本书是由43篇短文合成的一个集子,这些短文都是一家英文周刊的专栏的文章,先后发表在1934年CHINA CRITIC(《中国评论》)第七卷相应的各期。
本书为了便于读者较好地理解七十多年前的人与事,为了使得这些字数不多典故不少、特别是充满了洋典故的文章变得好读一些,还尽可能附加注释以为背景资料。全书以英汉对照的方式问世,便于有兴趣的读者对照阅读。
加酸柠檬的英式下午茶 书评人:苏七七 书名:《不够知己》 作者:温源宁 版本:岳麓书社 2004年1月 定价:22.00元 很长一段时间,我有一个关于温源宁的极其错误的印象。——我总以为这位北大英文系主任是一个英国人。当买到这本英汉对照...
评分加酸柠檬的英式下午茶 书评人:苏七七 书名:《不够知己》 作者:温源宁 版本:岳麓书社 2004年1月 定价:22.00元 很长一段时间,我有一个关于温源宁的极其错误的印象。——我总以为这位北大英文系主任是一个英国人。当买到这本英汉对照...
评分寒假的时候在家读了生活·读书·新知三联书店出版的钱钟书先生的一本合集《写在人生边上/人生边上的边上/石语》,钱先生的文采、幽默、智慧自不必再多说,除了折服就剩下佩服了。读钱老的书还有一个好处就是,钱先生博通古今中西,且言必有据,这样的话就可以在读他的书...
评分加酸柠檬的英式下午茶 书评人:苏七七 书名:《不够知己》 作者:温源宁 版本:岳麓书社 2004年1月 定价:22.00元 很长一段时间,我有一个关于温源宁的极其错误的印象。——我总以为这位北大英文系主任是一个英国人。当买到这本英汉对照...
评分寒假的时候在家读了生活·读书·新知三联书店出版的钱钟书先生的一本合集《写在人生边上/人生边上的边上/石语》,钱先生的文采、幽默、智慧自不必再多说,除了折服就剩下佩服了。读钱老的书还有一个好处就是,钱先生博通古今中西,且言必有据,这样的话就可以在读他的书...
从书名《不够知己》本身,我便能感受到其中蕴含的某种宿命感和淡淡的忧伤。这本书,可能不是那种励志型的作品,也不是那种充满戏剧性冲突的小说,而是更偏向于一种情绪的流动,一种氛围的渲染。我期待它能以一种极其细腻、甚至略带诗意的笔触,去描绘那些在生命中稍纵即逝的温暖瞬间,那些错过的告白,那些未曾说出口的感谢,以及那些因误解而产生的隔阂。书中的人物,可能并非是完美的英雄,而是有着诸多缺憾的普通人,他们在人生的长河中,踉踉跄跄地前行,努力地寻找着属于自己的那份温暖和理解。这种对人性复杂性和情感脆弱性的深刻洞察,往往能触动人心最柔软的部分,让人在阅读的过程中,忍不住产生共鸣,甚至为书中人物的命运而牵肠挂肚。它可能是一种关于“缺憾美”的探索。
评分我一直在思考《不够知己》这个书名所蕴含的深层含义。它不仅仅是对一种人际关系的描述,更可能是一种对自我认知的探索。也许,我们所谓的“不够知己”,一部分原因在于我们对自己的了解还不够深入,我们无法清晰地表达自己的需求,无法全然地接纳自己的不完美。这本书,或许会通过某个角色的成长历程,来展现这种内心的挖掘和自我和解的过程。我期待它能描绘出,一个人如何从对他人的期待中抽离,转而向内看,去发现自己内心的花园,去修剪那些杂草,去播种那些渴望已久的种子。这种转变,必然是充满痛苦和挣扎的,但也是最有价值的。它会告诉我们,真正的“知己”,首先是自己,只有先成为自己的知己,才能更好地与他人建立深刻而真诚的连接。这种由外向内的视角转换,是这本书最有可能带给我的深刻启示。
评分我被这本书的文字风格所吸引。从书名《不够知己》来看,它似乎运用了一种极其内敛而又富有张力的叙事手法。我想象中的内容,或许不是直白的陈述,而是通过一系列的意象、隐喻,以及那些若有似无的留白,来传达人物内心的复杂情感。作者可能善于捕捉生活中的细微之处,比如一个眼神,一个手势,一句未竟的话语,都能被赋予深刻的含义,从而折射出角色们在人际关系中的挣扎与求索。我想象中的段落,可能像一幅幅徐徐展开的水墨画,在简洁的笔触下,蕴藏着无限的意境。读者需要凭借自己的感受去填补那些空白,去理解角色们内心深处的孤独和对连接的渴望。这种不直接点破的写作方式,恰恰能激发读者的想象力,让他们在阅读中产生更强的代入感,仿佛自己也置身于书中那个充满张力的情感世界。这种“言有尽而意无穷”的魅力,往往更能持久地留在读者的心中,引发长久的思考。
评分这本书的封面设计就有一种莫名的吸引力,那种深邃而略带忧郁的蓝色,仿佛预示着书中隐藏的情感深度。书名《不够知己》更是直接触动了我内心深处某个柔软的角落。在这个快节奏的时代,我们渴望被理解,渴望找到那个能够真正走进内心、分享彼此秘密的人,但现实往往是,即使身边环绕着许多人,却依旧感到孤单。这本书,我想,正是探讨了这种普遍存在的“不够知己”的体验。它或许会描绘出那些擦肩而过的陌生人,那些曾经亲密却渐行渐远的友人,以及我们在关系中不断探索和失落的过程。我期待它能用细腻的笔触,勾勒出那些难以言说的情感,那些对深刻连接的渴望,以及在寻觅“知己”的道路上,我们所经历的成长与蜕变。这种情感上的共鸣,往往比故事本身更加打动人心。它可能不是一个讲述轰轰烈烈爱情的故事,也不是一个描绘宏大人生哲理的巨著,但它会是那种能让你在深夜里,捧着书,与自己的内心对话,找到一丝慰藉的作品。
评分我注意到这本书的题材似乎非常贴近现代人的生活。在如今信息爆炸,社交媒体盛行的时代,我们似乎拥有前所未有的“联系”,但同时也可能面临着前所未有的“疏离”。《不够知己》这个书名,精准地捕捉到了这种普遍的社会现象。我想象中的故事,可能会围绕着几个形形色色的人物展开,他们可能来自不同的背景,有着不同的生活轨迹,但都面临着相似的困境:在人群中感到孤独,渴望被理解,却又难以真正与他人建立深入的情感连接。这本书,也许会以一种冷静而客观的视角,去剖析这种现代人的“情感困境”,它不会给出简单的答案,而是引导读者去思考,去审视自己的社交模式,去反思自己在关系中的定位。这种社会性的关照,会让这本书拥有更广泛的读者群体,因为它触及的是我们每个人都可能经历的现实。
评分聪明人评人易落人口实。译者加的注释够妙的,吴尔芙是意识流的始作俑者之类……
评分聪明人评人易落人口实。译者加的注释够妙的,吴尔芙是意识流的始作俑者之类……
评分书是好书,版本、翻译、校勘太差
评分英文地道的不得了,钱钟书的老师,当年清华英文系主任,天下杂志社和林语堂全增瑕他们一起办杂志,但是这本书英汉对照,我觉得排版不如新版外研社出的,而且错误颇多,大家可以去参加这本书的编注。还是力荐,现在中国学英文的肯定写不出这种水平,还是那句话,从大师的作品里汲取营养。
评分聪明人评人易落人口实。译者加的注释够妙的,吴尔芙是意识流的始作俑者之类……
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有