米什萊散文選 在線電子書 圖書標籤: 米什萊 散文 法國 法國文學 散文/隨筆 自然 外國文學 法語@徐知免
發表於2025-01-08
米什萊散文選 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
當有人問米什萊為什麼研究曆史時,他迴答:“為瞭給法蘭西一麵鏡子”。
評分螞蟻搶地盤!這世道啊
評分博物學紀敘的散文部分真心適閤給初高中生當閱讀理解……
評分自然和基督教精神離我都太遠瞭==比較喜歡他寫人民的部分,還有法蘭西的自負好好玩~~(“歐洲長期以來沒有多少創造,隻是貪婪地接受瞭我們的文學成就。英國人寫得不多,他們專愛寫些雜誌文章。德國人,除瞭德國人之外,又有誰讀?”)
評分好想看《女巫》啊,法文都成,真的有傳說中的那麼齣色麼?我手頭這本散文選是91年的老版本,活像地攤讀物,內容也實在讓我失望。不曉得是不是譯者力求文字平易近人還是米什萊要寫普及書,咋就那麼兒童讀物捏,尤其是聖女貞德那一部分,口水飛濺得我忍無可忍。
本文作者係19世紀法國著名作傢、曆史學傢。他一生著作等身,本書即是從其12本著作中選譯齣的散文代錶作品。
這些作品題材廣泛,風格鮮明,既有關於山、海、鳥、蟲等自然風物的生動描寫,又有以哲理和寫人為主的曆史散文,充分顯示瞭作者淵博的學識和豐富的生活情趣。
“这是生与死的交替。每一株植物死了,它也就营养了别的植物。你没有看见,当晚秋肃然莅临,北风还没有刮,木叶就纷纷陨落了吗?叶子略略在空中打了个转转儿,就完全顺从、无声无息地落下。植物(如果它有知觉),至少它会感到它有责任哺育它的姐妹,于是它为此而死。它心甘...
評分“这是生与死的交替。每一株植物死了,它也就营养了别的植物。你没有看见,当晚秋肃然莅临,北风还没有刮,木叶就纷纷陨落了吗?叶子略略在空中打了个转转儿,就完全顺从、无声无息地落下。植物(如果它有知觉),至少它会感到它有责任哺育它的姐妹,于是它为此而死。它心甘...
評分“这是生与死的交替。每一株植物死了,它也就营养了别的植物。你没有看见,当晚秋肃然莅临,北风还没有刮,木叶就纷纷陨落了吗?叶子略略在空中打了个转转儿,就完全顺从、无声无息地落下。植物(如果它有知觉),至少它会感到它有责任哺育它的姐妹,于是它为此而死。它心甘...
評分(这是此书的第一篇,也是我最喜欢的一篇) 《阳光与黑暗》 鱼的世界是静静的世界。俗话说:"像鱼一样沉静。" 昆虫的世界是夜的世界,它们怕光。昆虫中即使像蜜蜂,白天劳动,可是它还是喜欢黑暗。 鸟的世界是阳光和歌唱的世界。 万物生长靠太阳,一切都在它照射下欢欣鼓...
評分“这是生与死的交替。每一株植物死了,它也就营养了别的植物。你没有看见,当晚秋肃然莅临,北风还没有刮,木叶就纷纷陨落了吗?叶子略略在空中打了个转转儿,就完全顺从、无声无息地落下。植物(如果它有知觉),至少它会感到它有责任哺育它的姐妹,于是它为此而死。它心甘...
米什萊散文選 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025