莊子今注今譯 在线电子书 图书标签: 庄子 陈鼓应 中国哲学 哲学 国学 诸子 诸子百家 中国
发表于2025-04-11
莊子今注今譯 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2025
赤诚热血
评分三册本,花了我两年半断断续续读完。陈老的翻译我一如既往的不喜欢,但除了我反对的翻译,其他的翻译还是不错的。他对自己所作的理解都引证诸家的注释来支持,这种支持让我们了解到古今各家对庄子的不同理解。如果有谁会想到觉得庄子入门该读哪本,我觉得这本还是适合的,但由于篇幅庞大,还是希望对庄子感兴趣者静下心来一点点体会,不要学点狂语就四处招摇。读庄子最怕受其文学影响,虽然对他们来说美其名曰思想。
评分我想恐怕再也不能读完了,因为“我”已经不是我了。不过本来读的时候也没蛮读懂……
评分通俗版本。可惜看了后面忘前面。还要再慢慢读些古注,整理一下。
评分虽然看着费力 还是很不错的
陈鼓应,福建长汀人。1963年获台湾大学哲学研究所哲学硕士学位。后任台湾中国文化学院讲师、台湾大学副教授。1972年任台湾政治大学国际关系研究员。1978年后在美国伯克利加利福尼亚大学研究哲学。1979年在台湾创办《鼓声》杂志,任发行人。著有《庄子哲学》、《庄子哲学探究》、《言论广场》等。
一、《庄子今注今译(上中下最新修订重排本)(竖排繁体)》“注释”部分化费的时间最多。经常为了一个字、一个词或一句话,查遍了古注而找不到恰当的解释。二、《庄子今注今译(上中下最新修订重排本)(竖排繁体)》的“今译”依据“注释”,并参考目前已译成之中英文译本,为使译文畅晓与切近原意,别人译得好的语句我尽量采用。有许多地方与别人的译法不同,乃是出于我个人对庄文之解释观点所致。
三、《庄子今注今译(上中下最新修订重排本)(竖排繁体)》所用庄子原文,为根据庄孝忾点校的郭庆藩集释本(世界书局影印本》。郭庆藩集释收录了郭象注、戍玄英疏和陆德明音义三书的全文,摘引了清代王念系、愈樾等人的训诂考证,并附有墉嵩焘和他自己的意见。集释原根据黎庶晶洁逸业书覆床本,庄校又根据续古逸估丛书影宋本、阴世陷隆本、道藏成玄英疏本以及四部丛刊所附孙毓修宋赵谏议本校记、近人庄叔岷校释、刘文等书加以校正。《庄子今注今译(上中下最新修订重排本)(竖排繁体)》凡有增补或删改原文时,均于“注释”中说明。
四、庄书极为庞杂,而杂篇中尤为杂乱。为了明晰起见,将全书标上数字号码以分节次段落。
五、《庄子今注今译(上中下最新修订重排本)(竖排繁体)》注译时,除参考古今校注外,还参考英、日文和大陆学者有关庄污的专述。《庄子今注今译(上中下最新修订重排本)(竖排繁体)》的参考,只限于考据字义的解释,这是据于学术上的需要,不涉及政治思想问题。
六、《庄子今注今译(上中下最新修订重排本)(竖排繁体)》撰写期间,值俨灵先生先后印出庄仔集成初编与庄《艺文印书馆发行》,使《庄子今注今译(上中下最新修订重排本)(竖排繁体)》在注释工作上得到许多的方便。
我以前看的这本书,颇有感悟。 庄子的人生境界:古语曾有云:“雁过留声,人过留名,”但庄子对此不以为然,他宁愿做自由自在的鱼,也不愿沾染名利,尽管其毕生贫困,在穷闾陋巷中以编草鞋为生,但仍不堕其志,致力于道学的发展,并以乐观的心态追求至道,以求自身的逍遥。...
评分一本打开的书也是漫漫长夜。 ——杜拉斯 《逍遥游》一篇,庄子向我表达了孤独。 我想象的庄子衣衫褴褛,不是那么潇洒。他没有房子,但是有船。天边乌云密布,江上随波逐流隐约可见的黑点,就是庄子和他的船。他要去哪里?他怕不怕死?他有没有妻...
评分庄子此书,当然是要依靠注释才能读的。我读的是陈鼓应的注本。但读完以后,却发现陈老先生的注释有些问题,常常令我有“你不解释还好,你一解释我就更加糊涂了”的困惑。有些注释我直觉是存在问题的,但又暂时找不出更好的说法来,暂且存而不论。而以下两例,我可以明确地判断...
评分已经是三刷了,永远刷不完。真心不建议看竖排繁体的,除非你想在研究历代的古注,去古不远仅仅对于语言学来说,看了古注真的就没有自己的思路了。左传,毛诗,古论语我曾经努力去看过竖排繁体,甚至还拿着笔一个字一个字研究过。可是我感觉得慢慢写成横排简体,这样思路容易打...
评分抱着功利主义的心态读庄子,很是逍遥。 这几天,不知受了哪门子歪风邪说的影响,又生起做和尚道士的想法,还怂恿家人。ZX也不反对,只提醒我性别问题需要考量。 月月说,懂西语的和尚应该不会对性别要求那么严格。 ZX说不如我们假装男扮女装。 然后打入尼...
莊子今注今譯 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2025