The eighteenth-century Hongloumeng, known in English as Dream of the Red Chamber or The Story of the Stone, is generally considered to be the greatest of Chinese novels--one that masterfully blends realism and romance, psychological motivation and fate, daily life and mythical occurrences, as it narrates the decline of a powerful Chinese family. In this path-breaking study, Anthony Yu goes beyond the customary view of Hongloumeng as a vivid reflection of late imperial Chinese culture by examining the novel as a story about fictive representation. Through a maze of literary devices, the novel challenges the authority of history as well as referential biases in reading. At the heart of Hongloumeng, Yu argues, is the narration of desire. Desire appears in this tale as the defining trait and problem of human beings and at the same time shapes the novel's literary invention and effect. According to Yu, this focalizing treatment of desire may well be Hongloumeng's most distinctive accomplishment.</p>
Through close readings of selected episodes, Yu analyzes principal motifs of the narrative, such as dream, mirror, literature, religious enlightenment, and rhetorical reflexivity in relation to fictive representation. He contextualizes his discussions with a comprehensive genealogy of qing--desire, disposition, sentiment, feeling--a concept of fundamental importance in historical Chinese culture, and shows how the text ingeniously exploits its multiple meanings. Spanning a wide range of comparative literary sources, Yu creates a new conceptual framework in which to reevaluate this masterpiece.</p>
What Anthony C. Yu’s Rereading the Stone affords is more than an innovative reading of HLM; it is also to my knowledge the most insightful reading of the readings of the Qing masterpiece up to this point. I take the title’s self-claimed “re-reading” as ...
评分What Anthony C. Yu’s Rereading the Stone affords is more than an innovative reading of HLM; it is also to my knowledge the most insightful reading of the readings of the Qing masterpiece up to this point. I take the title’s self-claimed “re-reading” as ...
评分What Anthony C. Yu’s Rereading the Stone affords is more than an innovative reading of HLM; it is also to my knowledge the most insightful reading of the readings of the Qing masterpiece up to this point. I take the title’s self-claimed “re-reading” as ...
评分Chapter three of Anthony Yu’s book Re-reading the Stone This chapter is divided into four sections. The first one is The Stone of Fiction, in which Anthony Yu argues that the narrative is a story about a piece of Stone being the protagonist; the Stone bei...
评分What Anthony C. Yu’s Rereading the Stone affords is more than an innovative reading of HLM; it is also to my knowledge the most insightful reading of the readings of the Qing masterpiece up to this point. I take the title’s self-claimed “re-reading” as ...
如果非要用一个词来概括这本书给我的感受,那可能是“质地”。这本书的文字有一种极佳的触感,仿佛作者是用石头和冷水打磨出来的。它拒绝了一切轻浮的修饰,每一个词的选择都显得沉重而必然,像是经过了漫长犹豫后落下的决定。我发现自己会不自觉地放慢语速去想象那些场景,仿佛只有用极慢的速度才能跟上文字所要求的精确度。这本书对“记忆的不可靠性”进行了深入的探讨,但不是以说教的方式,而是通过场景的不断闪回和矛盾的陈述,让你亲身体验到记忆是如何在重塑的过程中自我欺骗。它提供了一种审美上的挑战,要求读者放弃快速消费的阅读习惯,转而投入到一种近乎冥想的、细致入微的观察中去。读完后,我感觉自己像是刚刚完成了一次漫长的、对精神疆域的丈量,虽然疲惫,但视野被极大地拓宽了。
评分这本书的文字简直像一道闪电,一下子劈开了我心中对某种既有认知结构的所有不以为然。它并非那种故作高深的哲学论述,而是将一种近乎原始的、对存在本身的困惑,用一种极其克制却又饱含张力的语言表达出来。我尤其欣赏作者对于“间隙”的捕捉,那些没有被言说、没有被记录的空白之处,才是真正承载意义的容器。每一次阅读,都像是在重新校准自己的感官,去听那些日常噪音之下隐藏的、更深层次的共振。它迫使我跳出自己习惯的叙事框架,去审视那些被时间磨损、被习惯同化的日常碎片,发现其中蕴藏的巨大能量。与其说是在阅读文字,不如说是在进行一场内心的考古,挖掘出那些被我遗忘的、关于“如何感受世界”的原始冲动。这本书的后劲极大,读完后很长一段时间,看任何事物都会带着一种莫名的、审慎的敬畏感,仿佛一切事物都比表面看起来要复杂和微妙得多。我很少遇到能如此精准地触碰到人类“知与行”之间那道鸿沟的作品。
评分阅读过程中,我多次体会到一种难以名状的疏离感,但这并非负面的体验,而更像是一种清醒的“抽离”。作者构建的世界,虽然在物理层面上可能与我们共享一些基础元素,但在精神和情感的肌理上,却显得如此陌生而精致。我注意到他对细节的痴迷,那种对某种纹理、某种光线的执着描写,使得原本平淡无奇的场景突然获得了雕塑般的立体感。这种对“细微之处的绝对忠诚”,反而从侧面烘托出宏大主题的虚无感。我仿佛站在一个巨大的、正在缓缓崩塌的建筑群外围,看着那些精致的雕花和厚重的砖石,明白它们的美丽是短暂的,但此刻的美丽本身就是一切。这本书的韵味,在于它在描绘坚固事物时所流露出的、对脆弱性的深刻洞察。它没有试图去安慰读者,而是提供了一面高精度镜子,让我们直视自身在巨大时间尺度下的微不足道,并从中发现一种近乎冷酷的释然。
评分这本书的结构安排,我必须承认,一开始让我感到有些不知所措,它更像是一系列精心编排的蒙太奇镜头序列,而非传统的线性故事发展。每一个章节或片段,都像是一个独立的小宇宙,充满了奇异的意象和跳跃的逻辑,让人不得不停下来,反复咀悦其中的每一个符号。我尝试用我以往阅读小说或散文的习惯去套用它,结果完全失败了,这让我感到了一种久违的挫败感,但正是这种挫败感,打开了新的通道。作者对于“非连续性”的运用达到了炉火纯青的地步,他似乎并不在乎提供明确的答案或清晰的路径,他更感兴趣的是如何构建一个能够容纳多种解读、甚至相互矛盾的解读的空间。读到精彩处,我感觉自己的思维正在被拉伸、被扭曲,试图去适应这种非标准的节奏。这绝对不是一本可以“放松地”阅读的书,它需要全身心的投入和持续的警觉,但回报是丰厚的——它重塑了我对“叙事”本身的期待。
评分这本书的“声音”极其独特,它不是那种高亢激昂的宣言,而是更像低语,是某种古老仪式中吟诵的咒语,带着一种历史的尘埃味。我特别喜欢作者在处理人物心理时那种不加修饰的直白,但这种直白又被包裹在极其复杂的句法结构之下,形成了一种奇特的张力——你知道他在说什么,但你必须用力才能真正“听清”。这使得阅读体验变成了一种主动的“解码”过程,每一次成功理解一个意群,都带来一次小小的胜利感。而且,这本书的“时间感”处理得非常高明,过去、现在和那些尚未发生的未来似乎在同一页纸上并置共存,互为参照。你读着当下的场景,却能清晰地感觉到数百年前的重量,或是几十年后的回声。这是一种对时间线性观念的颠覆,让读者体验到一种超越日常线性流动的生命体验。
评分Required reading for Prof. Robert Hegel's seminar on Honglou meng this semester. Prof. Yu's Rereading of the story of the Stone ABSOLUTELY worth rereading!!
评分Required reading for Prof. Robert Hegel's seminar on Honglou meng this semester. Prof. Yu's Rereading of the story of the Stone ABSOLUTELY worth rereading!!
评分Overwhelming...
评分Overwhelming...
评分Required reading for Prof. Robert Hegel's seminar on Honglou meng this semester. Prof. Yu's Rereading of the story of the Stone ABSOLUTELY worth rereading!!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有