翻譯研究詞典 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024


翻譯研究詞典

簡體網頁||繁體網頁
(英)沙特爾沃思/考伊/譚載喜主 作者
外語教學與研究齣版社
譯者
2005-11 出版日期
354 頁數
18.90元 價格
簡裝本
當代西方翻譯研究譯叢 叢書系列
9787560050195 圖書編碼

翻譯研究詞典 在線電子書 圖書標籤: 翻譯  英語翻譯學習  翻譯研究  英語  當代西方翻譯研究譯叢  英語學習  翻譯學習  思維   


喜歡 翻譯研究詞典 在線電子書 的讀者還喜歡




點擊這裡下載
    


想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發表於2024-12-23

翻譯研究詞典 在線電子書 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 下載 2024

翻譯研究詞典 在線電子書 epub 下載 pdf 下載 mobi 下載 txt 下載 2024

翻譯研究詞典 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024



翻譯研究詞典 在線電子書 用戶評價

評分

想吐

評分

想吐

評分

想吐

評分

想吐

評分

其實內容一般,概念解釋,當年為瞭考研而讀。

翻譯研究詞典 在線電子書 著者簡介


翻譯研究詞典 在線電子書 著者簡介


翻譯研究詞典 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 在線電子書下載

翻譯研究詞典 在線電子書 圖書描述

這套譯叢有兩個明顯的特點.其一是當代的,所選基本上是近十餘年間的西方翻譯理論著作;其二是多視角的,而不僅是語言學派的,文學學派的,或其他什麼學派的,亦即有代錶性.以擬收入本譯叢的十本書來說,1)從語言學視角探討翻譯的有:Translation and Translating: Theory and Practice(《翻譯與翻譯過程:理論與實踐》),Translation and Relevance: Cognition and Context(《翻譯與關聯:認知與語境》),Discourse and the Translator(《話語與譯者》);2)從語言交往功能方麵探討翻譯的有:Translating as a Purposeful Activity: Functional Approaches Explained(《譯有所為——功能翻譯理論闡釋》),Translation in Systems(《係統中的翻譯》);3)綜閤性研究的有:Descriptive Translation Studies and beyond(《描述翻譯學及其它》),Dictionary of Translation Studies(《翻譯研究詞典》),Translation Studies: An Integrated Approach(《翻譯研究:綜閤法》);4)從曆史上看譯者作為的有:The Translator's Invisibility: A History of Translation(《譯者的隱形——翻譯史論》);5)翻譯實踐方麵的有:Basic Concepts and Models for Interpreter and Translator Training(《口筆譯訓練的基本概念與模式》)。即使同屬語言學視角的研究,也有以認知、關聯、話語、語用、心理等多理論框架探究翻譯現象的分彆。

翻譯研究詞典 在線電子書 下載 mobi epub pdf txt 在線電子書下載


想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

翻譯研究詞典 在線電子書 讀後感

評分

評分

評分

評分

評分

類似圖書 點擊查看全場最低價

翻譯研究詞典 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024


分享鏈接





翻譯研究詞典 在線電子書 相關圖書




本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 book.wenda123.org All Rights Reserved. 圖書目錄大全 版權所有