安娜·加瓦尔达,法国当红女作家,1970年生于巴黎,29岁时她的第一部短篇小说集《我希望有人在什么地方等我》(中译本已由漓江出版社出版)创下了100多万册的销售佳绩,使她从一个平凡的中学教师一跃成为法国光芒四射的明星作家,再次把灰姑娘变公主的童话变成了现实。出书前她在文学界没有任何关系,也不在巴黎生活,却凭借一部短篇小说集征服了千千万万的法国读者。
作者为书中的四个主要人物都安排了各具特色的身份背景,比寻常人的经历更复杂些,但小说中主要涉及的都是与生活息息相关的小事。这使得那些非同一般的经历就像是尘封在相册里的照片一般,失去了其威力,但又在每个人物的身上一点一滴地体现出来。 这本小说是由法国作家安娜`...
评分在这本书中,感觉到一个新颖但很矛盾的观点。 卡米耶性格很孤僻,难以捉摸。失去父亲,与母亲关系不和的她更倾向于寻找精神的抚慰。 弗兰克以为追求实实在在的物质,比如漂亮的女人,比如精致的食物,超速的摩托,等等,他以为追求到这些,就可以追求到幸福。 但他们都在寻找...
评分选择如何生活是个人的事,只是我们真的有勇气做选择吗? 法国人似乎更愿意选择看起来很“酷”很“忧伤”的生活...
评分很厚的一本书,开头才华横溢的年轻女画家如何颓废;’手艺高超的厨师如何被生活所迫;饱读诗书贵族后代与时代脱轨的落魄。开头略显枯燥,可能很多人会看不下去。 突然三个人住到了一间大房子里,生活开始发酵。 当外婆只是听外孙提起卡米耶,圣诞节就为她寄来了自己织的围巾的...
评分最近买了一堆书,最近去应聘了,最近读完了一本书,最近工作不顺,最近应聘被拒,最近和宝贝的关系举步维艰。我只是想窝在自己的家里,听听歌,养养花,阅读,抽烟,抹眼泪,心里想着,这大概就触底了吧。 合上了书,影像就在眼前不断的显影,瘦瘦的画家,整天劳累的厨师,羞...
这本书带给我的最终感受,是一种复杂、微凉,但又无比坚韧的情绪沉淀。它没有提供廉价的慰藉或圆满的大团圆结局,这恰恰是它最宝贵的地方。很多小说在最后会用力地将所有线索拧紧,给你一个“一切都会好起来”的承诺,但《Ensemble, c'est tout》拒绝这样做。它让我们直面生活中的那些无法弥补的裂痕,那些我们选择共存,而非解决的问题。它探讨的“在一起”(Ensemble)并非浪漫主义的依偎,而更像是一种带着伤痕的相互支撑。读完最后一页,我合上书,房间里的光线似乎都变得更柔和了一些,但空气中却弥漫着一种清醒的、近乎苦涩的真实感。它没有像烟火一样瞬间点燃我的激情,而是像冬日里的一杯清茶,缓慢地渗入身体,那种回甘持久而深远,让人在很长一段时间里,都无法轻易将书中的人物和场景从脑海中清除出去。这是一部需要你放下既有期待,才能真正进入其核心的杰作。
评分阅读的体验,就好比进行一场漫长的、充满变数的徒步旅行。这本书的行文节奏,一开始是舒缓得近乎缓慢的,作者似乎并不急于抛出核心观点,而是像一位耐心的向导,带着你缓缓走过一片广袤的田野。我记得开篇的几章,大量笔墨用于描绘一个极其琐碎的日常场景,无论是清晨面包房里酵母发酵的气味,还是老旧公寓楼梯间木地板发出的吱呀声,都被刻画得淋漓尽致,细腻得让人仿佛身临其境。这种写实到近乎偏执的细节堆砌,初看之下,容易让人感到有些冗余,我甚至一度怀疑自己是否选错了书。然而,随着故事的深入,我逐渐理解了作者的意图。这些看似无关紧要的“背景音”,其实是构建人物内心世界的基石。当人物在某个关键时刻爆发或做出抉择时,你才能清晰地看到,那些日常的碎片是如何层层叠叠地,最终塑造成了一个坚不可摧的灵魂。这种叙事手法,高明之处在于,它不直接告诉你人物的性格,而是让你在那些光影交错的细节中,自己去“捕捉”到“他是谁”。它考验读者的耐心,但回报的,是远超一般小说所能给予的真实感和共鸣。
评分这本书的对话部分,尤其值得称道。它完全摒弃了那种刻意设计、服务于情节推进的“漂亮话”。相反,角色间的交流充满了生活中的犹豫、重复、以及那些说了一半又收回去的潜台词。有几次,我甚至需要停下来, reread(重读)某段对话,不是因为我没听懂,而是因为我需要品味那种“未尽之意”。比如,两位主要人物之间关于“时间”的争论,他们没有进行任何宏大的哲学辩论,而是围绕着谁应该去扔垃圾、谁忘记了买牛奶这种鸡毛蒜皮的小事打转。但恰恰是这些日常的摩擦,折射出了他们对彼此期望与失望的微妙平衡。作者对语言的拿捏,精准得像一位外科医生,他知道什么时候该用最平实的词汇,什么时候又需要一记重拳来击碎表面的平静。读这本书的时候,我常常会想象自己是第三者,坐在他们对面的咖啡桌旁,听着他们小心翼翼地维护着那层薄薄的和平,那种紧张感是如此真实,以至于我甚至不敢大声呼吸,生怕惊扰了他们脆弱的平衡。
评分在文学结构上,这本书似乎有意地打破了传统叙事的线性逻辑。它不是一个从A点到B点的明确旅程,更像是一张由无数回忆和预感交织而成的网。时间轴在不同的章节之间频繁地跳跃,有时是十年前的一个夏天,有时是明天清晨的第一个梦境。这种非线性的叙述方式,初看时令人感到迷失,仿佛置身于一个迷宫。我花了相当长的时间才适应这种跳跃感,并开始理解,作者是在试图模拟人类记忆的运作方式——记忆并非按顺序排列,而是被情感的强度随机触发。这种手法极大地增强了作品的心理深度,它不再是“发生了什么事”,而是“这件事在人物心中留下了怎样的回响”。更绝妙的是,这种结构上的破碎感,最终却在接近尾声时,通过某种意想不到的、高度象征性的意象,完成了某种内在的统一。它没有提供一个清晰的“答案”,但却完成了一次意义的重组,让读者在读完后,感觉自己完成了一次复杂的心灵重塑工程。
评分这本《Ensemble, c'est tout》的书,说实话,我是在一个雨天的下午,偶然在旧书店的角落里发现的。它那略显陈旧的书皮和泛黄的纸张,透着一股时间的味道,一下子就抓住了我的眼球。我拿起它,翻开扉页,看到作者的名字,一个我从未听过的名字,心里不免有些好奇。这本书的封面设计极其简约,几乎没有多余的装饰,黑白分明的字体在米黄色的背景上,带着一种不动声色的力量感。我没有急着去翻阅内容,只是感受着它拿在手中的分量,那种沉甸甸的感觉,仿佛蕴含着许多未曾言说的故事。我把它带回了家,放在床头,接下来的几天,我几乎没有动笔去写任何东西,只是时不时地去摩挲一下它的封面,想象着里面到底藏着怎样一番天地。这种对未知的期待,比任何华丽的宣传都来得更真切、更吸引人。它给我的第一印象是,这是一本需要用心去体会的书,而不是那种快餐式的读物,它的存在本身就是一种邀请,邀请读者慢下来,去探索和发现。书名本身也很有意思,“Ensemble, c'est tout”,简单得像是生活的某个瞬间被定格,让人不禁思考,究竟是“在一起”这件简单的事,包含了所有吗?这种哲思的起点,让我对接下来的阅读充满了敬畏。
评分终于找到了
评分总有爱相随
评分终于找到了
评分只看了三章,和电影,像烟一样慢慢重合缠绕然后不见。更加喜欢paulette,法语版的看上去更加让人感动。原来年老是这样的。我一直觉得paulette是一个小小的女孩子。
评分只看了三章,和电影,像烟一样慢慢重合缠绕然后不见。更加喜欢paulette,法语版的看上去更加让人感动。原来年老是这样的。我一直觉得paulette是一个小小的女孩子。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有