德西迪利西藏紀行

德西迪利西藏紀行 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

Ippolito Desideri (21 December 1684 – 14 April 1733) was an Italian Jesuit missionary in Tibet and the first European to have successfully studied and understood Tibetan language and culture.

出版者:西藏人民齣版社
作者:[意] 依波利多·德西迪利
出品人:
頁數:424
译者:楊民
出版時間:2004-5
價格:30.00元
裝幀:平裝
isbn號碼:9787223015257
叢書系列:洋人眼中的西藏
圖書標籤:
  • 曆史 
  • 藏傳佛教 
  • 西藏 
  • 文化 
  • 宗教學 
  • TIBET 
  • 旅行 
  • 中國史.近現代 
  •  
想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

德西迪利在陳述西藏教義以及教會秩序上所具有的價值和重要意義。本書中作者介紹瞭自己到西藏傳教的起始經過,敘述瞭西藏的地理,文化,風俗,習慣,尤其描述瞭西藏的語言,西藏人的婚嫁喪葬等。

具體描述

讀後感

評分

译这种近代早期西方的藏学著作是需要一定勇气的,涉及的知识面很广,还有一些那个年代的特定用法。这本书本身还是值得一读的,原编者加的注释也相当有价值。译文大体也都通顺,但有些小疵也是不必讳言的。 译者杨民不知是什么受教育背景,但和主编王启龙都任职于清华,译后记...

評分

译这种近代早期西方的藏学著作是需要一定勇气的,涉及的知识面很广,还有一些那个年代的特定用法。这本书本身还是值得一读的,原编者加的注释也相当有价值。译文大体也都通顺,但有些小疵也是不必讳言的。 译者杨民不知是什么受教育背景,但和主编王启龙都任职于清华,译后记...

評分

译这种近代早期西方的藏学著作是需要一定勇气的,涉及的知识面很广,还有一些那个年代的特定用法。这本书本身还是值得一读的,原编者加的注释也相当有价值。译文大体也都通顺,但有些小疵也是不必讳言的。 译者杨民不知是什么受教育背景,但和主编王启龙都任职于清华,译后记...

評分

译这种近代早期西方的藏学著作是需要一定勇气的,涉及的知识面很广,还有一些那个年代的特定用法。这本书本身还是值得一读的,原编者加的注释也相当有价值。译文大体也都通顺,但有些小疵也是不必讳言的。 译者杨民不知是什么受教育背景,但和主编王启龙都任职于清华,译后记...

評分

译这种近代早期西方的藏学著作是需要一定勇气的,涉及的知识面很广,还有一些那个年代的特定用法。这本书本身还是值得一读的,原编者加的注释也相当有价值。译文大体也都通顺,但有些小疵也是不必讳言的。 译者杨民不知是什么受教育背景,但和主编王启龙都任职于清华,译后记...

用戶評價

评分

有BUG~校對自重……內容不怎麼樣~不推薦看哦~

评分

有BUG~校對自重……內容不怎麼樣~不推薦看哦~

评分

:無

评分

有BUG~校對自重……內容不怎麼樣~不推薦看哦~

评分

有BUG~校對自重……內容不怎麼樣~不推薦看哦~

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有