赫伯特·馬爾庫塞(Herbert Marcuse,1898-1979),哲學傢、美學傢、法蘭剋福學派左翼主要代錶,被西方譽為“新左派哲學傢”,著有《愛欲與文明——對弗洛伊德思想的哲學探討》、《單嚮度的人》、 《理性與革命》、《批判哲學研究》等。
Originally published in 1964, One-Dimensional Man quickly became one of the most important texts in the ensuing decade of radical political change. This second edition, newly introduced by Marcuse scholar Douglas Kellner, presents Marcuse's best-selling work to another generation of readers in the context of contemporary events.
这本书的实质看译后记就全明白了。作者的文风真是不敢恭维。有几位同学说翻译得太差,的确有这个问题(比方说前后矛盾,或者双重否定没有翻译出来等等),然而大致的意思是明白的。 另外一方面,为什么翻译的差?不是因为翻译水平不够,而是这本书实在是太太太难懂了…………作...
評分“在发达工业社会,个人需求在表面的真实的需要的背后其实是一种虚假的需求。虚假的需求是指那些在个人的压抑中因特殊的社会利益而强加给个人的需求。发达的资本主义制度操纵了虚假的需求,提供了满足这些需 求的手段,并用一种虚假的意识把民众束缚起来。 发达资本主义社会以...
評分《单向度的人》写于1964年,副标题为“发达工业社会意识形态研究”。标题英文为“One Dimensional Man”,这本书在国内被介绍得很多,有多个译本而且不断再版。大部分翻译为“单向度的人”,也有翻译成“单面人”或者“单维人”,主要是dimension一词可翻译成向度、方面、维度...
評分 評分这本书的实质看译后记就全明白了。作者的文风真是不敢恭维。有几位同学说翻译得太差,的确有这个问题(比方说前后矛盾,或者双重否定没有翻译出来等等),然而大致的意思是明白的。 另外一方面,为什么翻译的差?不是因为翻译水平不够,而是这本书实在是太太太难懂了…………作...
兩年前我都讀瞭啥?!
评分你們這群抑鬱的老憤青……
评分The attitude is good. Just that the context has changed. He is abstruse and difficult to understand. Perhaps it is already too late to read it. Our society has no chance of turning back to a multi-dimensional one.
评分本來我用豆瓣幾乎不標注哲學書 因為我當下讀完的感受並不一定能夠準確地represent我對它的真實想法 但是這本書100%令我嘆為觀止 上次這種感覺還是馬剋思和鮑德裏亞 1.中文翻譯確實不太理想,有的地方翻譯齣彩,但更多的是一些低級錯誤;2. 德國人的英語就是好,又流暢又優美 3. It is only for the sake of those without hope that hope is given to us.
评分Frankfort School scholars share the same common values with the society they criticized in essence. Besides, Marcuse stole the fundamental views from Heidegger without citing.
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有