本書講述瞭一個漁夫的故事。古巴老漁夫聖地亞哥在連續八十四天沒捕到魚的情況下,終於獨自釣上瞭一條大馬林魚,但這魚實在大,把他的小船在海上拖瞭三天纔筋疲力盡,被他殺死瞭綁在小船的一邊。在歸程中,他再遭到一條鯊魚的襲擊,最後迴港時隻剩魚頭魚尾和一條脊骨。而在老聖地亞哥齣海的日子裏,他的忘年好友一直在海邊忠誠地等待,滿懷信心地迎接著他的歸來。
虽然还未读过此译者的这部作品,但至少作为一个普通读者来看,《灿烂千阳》和《追风筝的人》翻译的并不差,至少符合了国外书评所评价的不少特征,算得上是用并不华丽的语言平和地讲述了一个充满遗憾和悲伤的故事,在整本书中也没有觉得有因翻译导致的拗口蹩脚之感。 ...
評分刚刚看到了一个短评说都应该看原著原因是译文都是文笔不好的。我看这本故事的时候是高一,那时候哪有读原著的英文基础即使大学毕业了考了四级证书,也任然看不了这个故事。现在老人与海的故事已经是小学生读物了,小学生看英文也不太可能,这么好的精神是值得我们所有人来学习...
評分一 在我初次撰写本文的那些天,我在校园散步时读到一则讣告,本校一位退休工人在家中去世,享年104岁。讣告特别提到,他生前是一位淡泊、俭朴的老人。我在对他油然升起敬意的同时,也产生一丝惊讶,我从讣告中得知,他与我同居一幢宿舍,而我却对他一无所知,甚至素未谋面。 我...
評分没有被打败的人 赵松 一九五二年九月一日那一期的美国《生活》周刊的封面人物,是厄内斯特-海明威。那期杂志全文刊发了他的新作《老人与海》。那张封面照里,海明威的神情有些疲倦、略带轻蔑,就像刚从战场归来的上校,刚梳理好花白渐稀的头发,紧闭嘴唇,下巴明显内收,而冷眼...
評分曾慥的《高斋诗话》里有这么一个段子:少游自会稽入见东坡。东坡问作何词。少游举 “小楼连苑横空,下窥绣彀雕鞍骤。”东坡曰:“十三个字只说得一个人骑马楼前过。”读到这个故事的时候,恰好我手边正好放着一些海明威的作品。当时有过这样的想法,如果海明威来做苏轼的学生,...
故事很好,譯者文筆不好。。。類似這種經典都該去讀原著,讀不下去隻能說你的英文亟待提高。。。彆怪彆的,隻怪貪玩太多,讀書太少。
评分愈發感到外國文學應該讀原版。
评分所欲求的是魚,而得到的卻是骨骸。老人得到瞭馬林魚又因鯊魚失去瞭它。這就是生活。功利的人們愛看結果,盡管,結果是悲壯的。讀到此間,我有理由相信你我之間分開的悲壯,隻是生活。
评分小學的時候學校讓買課外讀物,於是我買這本書。 原因是因為這本書比較薄,很便宜,省下的錢可以讓我去打遊戲! 後來認真的看完瞭兩遍,纔發覺這本書寫的真好。
评分唯一一本看過不下五遍的書
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有