集體失憶的年代

集體失憶的年代 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:大塊
作者:珍.雅各
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:2005年05月30日
价格:NT$ 250
装帧:平装
isbn号码:9789867291370
丛书系列:
图书标签:
  • 城市
  • 社會學
  • 文化研究
  • 社会
  • 我要败坏乃们这些青少年的三观
  • 翻譯
  • 简·雅各布斯
  • 集体失忆
  • 年代
  • 记忆
  • 历史
  • 社会
  • 遗忘
  • 意识形态
  • 文化
  • 政治
  • 身份
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

十五世紀初,中國統治著各大海洋,但為何最後是達伽瑪以三艘葡萄牙小船開啟了歐洲對東亞的殖民,而不是中國船隊去殖民歐洲?何以曾經繁華的文明會逐漸凋零,而一度領先的文化最後會喪失優勢?這類偉大文明之所以終結,它與原住民被征服最大的差別在於:後者是因為遭受外來的攻擊,前者則是來自內在的攻擊──對本身文明的輕忽與遺忘。內在的腐爛,是致命的文化轉折,只不過因為發生當時未能察覺,或是因為太晚察覺而無法挽救。

對於各種丟失,人是會習慣的。文明亦然,失去了記憶,就等於丟失了能力。文明一旦被遺忘,它很快就會消失。中國的遠洋航行也是如此。當豐饒的過去轉變為貧瘠的當下與不可知的未來,人們該從自己的健忘警覺到什麼?

《尘埃落定》 在某个被遗忘的角落,一座古老的小镇静静地伫立在时光的洪流中。镇子的名字早已模糊不清,如同被风沙侵蚀的石碑,只留下斑驳的痕迹。这里的生活缓慢而宁静,仿佛被一层厚厚的灰尘所覆盖,将过往的一切都悄然埋藏。 故事的主人公是一位名叫艾莉的年轻女子。她拥有着一头如墨般漆黑的长发,眼神中却带着一丝不易察觉的忧郁。艾莉从小就生活在这个小镇,对这里的一切都了如指掌,却又感到一种莫名的疏离。她常常凝望着远方模糊的地平线,心中涌动着对未知世界的渴望,但每当她试图迈出脚步,总会被一种无形的力量所牵绊。 小镇的居民大多是淳朴而保守的。他们日复一日地重复着祖辈传下来的生活方式,对外界的变化充耳不闻。在这个小镇,似乎一切都遵循着一种古老的默契,没人提起那些不该被提及的事情,没人追问那些被刻意忽略的过去。人们的脸上总是带着一种平静的微笑,却难以窥探到笑容背后隐藏的情感。 一天,一位名叫马克的旅人来到了小镇。他身材高大,眼神锐利,带着一股与小镇格格不入的气息。马克似乎是为了寻找什么而来,他的到来打破了小镇长久以来的平静。他四处打听,询问着一些模糊不清的传说和被遗忘的事件。 艾莉被马克身上那种探索未知的好奇心所吸引。她开始留意马克的一举一动,也渐渐被他所探寻的秘密所吸引。马克告诉艾莉,他正在寻找一份关于小镇过去的重要文件,一份能够揭示小镇深埋已久真相的文件。 随着马克的调查深入,一些被遗忘的片段开始在艾莉的脑海中闪现。她开始做一些奇怪的梦,梦中出现模糊的画面,一些陌生的面孔,以及一种难以言喻的恐惧。这些梦境让她感到不安,却也让她对小镇的过去产生了更强烈的探求欲。 小镇的一些老人开始对马克表现出敌意。他们警告他不要触碰那些陈旧的伤疤,不要搅乱小镇安宁的生活。但马克并没有退缩,他坚信真相终将浮出水面。 在马克的引导下,艾莉开始审视自己熟悉的一切。她发现,小镇的平静并非源于真正的幸福,而是源于一种集体性的回避。那些被刻意遗忘的过去,如同潜藏在暗处的阴影,无声地吞噬着小镇的活力。 他们找到了镇子上一个废弃已久的图书馆。在积满灰尘的书架间,他们意外地发现了一本日记。日记的字迹潦草而急促,记录着一段被抹去的历史。日记的主人曾是小镇的一位正直的居民,他试图揭露隐藏在小镇深处的黑暗,却最终付出了生命的代价。 日记的内容令人震惊。原来,小镇的平静是以牺牲一部分人的自由和尊严为代价换来的。一段不光彩的往事,被权力所掩埋,被时间所磨砺,最终成为了一段集体性的沉默。 艾莉和马克决定将这份真相公之于众。然而,这并非易事。小镇的居民们已经习惯了被蒙蔽的生活,他们害怕改变,害怕面对那些残酷的事实。 在小镇的年度集会上,马克和艾莉勇敢地站了出来,他们带来了日记和一些证据。起初,质疑和反对的声音此起彼伏,但随着他们讲述的内容越来越具体,越来越多的人开始感到震惊和动摇。 一些曾经被压抑的记忆,也随着真相的揭露而逐渐苏醒。那些被遗忘的亲人,那些被剥夺的权利,那些被沉默的声音,都在这一刻重新被唤醒。 集会的最后,小镇陷入了长久的沉默。这沉默不再是麻木的逃避,而是对过去的反思,对未来的审视。一些人选择了原谅,一些人选择了承担,而更多的人,则开始寻找属于自己的真实。 艾莉站在集会的人群中,望着逐渐泛起曙光的天空。她知道,小镇的尘埃终将落定,而真正属于他们的未来,才刚刚开始。她不再是那个被过去束缚的女孩,而是勇敢地迎接新生的女性。马克也站在她身边,他的眼中闪烁着欣慰的光芒。他知道,他所寻找的,不仅仅是一份文件,更是关于勇气和真相的力量。 小镇的风吹过,带来了新的气息。那些被尘封的记忆,如同破土而出的嫩芽,虽然带着过往的伤痕,却蕴含着蓬勃的生命力。这里的居民们,开始以一种全新的方式生活,他们不再回避,不再沉默,而是用真实去面对每一个日出日落,去书写属于自己的,不再被遗忘的故事。

作者简介

珍•雅各(Jane Jacobs)

雅各女士是知名的都市計劃專家、社會學家,也是《美國偉大城市的死與生》(The Death and Life of Great American Cities)的傳奇作家,該書持續再版,並已成為都市計劃與城市建築的經典著作。雅各女士憑著努力自學、豐富的文字工作經驗,以及敏銳獨特的城市觀察,在都市計劃領域舉足輕重,再加上她濃厚的人道關懷色彩,被譽為「新都市生活之母」。其它著作包括:《經濟就是這麼自然:聰明婆婆的經濟學講義 》(The Nature of Economies)、《生存系統》(Systems of Survival)等。

目录信息

读后感

评分

请原谅我的无知,直到最后我还以为简.雅各布斯是位男性作家。她铿锵有力的语言,深厚的文字功底,敏锐的观察,这一切都在向我透露,这是位男性作家。虽然在作家这个职业上男性与女性并无太多性别标签,但男性的坚毅与女性的温婉总会在文字中表露一二。而在这本书中,我看不到半...  

评分

作者是城市规划方面的知名公共知识分子。英文原版出版于2005年。所谓集体失忆,是指文化中的大部分细节不是经由文字和图像传播的,公众对不在生活中出现的事务,很快会忘掉。 全书基本的想法是当代社会失去了对比较好的文化与制度的记忆,但是行文比较发散,除了讲城市规划的...  

评分

文化,作为文明的希望之光,在庄严富丽的历史大堂中燃烧又熄灭,点亮了一个有一个伟大的帝国梦想。走到今天,人类好像已经步入一个全新的美丽新世界,技术进步,物质文明,政治民主……这些不断扩展着我们的自负,其乐也融融。但有一个年近鲐背之年的女人却站出来出...  

评分

这个夏天台风接二连三的来,说因此造成多大的灾害倒不至于,却是对假期的期望比起以往更甚了些。想好好休息,给自己一段难得的清闲时光,或只是随意的读些书,或是什么也不做,放任自己与自己为伍,把职场里的阿谀奉承送往迎来的人事纠葛,悄悄的置于脑后。盼了半天,总算看到...  

评分

文化的逐渐衰落 读完很多天了,一直没敢写,因为看了这本书后,思考很多。我从心底佩服这位作者,他用“集体”“失忆”“黑暗”这三个词来预示着这个时代。 作者是简•雅各布斯,曾经写过《美国大城市死与生》。《集体失忆的黑暗年代...  

用户评价

评分

我必须承认,这部作品的情感渲染力非常克制,但正是这份克制,让它爆发出更强大的情感冲击力。作者在描述人物面对巨大压力时的反应时,所使用的词汇是如此的冷静、疏离,甚至带着一丝冷漠的科学观察口吻,但这反而衬托出人物内心深处翻涌的恐惧与无助。尤其是在描写那些试图“抵抗遗忘”的个体时,他们所做出的努力显得如此微弱,就像试图用一支蜡烛去对抗整个黑夜。这种“徒劳感”是全书的底色。它没有提供廉价的希望或圆满的结局,而是将读者留在了那个充满不确定性的灰色地带。我欣赏这种诚实的态度,它没有粉饰太平,没有给出标准答案,它只是冷静地展示了在一个特定环境或体制下,人的精神是如何被慢慢磨损、最终趋于同化的过程。阅读体验是压抑的,但绝对是值得的。

评分

这部作品的叙事视角真是让人耳目一新。作者似乎对人性的幽微之处有着极其敏锐的洞察力,他/她没有选择宏大叙事,而是将焦点聚焦于几个看似平庸的个体身上,却从中挖掘出了时代的荒诞与个体的挣扎。尤其是对日常生活细节的描摹,那种琐碎、重复,甚至有些令人窒息的重复感,恰恰是烘托出一种“失忆”的氛围。比如,书中对某个特定时期的公共集会场景的描写,那种口号式的语言在空气中回荡,而人们脸上写着的却是完全无关的、心不在焉的表情,这种强烈的反差,像一把手术刀,精准地剖开了集体表象下的个体疏离。整个故事的节奏把握得极好,时而缓慢得像凝固的琥珀,让人细细品味那种时间的停滞感;时而又在不经意间猛地加速,抛出一个令人措手不及的转折,让人不得不停下来重新审视之前接收到的所有信息。这种叙事上的张弛有度,让阅读体验充满了探索的乐趣,仿佛跟着主人公一起,在记忆的迷宫中摸索着出口。

评分

读完这本书,我感到一种深深的、却又难以言喻的惆怅。它的文字功力毋庸置疑,那些精炼的、富有韵律感的句子,读起来简直像在品尝一杯窖藏多年的老酒,每一口都有不同的层次感。但这种美感却服务于一个相当沉重的主题。我特别欣赏作者处理冲突的方式——他/她从不直白地去批判或控诉,而是通过大量的留白和意象来构建意义。比如,书中反复出现的“褪色的照片”和“被遗忘的街道名称”,它们不仅仅是简单的道具,更像是时代的注脚,无声地诉说着被刻意抹去或自然消亡的记忆片段。这种“不言而喻”的力量,远胜过千言万语的直白控诉。它要求读者主动参与到意义的建构中去,去填补那些被遗忘的空白,这种阅读的挑战性,恰恰是它魅力所在。我合上书本时,脑海中回响的不是某个具体的情节,而是一种挥之不去的、关于“我们是谁,我们来自哪里”的集体性疑问。

评分

这本书的结构设计简直是鬼斧神工,充满了后现代主义的拼贴痕迹。它不像传统的小说那样有着清晰的起承转合,反而更像是一系列破碎的日记片段、泛黄的剪报和一些模糊的访谈记录的集合体。一开始阅读确实有些门槛,你需要适应这种跳跃式的叙事,但一旦你找到了那个隐藏在碎片背后的逻辑线索,你会惊叹于作者构建的宏大秩序。最让我印象深刻的是,作者巧妙地将“真实”与“虚构”的边界消融了。你分不清哪些是角色自己的回忆,哪些是他们从外部世界听来的、被扭曲的二手信息。这种叙事策略成功地模拟了信息爆炸时代人们获取知识的困境——我们接收到的信息太多了,反而失去了辨别真伪的能力。整本书读下来,与其说是在看一个故事,不如说是在参与一次对“集体记忆”的解构实验,令人深思。

评分

从文学手法的角度来看,这部作品在语言的创新上达到了一个新的高度。作者似乎对传统的语法结构进行了大胆的颠覆,创造出一种既熟悉又陌生的语言体系。例如,他对句子的拆解与重组,使得某些关键的段落读起来有一种咒语般的重复性和仪式感,仿佛你正在被卷入某种集体无意识的旋涡之中。更妙的是,在这些刻意的语言游戏背后,隐藏着对权力运作机制的深刻洞察。书中出现的那些官方话语,被作者用一种近乎戏仿的方式重新呈现,语焉不详,却又暗示了巨大的控制力。这使得全书的基调非常复杂:一方面是文学形式上的先锋探索,另一方面是对社会现实的尖锐剖析。它迫使我们去重新审视我们习以为常的表达方式,思考语言是如何被用来塑造、乃至固化我们的认知边界的。这是一部需要细嚼慢咽,并且值得反复回味的作品。

评分

丰饶的过去,贫瘠的当下,未知的将来。

评分

20090727-0916 對此書我是有點失望,畢竟作家是Jane Jacobs 呀!起初我很期待到底是什麼原因讓文化失傳,然而她提出的幾點,全是太general太普通,而且舉的例子又不足以說服我。也許 life & death of american cities 會好一點

评分

丰饶的过去,贫瘠的当下,未知的将来。

评分

關於文明的消逝有這麼多的臆想,從集體記憶的角度談,也會有番新的見地吧!只是讀著讀著,就想到台灣,和遙遠的加拿大,有些部份竟如此相像...

评分

20090727-0916 對此書我是有點失望,畢竟作家是Jane Jacobs 呀!起初我很期待到底是什麼原因讓文化失傳,然而她提出的幾點,全是太general太普通,而且舉的例子又不足以說服我。也許 life & death of american cities 會好一點

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有