博尔赫斯与萨瓦托,这两位阿根廷文学大师和巨匠的对话,涉及文学、艺术、哲学、神学、心理学、语言学、音乐、舞蹈、电影等,在谈话中,他们始终贯彻彻底的怀疑主义精神和坚持思想自由的态度,在交流中达到和谐,在撞击中产生新的思想火花,因此,这部对话录充溢着自由的思想魅力,对文学研究弥足珍贵。
这本书翻到三分之一的时候,突然发现划下的句子全都属于萨瓦托,无论我怎样费力,也只能捕捉到博尔赫斯的片言只语。 萨瓦托的思想明白、成体系;博尔赫斯却只吐露零星亮点,而他如此轻灵、富于哲思的短篇,是否与他可以任意变幻形体的思想体系有关?对比两个作家:你要么拥有...
评分“莎士比亚早已经成功地压倒了作品的译者。”此句似乎并不重要,不过大概会让每个写字的人都有种心潮澎湃的感觉。 博尔赫斯:“做梦的人既是剧本,又是演员,又是作者,又是布景。” 巴罗内:“可为什么梦往往是痛苦的?为什么痛苦多于幸福?” 博尔赫斯:“因为梦没有出路。...
评分此书是“拉美作家创作丛书”的一辑。 “对话”这个题目应该是有相当吸引力的,不禁让人联想起柏拉图的著作,在本书的序言中,对话整理者曾这样写到:“二人开玩笑说:在柏拉图逝世两千多年后抄袭他用过的书名,比起寻找一个不恰当的创新来还是划算的。”想想近年...
评分此书是“拉美作家创作丛书”的一辑。 “对话”这个题目应该是有相当吸引力的,不禁让人联想起柏拉图的著作,在本书的序言中,对话整理者曾这样写到:“二人开玩笑说:在柏拉图逝世两千多年后抄袭他用过的书名,比起寻找一个不恰当的创新来还是划算的。”想想近年...
评分我看的是他的短篇小说集。看的是《匕首》。 看了的那一刻就被彻底的吸引了。崇拜S他了。 觉得没见过比他还聪明的天才作家~~~~~
那么多的光,并不耀眼,但足以照亮这本书。
评分他俩在收拾东西:声音,拐仗,书籍,精神。全部都带走了。
评分那么多错别字和天雷滚滚的错译都掩不住字里行间闪耀的智慧光辉,读罢对于整理者在开篇流露出的伤感情绪有了很深刻的共鸣,谈话有时,倾听也有时,如今真的只能感叹生不逢时了吧。
评分那么多的光,并不耀眼,但足以照亮这本书。
评分俩老头太可爱啦!好几次因为堂吉诃德较劲!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有