Elegantly styled, Camus' profoundly disturbing novel of a Parisian lawyer's confessions is a searing study of modern amorality.
最初读完加缪的《堕落》时, “撕裂”这个词语就闪现在脑海里了。 读《堕落》和读《局外人》的感觉很不同.读《局外人》时犯了一个无知读者的错误,一开篇入正文前就先把译者那洋洋洒洒的序言认真地读完了,序言里把整个故事梗概都讲述了一遍,所以当我读完这部中篇小说时,脑子里全...
評分主角一直在生活和工作法庭中扮演一个大方善良慷慨激昂正义的感化官,对世界无所求却又有所欲,愚认为其实则是一种自我的优越感作祟,渴望光环渴望别人的仰望,他的内心是狡猾的,有阴暗的一面,就像我们生活的许许多多的人,口是心非吧。一开始不太明白作者的写作方式,看得一...
評分 評分 評分事实上,我读的其实是原文,所以我一直以为La Chute 是“原罪”的意思,直到查了才发现原来正式的译名是《堕落》。 全文都是主人公一个人的娓娓道来;他口中的自己几乎就是我本人,这令我感到羞愧却又自满。 他的自身以及人类的无情嘲讽以及唾弃,亦正是我对人类的厌恶;但是不...
在來來迴迴的地鐵上讀完,從一層self consciousness進到另一層,暫時還不能完全理解,中間好幾段很勁,還要再讀一遍
评分把自私審視、坦誠地如此雄壯
评分夜晚從橋上跳入塞納河的女人;對judgement的憎恨到最後身陷其中:放棄自由而自得其樂,說是荒謬不如說是理性。
评分因為這本書一周內在地鐵上被人搭訕兩次
评分大概還是應該學會appreciate being low
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有