蒙田随笔全集(全三册) 在线电子书 图书标签: 蒙田 哲学 随笔 法国 蒙田随笔全集 散文 外国文学 经典
发表于2025-04-15
蒙田随笔全集(全三册) 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2025
法国人就认仨,普鲁斯特,托克维尔,蒙田,不是一般认
评分如果你们受不了那些因为偏执狂而伟大的作家 就来看蒙田吧╮(╯-╰)╭
评分#我想跳舞的时候就跳舞。。。
评分虽然是名著,但是不得不说内容有点缺少深度,可能是时代的局限性,毕竟我们是回过头来看的。另外本书一个简单的结论往往会用大量的例子来论证,导致整本书信息比较低。同类型的书推荐读罗素的《幸福之路》
评分读了不到两本吧,读不下去了。第一个感觉,蒙田将那些古希腊、古罗马的例子、传说、资料与诗句搜集、整理得真是好,费了不少功夫吧。当然在今天,这些也就是点击几下搜索引擎的事儿。还有一个感觉就是,十六世纪的真知灼见在今天的人看来,也就是普通的道理,不值得费那么多功夫去读了。
《蒙田随笔全集》共107章,百万字左右。其中最著名的一篇为《为雷蒙·塞蓬德辩护》,充分表达了他的怀疑论的哲学思想。
蒙田以博学著称,在全集中,日常生活、传统习俗、人生哲理等等无所不谈,特别是旁证博引了许多古希腊罗马作家的论述。书中,作者还对自己作了大量的描写与剖析,使人读来有娓娓而谈的亲切之感,增加了作品的文学趣味。它是十六世纪各种思潮和各种知识经过分析的总汇,有“生活的哲学”之美称。书中语言平易通畅,不假雕饰,在法国散文史上占有重要地位,开创了随笔式作品之先河。
这部作品卷帙浩繁,用古法文写成,又引用了希腊、意大利等国的语言,以及大量拉丁语,因此翻译难度相当大。本社积累了组译出版《追忆似水年华》的成功经验,采用了蒙田死后于1595年经过增订的定本,于1993年开始组译,历经四年之久,分成三卷一次推出。这是蒙田随笔的第一个全译本,参与该书的译者都是研究和翻译法国文学富有经验的学者,为译出蒙田随笔特有的思想火花和语言魅力,各位译者都付出了巨大的努力,翻译态度是极为严谨的,读者可以从中真实地窥见到蒙田的思想、风格及他所生活的时代的风俗民情蒙田在文中论述的有些观点也许未必正确,但读者可以从随笔的总体上吸收他的思想和艺术精华,并收到启智怡情的功效。
首次见到这本书的名字,是在钱钟书的文集里。怀着对钱老先生的敬佩之情,四处寻找这本被他推荐的书。 那时,这书已经发行有些时间了,很多书店里已无存货。辗转许久,终在一家极小书店的仓库角落里,发现了这本书,或者应该称它为一套书。厚实的三本,以中集为最。抱在...
评分《经济观察报·书评增刊》的一篇稿件里写: “他(指刀)看西塞罗、蒙田这些千百年前的作家,发现他们有个特点,‘他们知道的好像我们都知道,但在他们那里,理性独自地处理个人的和人类共同的经验,像农夫早起荷锄,穿过晨雾,面对一大片荒地,他们的工作结果有新鲜的香气。...
评分静观的日子 由于他写得真挚,对于那些不只用眼睛阅读,而且也用心灵感受的人,这本书是不会没有价值的,我说的是蒙田和他的《随笔集》。你可以把这些文字当做蒙田留给世人的一些痕迹,因而更恳挚而亲切地怀念他。 古希腊毕达哥拉斯学派以奥林匹克运动会为喻,把社会上...
评分读完译林版《蒙田随笔全集-上卷》。从05年底开始看到现在才看完,好像是分三次集中看完。《编者的话》最后说:“这是蒙田随笔的第一个全译本,参与该书的译者都是研究和翻译法国文学富有经验的学者,为译出蒙田随笔特有的思想火花和语言魅力,各位译者都作出了巨大的努力,翻译...
评分书到底好不好,自己读了才知道。 我读这本书的感觉是有点啰嗦,当然这是蒙田为自己写的书,自己写得爽就行。反正人本质上其实是为了自己为活。 下面回忆一下,我从中抽出的我所能理解的精华: 小悲则言,大悲则静。 蠢人即使得到想要的东西也从...
蒙田随笔全集(全三册) 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2025