哈義·本·葉格贊的故事 在線電子書 圖書標籤: 哲學 阿拉伯 伊斯蘭哲學 伊斯蘭 政治哲學 宗教 外國文學 商務方框版
發表於2024-11-24
哈義·本·葉格贊的故事 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
早期買的幾本閑書,阿拉伯哲學之類,補充中世紀學術的知識。從某種意義上說,伊斯蘭-阿拉伯哲學具有連接古希臘與經院哲學的作用,今天更應該注意其中的思路在何種程度上啓發瞭此後的學術,從而反觀人類思索的經驗史。此書以寓言的形式討論瞭一個人從齣生到得到終極目標,算得上是構建人的思考發生的一種形式,這自然有討論上的便利,同時也顯示瞭人類思想的可能性。將思想可能性最大化算是古希臘以降的古典哲學的特徵,這也是自然哲學得以竪立的原因。考慮這一點就很有意思:最後的同於真主的教誨,這算是一種預定的結論嗎?戴鐐銬的舞蹈者是否在意或意識到鐐銬呢?無論如何,哲學都可以被弱化為文化現象來研究,如果思路讓人無路可走,那麼始終可以將思路對象化嗎?是否有彆的可能性呢?
評分早期買的幾本閑書,阿拉伯哲學之類,補充中世紀學術的知識。從某種意義上說,伊斯蘭-阿拉伯哲學具有連接古希臘與經院哲學的作用,今天更應該注意其中的思路在何種程度上啓發瞭此後的學術,從而反觀人類思索的經驗史。此書以寓言的形式討論瞭一個人從齣生到得到終極目標,算得上是構建人的思考發生的一種形式,這自然有討論上的便利,同時也顯示瞭人類思想的可能性。將思想可能性最大化算是古希臘以降的古典哲學的特徵,這也是自然哲學得以竪立的原因。考慮這一點就很有意思:最後的同於真主的教誨,這算是一種預定的結論嗎?戴鐐銬的舞蹈者是否在意或意識到鐐銬呢?無論如何,哲學都可以被弱化為文化現象來研究,如果思路讓人無路可走,那麼始終可以將思路對象化嗎?是否有彆的可能性呢?
評分阿拉伯的魯濱遜主義,哲學討論發人深思。翻譯太爛滅掉一顆星。
評分阿拉伯的魯濱遜主義,哲學討論發人深思。翻譯太爛滅掉一顆星。
評分極為喜歡簡樸的譯筆,及推理的過程,和講故事的方式,雖然不接受最終推齣“真主”的結論
《哈義·本·葉格贊》中的主人公不是伊本·圖斐利筆下第一個創造性人物。早在10世紀,伊本·西那為解釋自己理性主義而使用波斯文學傢所酷愛的象徵法時,已寫齣瞭象徵體故事《哈義·本·葉格贊》。在這部短篇著作中,哈義是一位鶴發童顔、精神矍鑠的老叟。他對我們的哲人現身說法,指齣現代哲人欲藉內外感官,認識天地。他們隻有一條路——嚮東走,那是一條永純的、精神的道路,而西行則是趨嚮物質和罪惡。這裏,哈義是思維的靈魂的嚮導,以其象徵原動的精神作用於人類的最後的天體的精神。它說明瞭靈魂由四行的世界、超自然世界、精神世界上升至獨一無始者的寶座。
商务印书馆采取直译的方式把Hayy ibn Yaqzan翻译成<哈义•本•叶格赞的故事>,其实叫做《自修的哲学家》会更好一些。这是一本写于十二世纪的哲理小说:一个人非常不幸,还在襁褓之时,就失去了双亲,流落到一个荒岛上去;但是他又非常幸运,被一只刚刚失去孩子的母鹿...
評分作者是一位官员,也是一位精研亚里士多德理论和苏菲派神秘主义学说的学者。此书一方面阐述了对于上帝(安拉)的神秘主义领悟道路,另一方面则指出由于领悟并不能够被所有人接受,只能用一些间接的手段来引导或者约束那些难以开悟的人。实际上,在各种宗教中都有类似的主张。 ...
評分商务印书馆采取直译的方式把Hayy ibn Yaqzan翻译成<哈义•本•叶格赞的故事>,其实叫做《自修的哲学家》会更好一些。这是一本写于十二世纪的哲理小说:一个人非常不幸,还在襁褓之时,就失去了双亲,流落到一个荒岛上去;但是他又非常幸运,被一只刚刚失去孩子的母鹿...
評分商务印书馆采取直译的方式把Hayy ibn Yaqzan翻译成<哈义•本•叶格赞的故事>,其实叫做《自修的哲学家》会更好一些。这是一本写于十二世纪的哲理小说:一个人非常不幸,还在襁褓之时,就失去了双亲,流落到一个荒岛上去;但是他又非常幸运,被一只刚刚失去孩子的母鹿...
評分正好看到个评论说“始于惊讶,终于缄默”的哲学,来随便谈谈。 通过木板漂流到岛上的哈义洞察万物,哲学便始于惊讶,之后便是对自然科学和世间万物的认知(自然哲人的历程),如作者所述,这个过程是难以用“无力的语言"来形容的,需要用”心“去体会,而在进一步的认识中更是...
哈義·本·葉格贊的故事 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024