本丛书使用朱生豪译文(据《莎士比亚戏剧全集》,1954年作家出版社版),对个别错字作了必要的校勘;对原译者遗漏未译或有意删节的文句,作了补译。注释主要用中文。举凡社会习俗、历史文化、宗教传统、神话典故、版本异文、双关隐语、词的深层含义等,都作了简明扼要的阐释。为了兼顾普及和提高,在以中文释义为主的原则下,有时用英中双解;有时用英文反复解释。“一唱三叹”,以加深理解,帮助读者提高英文水平。
当时上课为了完成作业开的脑洞··· 楔子 马蹄踏破风霜烈,契阔成说未有别。岂忆长安灞柳处,旌旆逶迤莫思归。 总角年少享尽人世繁华,及笄弱冠颠沛流离,半生意气,半生浪迹。回首往昔,来路迢迢,竟似几世之遥。朝代年纪,地舆邦国,皆不可考,唯忆数对...
评分当时上课为了完成作业开的脑洞··· 楔子 马蹄踏破风霜烈,契阔成说未有别。岂忆长安灞柳处,旌旆逶迤莫思归。 总角年少享尽人世繁华,及笄弱冠颠沛流离,半生意气,半生浪迹。回首往昔,来路迢迢,竟似几世之遥。朝代年纪,地舆邦国,皆不可考,唯忆数对...
评分《皆大欢喜》是我读的莎翁的第一本书,结合着莎翁文艺复兴的背景,剧中人罗瑟琳、奥兰多…都是勇于冲破命运枷锁的人物。 奥兰多在长期的不公平待遇中能够感受到“在他身体之内的父亲的精神,已经因为受不住这奴隶般的生活而反抗起来了”,从他勇于向赫赫有名的拳师挑战、逃亡到...
评分皆大欢喜(as you like it)-莎士比亚 看到题目就会有大团圆结局的想法,事实也是如此,邪恶的人最后洗心革面隐居山林,被赶到山林里隐居的贵族们又重新恢复地位,享受荣华富贵,历史沉浮,有的人出来了,有的人又想进去了…相爱的人经历爱情的调侃或是一见钟情终究幸福的在一...
“We that are true lovers run into strange capers”
评分和<第十二夜>模式类似,几对有情人经过分离和另外的角色扮演而后终成眷属.女扮男真是屡试不爽的手法. 杰奎斯的忧郁冷酷
评分Men are April when they woo, December when they wed. Maids are May when they are maids, but the sky changes when they are wives.
评分莎士比亚,怎么赞美都不足以表达
评分我就是喜欢happy ending
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有