书中对于墨子在技术和军事方面的论述,也十分感兴趣。墨子作为一位杰出的科学家和工程师,他对各种器械和工程的描述,在译者的帮助下,变得清晰可见。那些古代的智慧,通过这本书得到了完美的复活,让我对那个时代的科技水平有了更直观的认识。 《墨子全译》并非仅仅是一本翻译作品,更是一本充满智慧的导览。译者在原文旁加入的翔实注释和精炼评析,犹如一盏明灯,照亮了我前进的道路,帮助我更深入地理解墨子思想的精髓。 我特别欣赏这本书的编排设计。清晰的章节划分,合理的段落布局,以及适时的图示引用,都极大地提升了阅读体验。每一部分内容都能够独立成章,又相互呼应,共同构建了一个完整的墨子思想体系。 这本书带来的启发是多方面的。它不仅让我认识到墨子思想的深邃与博大,更引导我思考如何在现代社会中践行这些古老的智慧。那种对社会公平、人民福祉的追求,对和平的渴望,都是我们当下亟需传承和发扬的精神财富。 总的来说,《墨子全译》是一部集学术性、思想性和可读性于一体的优秀著作。它不仅是对墨子思想的忠实呈现,更是对这些思想在当代社会价值的深度挖掘。作为一名读者,我感到非常幸运能够通过这本书,与这位伟大的先贤进行一次深刻的思想对话。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有