《名家名译随身典藏》共10册,包括《追击》《罪恶下的恋情:帕斯库亚尔·杜阿尔特一家》《欧拉》《狄金森诗选》《谁是杀人犯?》《南方高速公路》《蓝眼睛》《三角帽》《雪莱诗选》《一桩事先张扬的凶杀案》,均使用同一ISBN。
《追击》(古巴)阿莱霍·卡彭铁尔(Alejo Carpentier)著 ; 晓林,王玉林译
《罪恶下的恋情:帕斯库亚尔·杜阿尔特一家》 / (西班牙)卡米洛·何塞·塞拉著 ; 顾文波等译
《欧拉》(墨西哥)卡洛斯·富恩特斯著 ; 朱景冬等译
《狄金森诗选》(美)艾米莉·狄金森(Emily Elizabeth Dickinson)著] ; 江枫译
《谁是杀人犯?》(秘鲁)巴尔加斯·略萨著 ; 孙家孟译
《南方高速公路》(阿根廷)胡利奥·科塔萨尔著 ; 林之木等译
《蓝眼睛》(墨)伊格纳西奥·曼努埃尔·阿尔塔米拉诺著 ; 卞双成译
《三角帽》(西班牙)佩·安·德·阿拉尔孔著 ; 尹承东,杜雪峰译
《雪莱诗选》(英)雪莱(Percy Bysshe Shelley)著 ; 江枫译
《一桩事先张扬的凶杀案》(哥伦比亚)加西亚·马尔克斯著 ; 李德明,蒋宗曹等译
我难以弄清楚在围绕小说这种文本的相关理论中,它们到底有什么特别的作用。在我看来,针对小说的理论实际上仅是一种对理论本身的自我满足。每一个人都知道,说与写是何等的本质上的不同,说不过是对现成的摆放物的评头论足,可以完全不负责任地由着性子胡来,只要你可以自圆其...
评分我难以弄清楚在围绕小说这种文本的相关理论中,它们到底有什么特别的作用。在我看来,针对小说的理论实际上仅是一种对理论本身的自我满足。每一个人都知道,说与写是何等的本质上的不同,说不过是对现成的摆放物的评头论足,可以完全不负责任地由着性子胡来,只要你可以自圆其...
评分我看的是《南方高速公路》,是阿根廷的胡利奥·科塔萨尔创作的短篇小说集。我看过他的《跳房子》和《中奖彩票》,不过他的作品有些晦暗难懂。 此书中的《南方高速公路》表现得是一次超大的堵车中人们的种种表现,我想这种境况和心境也已经在中国体现,当然我不开车,所以没办法...
评分我看的是《南方高速公路》,是阿根廷的胡利奥·科塔萨尔创作的短篇小说集。我看过他的《跳房子》和《中奖彩票》,不过他的作品有些晦暗难懂。 此书中的《南方高速公路》表现得是一次超大的堵车中人们的种种表现,我想这种境况和心境也已经在中国体现,当然我不开车,所以没办法...
评分我难以弄清楚在围绕小说这种文本的相关理论中,它们到底有什么特别的作用。在我看来,针对小说的理论实际上仅是一种对理论本身的自我满足。每一个人都知道,说与写是何等的本质上的不同,说不过是对现成的摆放物的评头论足,可以完全不负责任地由着性子胡来,只要你可以自圆其...
最喜欢其中两本《追击 时间的战争》(卡彭铁尔)、《南方高速公路》(科塔萨尔)
评分我看的是《一桩事先张扬的凶杀案》,里面有两个故事 我喜欢后一个,尽管前一个好象是老马最满意的作品 后一个里面还是很魔幻:“你看起来像金子,却有花的味……”前一个就很现实。
评分是译本的问题么,没想象中好。
评分我更想看他的《跳房子》。。。
评分翻译很有问题。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有