源氏物语(全译彩插绝美版) 在线电子书 图书标签: 日本 日本文学 小说 源氏物语 经典 文学 紫式部 物哀
发表于2025-04-08
源氏物语(全译彩插绝美版) 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2025
初中就看过的,再看还是满满翻译腔文字,无感。
评分终于花了一个多月,把这个长八卦追完了。这版本的彩色图片和注解不错,涨了不少平安时代日本的常识。
评分为了看光源氏一共有多少个女人我还特意找了个小本本记一下,然后回过头来发现果然就如介绍一样,当然他对很多漂亮的女侍也下手了,但是没有名字也就忽略不计了。 1.书中无特别喜欢的女子,如果有当属瑾姬,因为只有她从头到尾拒绝了源氏。 2.书中最喜欢的是冷泉帝,一个皇帝喜欢一个平民女子玉鬘还被拒绝了,还不断写情诗表达情谊非常难得。 3.最讨厌的男子当属熏,这个男的毫无主见优柔寡断,他喜欢的女的因为他死的死出家的出家改嫁的改嫁,真惨。 4.最讨厌的女子是末摘花,因为丑陋,没脑子,虽然世人慨叹忠心但是源氏大部分女人都很忠心,而她总是特别上赶着巴结的那种,不喜欢。 平安时代的日本真好啊,皇帝说禅位就禅位,因为中国佛教传播的关系,贵族们都不吃肉,而且文字还是以汉字为主,贵族们都会背白居易的诗。
评分里面的诗歌很美,注释易懂
评分看不下去
紫式部,生卒年不详。本姓藤原,因其父兄皆曾任式部丞,故称藤式部,又因其作品《源氏物语》中紫姬为世人传诵,遂又称紫式部。其出身日本平安时代中层贵族家庭,自幼熟读中国古代文献,对白居易诗歌颇为喜爱,同时还十分熟悉音乐、佛教和《日本书纪》。年轻时嫁给长她20多岁的藤原宣孝,有一女,3年后丈夫去世。后入宫任一条彰子皇后女官,《源氏物语》就是在其寡居至宫中生活时写就。
《源氏物语(全译彩插绝美版)(套装上下册)》:诞生于1000年前日本平安时代的《源氏物语》,是世界上最早的小说。它以一种贵族化的华丽、唯美,史学家般的恢弘,向我们讲述了一段流传千年的爱情故事。《源氏物语(全译彩插绝美版)(上下册)》穿插了19幅日本国宝级《源氏物语绘卷》的无损复原画稿,并插有《洛中洛外图屏风》等珍贵画卷插图,被读者评为『史上最美的《源氏物语》』。
译文如同嚼过的馒头,同一个馒头不同人嚼有不同的味道。喜好哪一个是个很主观的选择,最好是用品酒的方法,对照地读上几句,然后看哪一个更合自己的心意: A: "人生到处即为家" B: "人生如寄" A: "这里的板垣旁边长着的蔓草,青葱可爱。草中开着许多百花,孤芳自赏地露出笑颜...
评分从来没有读过这样的书,读的时候也没有看任何介绍,只是尝试着看下去,谁知也停不下来。 从文字来看,形容角色俊丽的文字和来回书信的词句虽然可玩可赏,但总归单薄。故事涉及的方方面面也远远不及红楼梦丰满有深意。人物性格极为单一,仿佛无论王公大臣侍女平面看到面目俊俏的...
评分源氏物语是在08年留学时带来的,本想在飞机上无聊看看,结果一直没看,直到最近因一些喜爱的日本艺术品,打算还是了解一下日本的文学。对日本文学艺术了解不深,所以只谈谈个人感受。 虽然此书顶着种种大名,可是我不喜欢,越读越恶心。全书的基调是以男本位,女人充其量就是...
评分文字历来有两种动人之处:一曰思想,一曰情致。年少的时候,凭空有许多闲情,都要装饰以最优美的文字表述出来,宛如在最雅致的信纸上写出最无聊的感情;长大以后,看出其间的庸俗与可笑,不愿为赋新词强说愁,也不愿委曲求全,似乎长了学问,精进了思想,却是江郎才尽,语不成...
评分源氏物语(全译彩插绝美版) 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2025