The late Michel de Certeau was Directeur d'Etudes at the Ecole des Hautes Etudes en Sciences Sociales in Paris and Visiting Professor of French and Comparative Literature at University of California, San Diego.
In this incisive book, Michel de Certeau considers the uses to which social representation and modes of social behavior are put by individuals and groups, describing the tactics available to the common man for reclaiming his own autonomy from the all-pervasive forces of commerce, politics, and culture. In exploring the public meaning of ingeniously defended private meanings, de Certeau draws brilliantly on an immense theoretical literature to speak of an apposite use of imaginative literature.
跟出版社电话沟通过,出版社说,翻译没有标准,还说这本书评分很高... 要我一个消费者找原文对照哪一句翻译的不对,其实是通篇不对。听说我是学生,要我找我老师讨论一下,这种出版社,南京大学出版社还算不算学术机构,如果只为书的走量而办,那真是太丢人了…… 消费者不应该...
評分 評分译者很不负责,应该本人也没读懂书里的内容。应该是百度翻译,然后在稍微整理的。似乎读原版本比较容易懂,请问翻译的意义何在,难道就是算作者本身的科研成果吗? 请尊重创作者的劳动,勿提供下载信息、或转载他人的文章。
評分不仅仅是翻译差,一些地方更是完全的翻译错误。 建议参考英文版,或者有能力的去看法文原文。 比如有一处将tactic书中最重要的概念“战术”翻译成对立的“策略(误)”,讲subjectivity翻译成“客观性(误)”...
評分这本书最关键的是strategies和tactics的区别。前者是有固定区域的体系,有着明确的游戏规则,里面强势者(规则制定者)和弱势者(规则服从者)的关系是明确的。但后者则没有固定的场所和体系,只能在体制内寄生,是个体对于体制和规则的抵抗,借用规则做各种有利于自己的操作。...
真的看不懂啊啊啊...想到兔拖就捉急啊啊啊TUT
评分important questions and inspiring insights, but i have to say it's not very pleasant to read through...maybe better in French?
评分這部書其實不容易看,主要是第2章前結構還算清楚,一般人也隻關心strategy和tactic分野,就覺得簡單瞭。後頭纔是重點。
评分必讀。。。
评分通過幾個最重要的維度,以相對完整的邏輯展現齣來。可以幫助我們關聯很多其他理論傢,且不乏詩意的洞見。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有