一、《庄子今注今译(上中下最新修订重排本)(竖排繁体)》“注释”部分化费的时间最多。经常为了一个字、一个词或一句话,查遍了古注而找不到恰当的解释。二、《庄子今注今译(上中下最新修订重排本)(竖排繁体)》的“今译”依据“注释”,并参考目前已译成之中英文译本,为使译文畅晓与切近原意,别人译得好的语句我尽量采用。有许多地方与别人的译法不同,乃是出于我个人对庄文之解释观点所致。
三、《庄子今注今译(上中下最新修订重排本)(竖排繁体)》所用庄子原文,为根据庄孝忾点校的郭庆藩集释本(世界书局影印本》。郭庆藩集释收录了郭象注、戍玄英疏和陆德明音义三书的全文,摘引了清代王念系、愈樾等人的训诂考证,并附有墉嵩焘和他自己的意见。集释原根据黎庶晶洁逸业书覆床本,庄校又根据续古逸估丛书影宋本、阴世陷隆本、道藏成玄英疏本以及四部丛刊所附孙毓修宋赵谏议本校记、近人庄叔岷校释、刘文等书加以校正。《庄子今注今译(上中下最新修订重排本)(竖排繁体)》凡有增补或删改原文时,均于“注释”中说明。
四、庄书极为庞杂,而杂篇中尤为杂乱。为了明晰起见,将全书标上数字号码以分节次段落。
五、《庄子今注今译(上中下最新修订重排本)(竖排繁体)》注译时,除参考古今校注外,还参考英、日文和大陆学者有关庄污的专述。《庄子今注今译(上中下最新修订重排本)(竖排繁体)》的参考,只限于考据字义的解释,这是据于学术上的需要,不涉及政治思想问题。
六、《庄子今注今译(上中下最新修订重排本)(竖排繁体)》撰写期间,值俨灵先生先后印出庄仔集成初编与庄《艺文印书馆发行》,使《庄子今注今译(上中下最新修订重排本)(竖排繁体)》在注释工作上得到许多的方便。
陈鼓应,福建长汀人。1963年获台湾大学哲学研究所哲学硕士学位。后任台湾中国文化学院讲师、台湾大学副教授。1972年任台湾政治大学国际关系研究员。1978年后在美国伯克利加利福尼亚大学研究哲学。1979年在台湾创办《鼓声》杂志,任发行人。著有《庄子哲学》、《庄子哲学探究》、《言论广场》等。
终于把作业写完了O(∩_∩)O~~ ********************************* 一.庄子其人 关于庄子的生平资料很少,最基本的生平资料在司马迁的《史记》。《史记·老子韩非列传》中谓: 庄子者,蒙人也,名周。周尝为蒙漆园吏,与梁惠王、齐宣王同时。其学无所不窥,然其要本归于老子之...
评分庄子此书,当然是要依靠注释才能读的。我读的是陈鼓应的注本。但读完以后,却发现陈老先生的注释有些问题,常常令我有“你不解释还好,你一解释我就更加糊涂了”的困惑。有些注释我直觉是存在问题的,但又暂时找不出更好的说法来,暂且存而不论。而以下两例,我可以明确地判断...
评分已经是三刷了,永远刷不完。真心不建议看竖排繁体的,除非你想在研究历代的古注,去古不远仅仅对于语言学来说,看了古注真的就没有自己的思路了。左传,毛诗,古论语我曾经努力去看过竖排繁体,甚至还拿着笔一个字一个字研究过。可是我感觉得慢慢写成横排简体,这样思路容易打...
评分庄子自由思想的提出大概在两千多年前,这个时期是自然宗教开始向伦理宗教转型的时期,人类生活环境以及生活观念发生了很大的变化,社会从统一走向分裂,又从分裂走向统一。在庄子生活的时代里,礼乐崩坏的程度越来越深,影响也越来越广,人们的思想由礼乐逐渐转变为对世俗名...
评分庄子此书,当然是要依靠注释才能读的。我读的是陈鼓应的注本。但读完以后,却发现陈老先生的注释有些问题,常常令我有“你不解释还好,你一解释我就更加糊涂了”的困惑。有些注释我直觉是存在问题的,但又暂时找不出更好的说法来,暂且存而不论。而以下两例,我可以明确地判断...
是这个版……
评分三册本,花了我两年半断断续续读完。陈老的翻译我一如既往的不喜欢,但除了我反对的翻译,其他的翻译还是不错的。他对自己所作的理解都引证诸家的注释来支持,这种支持让我们了解到古今各家对庄子的不同理解。如果有谁会想到觉得庄子入门该读哪本,我觉得这本还是适合的,但由于篇幅庞大,还是希望对庄子感兴趣者静下心来一点点体会,不要学点狂语就四处招摇。读庄子最怕受其文学影响,虽然对他们来说美其名曰思想。
评分赤诚热血
评分若复有人,得闻是经,不惊不怖不畏,当知是人,甚为稀有
评分高中时候看得,很激动,很喜欢!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有