跨文化傳播 在線電子書 圖書標籤: 跨文化傳播 傳播學 跨文化 文化 傳播 新聞傳媒傳播學專業書 傳媒 文化研究
發表於2024-05-20
跨文化傳播 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
廢話,常識性概念,泛泛案例太多,可讀性不強
評分不想復習的時候簡單翻瞭翻。是美國教科書一貫的親和友好的風格
評分廢話,常識性概念,泛泛案例太多,可讀性不強
評分課本
評分我能說這是一本赤果果的人類學入門教科書嗎
《跨文化傳播》(第4版中文版)是美國知名學者拉裏·A·薩默瓦和理查德·E·波特的一部力作,作為教科書曾先後多次修訂再版。
強力推薦:Communication Between Cultures 英文原版火熱發售
跨文化传播,第一,主要跟美国有关,因为书中所讲的课堂、医疗等问题只会在美国这样的移民大国中出现,中国大部分地区并不会有这样的体会;第二,援引的东西太老了,八九十年代的东西到现在还在用;第三,跨文化传播整个课题基本上都在讲文化,很多东西都是把社会学的内容照搬...
評分没什么很特别的内容 书中用作描述中国文化的大量中文谚语什么的,其实都是断章取义,比如说“三思而后行”,表明了中国人的时间观念。然后我就囧了,鉴于写书的是外国人,表示跨文化传播确实是存在一定的难度的。
評分跨文化传播,第一,主要跟美国有关,因为书中所讲的课堂、医疗等问题只会在美国这样的移民大国中出现,中国大部分地区并不会有这样的体会;第二,援引的东西太老了,八九十年代的东西到现在还在用;第三,跨文化传播整个课题基本上都在讲文化,很多东西都是把社会学的内容照搬...
評分没什么很特别的内容 书中用作描述中国文化的大量中文谚语什么的,其实都是断章取义,比如说“三思而后行”,表明了中国人的时间观念。然后我就囧了,鉴于写书的是外国人,表示跨文化传播确实是存在一定的难度的。
評分没什么很特别的内容 书中用作描述中国文化的大量中文谚语什么的,其实都是断章取义,比如说“三思而后行”,表明了中国人的时间观念。然后我就囧了,鉴于写书的是外国人,表示跨文化传播确实是存在一定的难度的。
跨文化傳播 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024