The Meeting of Eastern and Western Art

The Meeting of Eastern and Western Art pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:University of California Press
作者:Michael Sullivan
出品人:
页数:320
译者:
出版时间:1998-2-24
价格:USD 52.95
装帧:Paperback
isbn号码:9780520212367
丛书系列:
图书标签:
  • 艺术史
  • Sullivan
  • 艺术
  • Painting
  • Chinese
  • 17thC
  • 藝術史
  • 英文版
  • 艺术史
  • 东方艺术
  • 西方艺术
  • 文化交流
  • 艺术比较
  • 艺术哲学
  • 艺术理论
  • 绘画
  • 雕塑
  • 建筑
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

The meeting of Eastern and Western art is always more than a synthesis; it offers creative possibilities for interaction between East and West, a process in which the great civilizations preserve their own character while stimulating and enriching each other. In this book, Michael Sullivan leads the reader through four centuries of exciting interaction between the artists of China and Japan and those of Western Europe. From Hokusai to van Gogh, Sullivan shows how the study of artistic interpretation has significantly enlarged and enriched our vision of artists and their aims and ideals both East and West.

东西方艺术的交融与碰撞:一部关于文化对话的史诗 图书名称: 《东西方艺术的交融与碰撞:一部关于文化对话的史诗》 图书简介: 本书旨在深入探讨自古以来,东方与西方艺术思潮、技法和哲学观念之间复杂而富有张力的对话过程。它并非简单地罗列艺术史上的里程碑事件,而是试图揭示在地理、政治和技术壁垒逐渐消融的过程中,不同文化如何相互渗透、借鉴,乃至产生颠覆性的创造。 第一部:文明的边界与初次接触 (公元前5世纪 – 公元14世纪) 本书的开篇追溯至古典文明的萌芽阶段,重点关注波斯帝国、希腊化世界以及随后兴起的罗马帝国,如何在东方(如印度、中亚)的艺术影响下塑造了早期的古典风格。我们探讨了丝绸之路作为物质与精神交流的动脉,如何促成了犍陀罗艺术的诞生——一个希腊雕塑语言与佛教母题完美结合的范例。 希腊雕塑的东方回响: 分析亚历山大大帝东征后,地中海艺术如何吸收了印度对人体动态和神性表达的理解。例如,希腊化时期雕塑中出现的更细腻的情感表达,与早期理想化形体形成的反差。 佛教艺术的全球化旅程: 深入考察佛教思想如何携带其视觉符号(如佛陀的形象、曼荼罗的结构)穿越中亚沙漠,在敦煌、克孜尔等石窟中与中国本土艺术(如壁画的线条、色彩运用)发生化学反应。 伊斯兰美学的兴起: 探讨伊斯兰世界在继承了拜占庭和萨珊波斯艺术传统的基础上,如何发展出其独特且高度抽象化的装饰艺术体系——几何图案、书法和植物纹饰,这些体系反过来对中世纪欧洲的细密画和建筑产生了间接影响。 本部分强调,早期的交流更多是区域性的、自发的,艺术的“纯粹性”在接触中便已开始被稀释和重塑。 第二部:文艺复兴与“他者”的凝视 (15世纪 – 18世纪) 随着大航海时代的开启,欧洲的目光开始投向更广阔的世界。这一时期,艺术交流的模式发生了根本性的变化:欧洲开始系统性地、有时甚至是带有征服意味地“发现”并“采集”非西方艺术品。 日本“浮世绘”的冲击波: 重点剖析江户时代的浮世绘版画,特别是葛饰北斋和歌川广重的作品,如何经由荷兰东印度公司传入欧洲。这些作品以其大胆的构图、平面的色块和对日常生活的描绘,成为“日本主义”(Japonisme)的催化剂,直接影响了印象派和后印象派的先驱们。梵高、莫奈对东方线条和光影的迷恋,并非简单的模仿,而是对西方传统透视法和主题的有力反思。 中国瓷器与洛可可的邂逅: 详述中国青花瓷器(Chinoiserie)在欧洲宫廷中的风靡。这种对东方异域风情的模仿,渗透到了法国的家具设计、壁纸图案和室内装饰中,展现了欧洲贵族对“东方趣味”的消费与审美建构。 殖民语境下的艺术挪用: 批判性地审视欧洲探险家和殖民者对非洲、大洋洲艺术品的收集过程。这些被冠以“原始艺术”之名的部落雕塑和面具,虽然在当时被置于科学分类而非艺术欣赏的框架下,却为20世纪初的现代主义艺术提供了颠覆性的视觉词汇。 本部分的核心在于探讨权力关系如何渗透到艺术交换中,以及欧洲如何将“东方”概念化为一个具有异域魅力的审美资源库。 第三部:现代性的破碎与全球重构 (19世纪末 – 20世纪中叶) 现代艺术的诞生,很大程度上是建立在对既有西方传统的反叛之上,而这种反叛的力量,常常来源于对非西方艺术的重新发现与激进采纳。 野兽派与立体主义的非洲时刻: 详细分析毕加索、马蒂斯等艺术家如何受到非洲面具和雕塑的启发,放弃了文艺复兴以来对自然主义模仿的执念。探讨立体主义对三维空间的解构,如何与某些原住民艺术中对多重视角的表达产生了共鸣。这不仅仅是“借鉴”,而是对西方理性主义艺术哲学的根本挑战。 抽象表现主义与禅宗的连接: 研究二战后美国艺术的转向。抽象表现主义的行动派绘画(Action Painting),如杰克逊·波洛克的滴画,其即兴、强调过程和笔触的书写性,被一些评论家迅速与东方书法和禅宗哲学联系起来。探讨这种关联是文化上的契合,还是美国试图在全球艺术中心地位确立时进行的文化修辞。 后殖民语境下的艺术反思: 探讨非西方艺术家在面对西方主导的艺术史叙事时所做的努力。从印度雕塑家到墨西哥壁画家,他们如何主动地将本土叙事与全球现代主义语言相结合,以对抗“中心/边缘”的二元对立。 第四部:全球化与身份的流动 (20世纪后半叶至今) 进入当代,艺术的地理界限几乎完全瓦解。全球化、互联网和艺术博览会的兴盛,使得东西方艺术不再是两个对立的板块,而是处于一个不断自我定义的动态网络之中。 跨文化策展与博物馆的责任: 审视当代艺术机构如何处理文化挪用、身份政治和全球视野的问题。当代展览不再满足于展示“异域奇观”,而是要求对艺术品的历史背景和权力转移进行更深入的语境化阐释。 数字时代的视觉融合: 分析数字技术如何加速了传统艺术媒介的融合。例如,将传统的水墨技法应用于数字装置艺术,或利用虚拟现实技术重构失落的历史文化景观。 身份的多元建构: 探讨当代艺术家如何利用全球化的资源,建立超越国界和传统的个人身份。艺术成为一种文化解码和重新编码的工具,模糊了“东方”和“西方”的标签,转向关注人类共通的经验与冲突。 结语:走向“互文性”的未来 本书最终论证,艺术史不应被视为两个独立实体的线性发展,而是一个持续不断的“互文性”过程。每一次接触都伴随着冲突、误解和创造性的误读。理解艺术的交融,就是理解人类文化如何通过不断的对话,超越自身固有的局限,共同塑造一个更加复杂和丰富的视觉世界。本书鼓励读者以一种批判性的、充满好奇心的视角,重新审视那些看似纯粹的艺术形式背后的文化流动。

作者简介

作者简介

迈克尔•苏立文(Michael Sullivan,1916—2013),牛津大学圣凯瑟琳学院荣誉退休院士,曾在剑桥大学、斯坦福大学等多所高校和研究机构从事教学及研究。荣获过美国国家人文基金会、古根海姆基金会、洛克菲勒基金会等多所机构颁发的多项荣誉和研究基金。

1940年代来到中国,并开始接触中国艺术,结识了庞薰琹、吴作人、丁聪、郁风、关山月、刘开渠等中国现代艺术家,此后一直与几代中国艺术家和诸多艺术机构来往密切。毕生专注于中国艺术的研究和传播,是最早向西方引介中国现代艺术的西方学者之一,并成为这一领域的国际权威。著有《中国艺术史》《20世纪中国艺术与艺术家》《东西方艺术的交会》等多部深具影响力的专著。

译者简介

赵潇(Rebekah X. Zhao),山东大学历史系博士,1994年起移居英国,长期从事翻译工作。于2010—2012年间在牛津大学进修西方艺术史,得苏立文教授亲自传授。现担任英国雷丁大学国际研究及语言中心中文讲师。

目录信息

读后感

评分

评分

苏利文这本书挖掘了一下中国和日本从16世纪以来和西方世界的艺术交流,稍微提了一下印度。 他基本是以日本如何被西方影响,西方如何影响日本;中国如何影响西方,西方如何影响中国这样的套路来写的。从结构到内容总给人填空的感觉…苏利文谈到中国绘画受西方影响时,用得最多的...  

评分

苏立文是通过青年基督教协会来中国的,他是个美术收藏爱好者。苏立文是通过青年基督教协会来中国的,他是个美术收藏爱好者。苏立文是通过青年基督教协会来中国的,他是个美术收藏爱好者。苏立文是通过青年基督教协会来中国的,他是个美术收藏爱好者。苏立文是通过青年基督教协...  

评分

苏利文这本书挖掘了一下中国和日本从16世纪以来和西方世界的艺术交流,稍微提了一下印度。 他基本是以日本如何被西方影响,西方如何影响日本;中国如何影响西方,西方如何影响中国这样的套路来写的。从结构到内容总给人填空的感觉…苏利文谈到中国绘画受西方影响时,用得最多的...  

评分

姓名: 苏立文(MichaelSullivan,1916年-   教育: 剑桥大学:建筑学士 硕士 哈佛大学:博士 1966-1985 斯坦福大学东方艺术教授   1986-1998 牛津大学美术斯雷德教授   目前职位: 牛津大学凯瑟琳学院荣誉...  

用户评价

评分

蘇立文先生是較早研究西方世界對中國繪畫影響的學者,始於17世紀。西方传教士所制作具有透视、明暗效果的欧风绘画,只被清朝人当成“古风”的变型,或“奇技”来玩赏罢了。

评分

蘇立文先生是較早研究西方世界對中國繪畫影響的學者,始於17世紀。西方传教士所制作具有透视、明暗效果的欧风绘画,只被清朝人当成“古风”的变型,或“奇技”来玩赏罢了。

评分

蘇立文先生是較早研究西方世界對中國繪畫影響的學者,始於17世紀。西方传教士所制作具有透视、明暗效果的欧风绘画,只被清朝人当成“古风”的变型,或“奇技”来玩赏罢了。

评分

有些陈词滥调的主题,回答的很平庸,但还算客观。

评分

Michael Sullivan 不懂中文还是差一点

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有