鲜花圣母 在线电子书 图书标签: 让·热内 法国 小说 法国文学 同志 外国文学 鲜花圣母 文学
发表于2024-05-10
鲜花圣母 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024
很GAY的一本书
评分不知道豆瓣上打分为什么这么低,公平地说这本书写得真是出乎意料的好,一个三十出头作奸犯科的人的处女作可以写出这种水平让人叹为观止。如果你只是抱着一种猎奇心切的窥私态度买来这本书,建议你还是不要读了,打了低分的应该就是这种读者吧。另:翻译不错,不必吹毛求疵。
评分巴塔耶说:“诗人不行恶,却觉得它美丽,这是真正的恶。这与善并无分别”
评分晦。涩。至。极。
评分"躲避恐惧之恐惧的惟一方法,就是委身于它"."她去寻找长久以来就被一种尊贵的天命装上了子弹的手枪,当她把手枪握在手中时,沉甸甸的如同一柄雄姿勃发的阳物,她就明白到,自己怀上了谋杀案,孕育了一个死人"".每一次询问和测试,都使得一种声音变得越来越空洞,都为它指出死神,而这死神,就是把我们的生命填满的唯一现实."
让·热内(1910-1986)法国作家。他的生平颇为传奇。幼时被父母遗弃,后沦落为小偷,青少年时期几乎全是在流浪、行窍、监狱中度过的。热内认为他的犯罪是社会环境造成的,但这个伪善的社会本身却不受任何惩罚,所以他决定与这个社会势不两立。他发现写作是一种更为有效的判逆方式,于是在监狱中创作了小说《鲜花圣母》、《玫瑰奇迹》。这两部作品以及热内的另一部小说《小偷日记》都带有相当程度的自传性。《鲜花圣母》、《玫瑰奇迹》是二十世纪法国文学中的奇葩,但在很长时间内被认为是一种“恶之花”。因为小说描写的都是最为忌讳的问题,如同性恋和监狱生活等,并把罪孽的心态提示得淋漓尽致。而在作者绚丽多彩的文笔中不难看出试图走向诗意的美丽的努力。萨特在让·热内的作品中发现了一种特别的,甚至可以说高尚的东西,即他对人的荒谬生活处境表示了毫无拘束的抗议。
写于狱中的《鲜花圣母》是法语文学中的奇葩,翻开本书,大部分人都忍不住会质疑起让·热奈——这个偷窃过、卖淫过、入狱过,沾染过任何离经叛道行径的法国同性恋戏剧家、小说家、诗人。
写作是一种考验,阅读更是一种考验。“鲜花圣母”、“神女”、“宝贝”、“含羞草”……如果抱着神圣美丽的心情读让·热奈的这本书,那么从一开始,所有的东西都将轰然倒地。直白的同性恋描写、毫无自制的暴力随时出现、冒犯社会秩序的叛逆人格展露,他笔下的小说世界与一切崇高无关。
当年萨特的一次斡旋,让因偷窃罪第十次被叛刑的让·热奈免遭流放。于是他追随了萨特的存在主义警世恒言,三部名剧《阳台》、《黑奴》和《屏风》让他成为法国荒诞派戏剧的代表作家之之一。可事实上,此前写作的处女作小说《鲜花圣母》更类似于波行莱尔当年的“恶之花”,是他们与主流社会最为格格入不时撞击出的灿烂火花。
昨天上英国文学,坐在教室最后一排看《鲜花圣母》,阳光光从我左后面窗户隔着玻璃照在书上,略显稍暗,小说扑朔迷离,看久了有些头昏。而后,坐在前面的人把右边的窗帘拉开,玻璃泛蓝,书覆上冷冷的蓝光,像是午夜,我抬头却是午后,阴天,有风。 读《鲜花圣母》这...
评分不管自己看得明白不明白,反正赖翻译身上就对了。 余中先近年来翻译的法国文学可以吨计,质量上大抵是三星至四星的水平,没有徐和谨、周克希、王道乾诸位那么强,但也没有郭宏安之辈那么差。热内这两本亦如此。 想起译得如 我的名字叫红 这么好的书也有人一上来就骂翻译,不得...
评分破碎的线性叙述,破碎的故事情节,像是DV拍摄出来的。 在街道、教堂和监狱之间切换的场景,在暴力和温情之间快速跳荡的情感。描写最污秽最底层的生活,用最明媚的意象。 接近300页的小说,丰沛的libido四处流溢,化作无数的明喻暗喻拟人借代象征,像浑浊的白蜜洒满每一页。小说...
评分第一次看到这本书是在一年半以前,在杭州的书店里。我被书的题目吸引却不相信自己的判断力。在某种阅读经历的带领下,我在图书馆的书架上又拿下了这本书,然后被震惊了,尽管经过了一段痛苦的阅读。 我首先震惊于让•热内天才般的语言表达(当然这也要感谢译者余中先...
评分好像回到了小时候。 所有的语文数学历史地理课,对我来说,都是文学鉴赏课。 大部头大部头的书,都是在课堂上明目张胆的看完的。 如今也是。 早晨的课要点名。 习惯性的坐在最后几排,让前面的人的后背挡着我。 迷迷瞪瞪起初的半个一个小时, 然后开始看自己带来的书。 《鲜...
鲜花圣母 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024