卡洛斯·鲁依斯·萨丰(Carlos Ruiz Zafón)1964年生于巴塞罗那,原任职于广告界,后赴美定居,目前在洛山矶从事电影编剧以及文学创作。1993年出版小说处女作《白雪王子》,荣获西班牙重要的「艾德彼儿童文学奖」肯定,接下来几部作品如《午夜皇宫》《九月之光》和《玛丽娜》等,都是极受好评的青少年小说。
Hidden in the heart of the old city of Barcelona is the cemetery of lost books , a labyrinthine library of obscure and forgotten titles that have long gone out of print. To this library, a man brings his 10-year-old son Daniel one cold morning in 1945. Daniel is allowed to choose one book from the shelves and pulls out La Sombra del Viento by Julian Carax. But as he grows up, several people seem inordinately interested in his find. Then, one night, as he is wandering the old streets once more, Daniel is approached by a figure who reminds him of a character from La Sombra del Viento, a character who turns out to be the devil. This man is tracking down every last copy of Carax s work in order to burn them. What begins as a case of literary curiosity turns into a race to find out the truth behind the life and death of Julian Carax and to save those he left behind. A page-turning exploration of obsession in literature and love, and the places that obsession can lead.
本来想一本正经写个推荐文的,标题我都想好了: “为什么你不能错过这本西班牙王牌小说” 但是脑子里想到的全是牢骚和吐槽,所以干脆写这个吧 反正《焚舟纪》都10000想读了也卖不好 也就不在乎《风之影》一篇编辑手记要写得多么优美了 嗝~ 《风之影》不是一本新书 豆瓣上粗略一...
评分合上《风之影》,历时一个礼拜的阅读之旅暂时结束了,伴着达涅尔的婚礼和卡拉斯新生的写作之路的开始。一个礼拜的惊心动魄,悬念惊悚和阅读的愉悦重生,这种感觉乐此不疲地折磨着我,从第一页,到哪怕是温馨的结局,一刻未曾停息。书中讲了一个围绕了阅读的故事,书中的人,书...
评分for 南方都市报阅读周刊 阅读《风之影》,就像揭开一个个俄罗斯套娃,抑或一层层地剥开洋葱;或许,将此阅读体验比作在雾中行走更为妥贴。当城市笼上一层薄薄的雾,景物的轮廓、远近反而会呈现出一种层次感。于是,当人行走在雾中,远处那原本似幻如影的谜会渐渐明晰,那种谜...
评分必须得说,《风之影》这本书并没我想象中那么好看。这是我不知道第几次被豆瓣书评忽悠了,上次买了《一把雨伞给这天用》,没翻几页就搁在那里长灰,《特别的猫》一点都不特别,被我拿去垫枕头了。豆瓣人喜欢的书籍风格似乎进入了一个误区,偏重语言的技巧却忽略了更重要的情节...
评分『还有,你也误会巴塞罗那了,你以为你已经看遍了这个城市?我向你保证,绝非如此,如果你愿意,改天我就带你去见识一下不为人知的巴塞罗那吧』 当达涅尔说出这话的时候,我是被震了一下的。面对儿时曾经有几分畏惧甚至嘲讽的最好朋友的姐姐,已经是白头少年的达涅尔...
Barcelona... the city just steals from us, doesn't it?
评分西班牙人怎么废话这么多!又长又狗血!强迫症如我非要连着四个小时在极度难受的环境下看完。书里那句话There are worse prisons than words. 呵呵。
评分西班牙哥特,故事引人入胜,看完想看系列里后几本
评分few things leave a deeper mark on a reader than the first book that finds its way into his heart. Those first images, the echo of words we think we have left behind, accompany us throughout our lives and sculpt a place in our memory to which, sooner or later -no matter how many books we read, how many worlds we discover -we will return
评分终于听完了,有一着没一着的听着,注意力集中的时候有发现几处和中文版不同的地方。感觉英文版用词情感更浓烈一下(当然也可能是声音加持)中文翻译很克制,看得出来很努力在通俗小说和文学作品之间拉拽,各有所长吧
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有