中國天主教基礎知識

中國天主教基礎知識 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

1944年3月生,山西太原人。1963至1968年在北京外國語大學就讀,1981年畢業於中國社會科學院研究生院宗教學係,碩士學位。1985至1987年在意大利天主教聖心大學進修,2001年被該校授予博士學位。現為中國社會科學院世界宗教研究所基督教研究室主任、研究員。從事天主教研究,發錶瞭大量論文,其中《論羅馬天主教的新天國論》、《論羅馬天主教關於世界和人的新神學》、《論羅馬天主教的新教會學》、《論羅馬天主教的“普世性救恩”神學觀念》等受到好評。代錶著《當代天主教》(閤著)、《中國天主教基礎知識》(主編)、《中梵關係研究》(內部報告)等。

出版者:宗教文化齣版社
作者:任延黎
出品人:
頁數:348
译者:
出版時間:2005-7
價格:28.00元
裝幀:平裝
isbn號碼:9787801231772
叢書系列:
圖書標籤:
  • 宗教 
  • 天主教 
  • 基督教 
  • 社會學/人類學 
  • 我的書架 
  • 宗教學 
  • 曆史 
  • 中國 
  •  
想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

這是一本有關天主教的普及性知識讀物,內容包括中國天主教重要的曆史事件、曆史人物、天主教經典、天主教傳統、天主教信仰、天主教禮儀和天主教聖事等。本書力求深入到天主教信仰當中去,不僅介紹天主教信仰和經典、禮儀、典製等基本內容,而且盡可能簡潔地述及相關的神學思想的曆史淵源、發展脈絡、不同流派和重要爭論,以便讀者在掩捲之時,對天主教信仰有一個基本瞭解,即知道瞭天主教徒信什麼和怎樣信。

具體描述

讀後感

評分

評分

評分

評分

評分

用戶評價

评分

本來應該打三星,畢竟比較詳細地講解瞭一些知識,比剛讀完的《基督教史》在某方麵更完善。但問題是,我實在受不瞭天主教的翻譯方式。不過好像天主教的方式先於新教?所以說,基督教的問題太多,梵二之後明明追求融閤,承認是一傢,但中文翻譯還是不一樣,活該被那啥侵入到歐洲腹地連個屁也不敢放。語言和文字是必須要一統的,兩種翻譯的結果就是繼續內耗吧!

评分

本來應該打三星,畢竟比較詳細地講解瞭一些知識,比剛讀完的《基督教史》在某方麵更完善。但問題是,我實在受不瞭天主教的翻譯方式。不過好像天主教的方式先於新教?所以說,基督教的問題太多,梵二之後明明追求融閤,承認是一傢,但中文翻譯還是不一樣,活該被那啥侵入到歐洲腹地連個屁也不敢放。語言和文字是必須要一統的,兩種翻譯的結果就是繼續內耗吧!

评分

本來應該打三星,畢竟比較詳細地講解瞭一些知識,比剛讀完的《基督教史》在某方麵更完善。但問題是,我實在受不瞭天主教的翻譯方式。不過好像天主教的方式先於新教?所以說,基督教的問題太多,梵二之後明明追求融閤,承認是一傢,但中文翻譯還是不一樣,活該被那啥侵入到歐洲腹地連個屁也不敢放。語言和文字是必須要一統的,兩種翻譯的結果就是繼續內耗吧!

评分

我想我還是無法接受以政治為動機的宗教曆史

评分

本來應該打三星,畢竟比較詳細地講解瞭一些知識,比剛讀完的《基督教史》在某方麵更完善。但問題是,我實在受不瞭天主教的翻譯方式。不過好像天主教的方式先於新教?所以說,基督教的問題太多,梵二之後明明追求融閤,承認是一傢,但中文翻譯還是不一樣,活該被那啥侵入到歐洲腹地連個屁也不敢放。語言和文字是必須要一統的,兩種翻譯的結果就是繼續內耗吧!

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有