亚历山大·谢尔盖耶维奇·普希金(一七九九——一八三七)是第一个具有世界影响的俄罗斯作家。他是俄国浪漫主义文学的主要代表和俄国现实主义文学的奠基人,被高尔基誉为“俄国文学之始祖”和“伟大的俄国人民诗人”。十九世纪俄国文学的高峰,就是从普希金开始的。
这位“俄罗斯诗歌的太阳”最重要的作品,就是诗体小说《叶甫盖尼·奥涅金》。它是俄国现实主义文学的奠基之作。
这部诗体作品,自然具有诗歌的抒情性;但它又是一部现实主义的作品,所以作者把它叫做“小说”。一八二三年动笔时,普希金的创作正从浪漫主义向现实主义转变。八年后,《叶甫盖尼·奥涅金》于一八三○年完成。它总结了作者一八三一年以前的全部创作经验,以后普希金就转入了散文写作。这种创作方法和文体的变化,和社会背景是有关的。《叶甫盖尼·奥涅金》前四章写于十二月党人起义之前,基调比较明朗;从第五章起,调子变得阴郁、低沉起来,故事也越来越向悲剧性的结尾发展。这些正是时代气氛的反映。
在重庆磁器口旧书店淘到的旧书。1982年上海译文出版社,冯春译。扉页还有它第一任主人的签名和购书年月——“谢勤 1982.12”。读的过程中发现了里面夹着糖纸“鲜花奶糖”和一张便签。这种穿越时光的相遇,有着难以为旁人所感受的奇妙呀。 决定把便签上的内容分享给大家(其实只...
评分 评分网络共享译本:http://blog.sina.com.cn/u/3020582503 普希金《叶甫盖尼·奥涅金》译序 九霄环珮 普希金是俄罗斯诗歌的“太阳”,他短短的一生作品是相当丰富的,其中《叶甫盖尼·奥涅金》无论在篇幅上、内容上、艺术性和思想性上都堪称普希金的代表作。往浅里说,这部书包...
评分作者:杨建民 对特别喜爱的文艺作品,有时也存一两个版本,可书架上,俄罗斯诗人普希金的《叶夫盖尼•奥涅金》竟存有六个译本。这内中的珍爱之心,连自己也有些惊异了。 最早是在下农村时,不知在何处寻得一部《普希金文集》(罗果夫主编,戈宝权负责编辑)。此文集...
评分悲剧是艺术的最高形式。 而有谁能比奥涅金更可悲的呢? 我们不去谈奥涅金所代表的他那一时代,或者其他类似的时代的那些空虚、迷茫的年轻贵族们,不去评论他对上流社会的抵触,他的愤世嫉俗,以及他那不成熟的、可以说并不成形的、并且肯定是无法诉诸行动的政治理想。我们仅...
这本书,给我的感觉就像是走进了一个古老的俄国庄园,空气中弥漫着淡淡的忧伤与诗意。普希金的语言,如同一首绵长的叙事诗,将我带入了19世纪俄国的社会画卷。我沉迷于他对人物心理的细腻描绘,尤其是奥涅金,这位被誉为“俄罗斯文学悲剧性人物”的典型代表。他身上的那种“厌世”的情绪,那种对一切都感到无聊和漠然的态度,并非无病呻吟,而是那个时代许多受过良好教育却找不到生活方向的贵族青年的真实写照。他渴望超越平庸,却又被平庸所束缚,他试图在空虚中寻找意义,却越陷越深。而塔季扬娜,这位纯朴善良的乡村少女,她的出现,成为了奥涅金人生中一个重要的转折点,尽管他当时并未意识到。她对奥涅金的爱,是那样真挚,那样炽热,毫无保留地倾诉而出。她写给奥涅金的信,充满了少女的憧憬与真情,那是一种近乎宗教般的虔诚,对爱情的极致追求。然而,她的爱,却遭遇了奥涅金冰冷的拒绝。奥涅金的拒绝,与其说是对塔季扬娜的否定,不如说是他无法承担这份沉甸甸的情感,他更习惯于浅尝辄止的社交游戏。他害怕承诺,害怕深入的情感,他更愿意沉浸在一种虚无的自由之中。直到后来,当他终于成熟,当他意识到自己错失了什么时,一切都已太迟。书中对乡村生活与贵族社交的对比,也极具匠心,乡村的宁静与质朴,孕育了塔季扬娜纯洁的心灵;而城市的喧嚣与浮华,则让奥涅金迷失了方向。普希金的笔触,如同最细腻的雕刻刀,在人性与社会之间游走,留下了深刻的印记。
评分这本书给我的感觉,与其说是一本传统意义上的故事书,不如说是一面映照人性深处的棱镜,折射出无数复杂而微妙的情感光辉。我常常沉浸在塔季扬娜致奥涅金的信中,那字里行间喷薄而出的真挚情感,那种不顾一切的全身心投入,让我不禁为之动容。她的爱,是如此纯粹,不掺杂任何功利与算计,纯粹到令人心疼。相比之下,奥涅金的反应,则显得冷漠而疏离,他无法理解这份炽热的情感,更无法回应这份纯粹的爱。这种错位的爱恋,不仅仅是两个个体之间的悲剧,更是那个时代普遍存在的精神壁垒的象征。许多人追求的“风流倜傥”,在普希金的笔下,却显露出内心的空虚与迷惘。奥涅金的“无所事事”,他对他人的嘲弄,以及他对爱情的漠视,都揭示了一个阶层在精神层面上的贫瘠。他试图逃离平庸,却又被平庸所困。而当他最终意识到塔季扬娜的价值时,一切都已太迟。这种“失去后才懂得珍惜”的桥段,虽然老套,但在普希金的笔下,却被赋予了深刻的现实意义,它提醒着我们,珍惜当下,不要因为一时的骄傲或冷漠,而错过生命中最宝贵的东西。书中的许多细节,比如奥涅金对乡村生活的厌倦,对城市社交的疲惫,以及他内心深处对某种超越性的渴望,都让我看到了他作为一个复杂个体的挣扎。他的痛苦,并非仅仅来自爱情的失意,更是源于一种更深层次的精神困境,一种找不到生活意义的焦虑。
评分第一次翻开《叶甫盖尼·奥涅金》,我期待的是一个关于爱情的简单故事,但很快,我便被普希金那如流水般自然的叙述风格所吸引,他不仅仅在讲故事,更是在勾勒一幅幅鲜活的画面,让我仿佛置身于19世纪的俄国。我喜欢他在描写奥涅金时的那种微妙的平衡,既没有过分褒扬,也没有一味贬低,而是将一个贵族青年的虚荣、叛逆、以及隐藏在玩世不恭下的迷惘,都展现得淋漓尽致。他是一个时代的产物,也是一个被时代局限的灵魂。而塔季扬娜,则像是这幅画卷中最明亮的一抹色彩。她的爱,不是突如其来的激情,而是一种深沉的、静谧的、如同大地一样包容一切的情感。我反复咀嚼她写给奥涅金的信,那种赤诚、那种脆弱、那种对真情的渴求,让我心酸不已。她对奥涅金的爱,是带着一点点理想化的,她看到的是他身上那些闪光点,那些可能连他自己都未曾察觉到的美好。然而,奥涅金的回应,却是冷酷而直接的,他将她从梦中惊醒,也暴露了他内心深处的冷漠与现实。他的拒绝,与其说是对塔季扬娜的否定,不如说是他无法理解和接受那种过于纯粹的感情。这种“求而不得”的凄美,让我久久不能释怀。书中对于乡村生活和贵族社交的对比,也极具匠心。乡村的宁静与质朴,与贵族沙龙的虚伪与浮华形成了鲜明的对照,也暗示着人物性格与命运的走向。普希金的笔,如同最锐利的刀锋,剖析着那个时代的社会现实,也解剖着人性的复杂。
评分阅读《叶甫盖尼·奥涅金》的过程,与其说是在翻阅一本小说,不如说是在踏入一段横跨时代的旅程,与作者普希金一起,用最纯粹的俄语,最细腻的笔触,描绘了一个时代的肖像。我从未想过,一个多世纪前的俄国社会,其人情世故、审美情趣,甚至那些看似不经意的烦恼与执着,竟能如此鲜活地跃然纸上,让我感同身受。奥涅金,这位集俄国贵族青年典型特征于一身的人物,他的冷漠、他的疏离、他的玩世不恭,并非简单的负面标签,而是一种在特定社会环境下,个人精神困境的深刻折射。他时而尖锐地嘲讽着周遭的虚伪与浅薄,时而又在无尽的空虚中迷失自我,这种矛盾的集合体,恰恰是我们每个人内心深处都可能藏匿的影子。而塔季扬娜,这位质朴而深情的乡村少女,她的爱如同俄国土地上最坚韧的野草,沉默而顽强地生长,最终绽放出令人震撼的力量。她从一个对爱情充满幻想的少女,成长为一个在道德与情感间做出艰难抉择的女性,这个转变过程的刻画,堪称文学史上的经典。普希金的叙事,绝非单线的叙事,他巧妙地穿插了大量对俄国风土人情、贵族生活、乡村景象的描绘,每一处都充满了诗意与生活的质感。从那些细致入微的服饰描写,到别具风情的舞会场景,再到季节变换带来的自然景致,都仿佛一幅幅生动的油画,将我彻底带入了那个时代。更让我着迷的是,普希金并非单纯的叙述者,他时常以一种仿佛与读者对话的姿态出现,用充满智慧与幽默的语言,评论着人物的命运,或是对生活发出感慨,这种互动感,使得阅读体验更加丰富和立体,仿佛老友在耳边娓娓道来,分享着他眼中世界的喜怒哀乐。
评分当我合上《叶甫盖尼·奥涅金》的最后一页,心中涌起的并非故事的结束,而是一种久久不能平息的回响,仿佛置身于那片广袤的俄国土地上,感受着人物的悲欢离合。普希金以一种极其生动而富有诗意的笔触,刻画了奥涅金这一复杂而矛盾的人物形象。他既是那个时代俄国贵族青年的典型,又超越了时代,成为了人性深处某种普遍困境的象征。他对生活的热情似乎早已被消磨殆尽,取而代之的是一种深刻的厌倦和疏离。他看透了虚伪的社交,却又无法摆脱其束缚;他渴望真挚的情感,却又用冷漠来武装自己。塔季扬娜,这位乡村少女,她的出现,成为了奥涅金生命中一道极其重要的风景线。她以一种近乎本能的纯粹与热烈,向奥涅金表达了她深沉的爱意。她写给他的信,充满了少女的幻想与赤诚,那是一种对爱情的极致追求,一种全身心的投入。然而,奥涅金的回应,却是冰冷而直接的。他的拒绝,与其说是对塔季扬娜的否定,不如说是他无法承担这份沉甸甸的情感,他更习惯于浅尝辄止的社交游戏。他害怕承诺,害怕深入的情感,他更愿意沉浸在一种虚无的自由之中。直到后来,当他终于成熟,当他意识到自己错失了什么时,一切都已太迟。书中对乡村生活与贵族社交的对比,也极具匠心,乡村的宁静与质朴,孕育了塔季扬娜纯洁的心灵;而城市的喧嚣与浮华,则让奥涅金迷失了方向。普希金的笔触,如同最细腻的雕刻刀,在人性与社会之间游走,留下了深刻的印记。
评分这本书带给我的感觉,与其说是一本小说,不如说是一场精神上的漫步,跟随普希金的笔触,在19世纪的俄国画卷中,感受人物的喜怒哀乐,体味生活的悲欢离合。奥涅金,这位俄国文学史上一个极其重要的形象,他身上体现了那个时代许多贵族青年的困境——既受过良好教育,对生活却感到一种莫名的厌倦和空虚。他的玩世不恭,他的冷漠,他的疏离,都源于一种精神上的迷失,他找不到自己生活的意义,也无法真正地与他人建立深刻的联系。他像一个被宠坏的孩子,对一切都提不起兴趣,包括爱情。而塔季扬娜,这位出身乡村的少女,她的爱却如同春日里破土而出的嫩芽,充满了生命力与真诚。她对奥涅金的爱,是那么纯粹,那么热烈,毫不掩饰地倾注而出。她写给奥涅金的信,充满了少女的幻想与深情,那是一种近乎宗教般的信仰,对爱情的极致追求。然而,她的爱,却遭遇了奥涅金冰冷的拒绝。奥涅金的拒绝,与其说是对塔季扬娜的否定,不如说是他无法承担这份沉甸甸的情感,他更习惯于浅尝辄止的社交游戏。他害怕承诺,害怕深入的情感,他更愿意沉浸在一种虚无的自由之中。直到后来,当他终于成熟,当他意识到自己错失了什么时,一切都已太迟。书中对乡村生活与贵族社交的对比,也极具匠心,乡村的宁静与质朴,孕育了塔季扬娜纯洁的心灵;而城市的喧嚣与浮华,则让奥涅金迷失了方向。普希金的笔触,如同最细腻的雕刻刀,在人性与社会之间游走,留下了深刻的印记。
评分这本书,与其说是一本小说,不如说是一扇窗,让我得以窥见19世纪俄国社会生活的方方面面,以及其中人物细腻而复杂的情感世界。普希金的叙事,如同一条缓缓流淌的河流,时而激昂,时而舒缓,将我带入一个充满诗意与哲思的世界。奥涅金,这位被赋予了“时代病”的俄国青年,他的身上集中体现了贵族阶层在精神上的迷失与困顿。他接受了良好的教育,却又对生活感到厌倦,对周遭的一切都提不起兴趣。他的冷漠与疏离,并非天生,而是社会环境与个人经历共同作用的结果。他试图逃离平庸,却又被平庸所困,他渴望真挚的情感,却又无法真正地与他人建立深刻的联系。塔季扬娜,这位纯朴善良的乡村少女,她的出现,为奥涅金的人生带来了一抹亮色,也成为了他人生中一个重要的警示。她对奥涅金的爱,是那样真挚,那样炽热,毫无保留地倾诉而出。她写给他的信,充满了少女的幻想与赤诚,那是一种对爱情的极致追求,一种全身心的投入。然而,奥涅金的回应,却是冰冷而直接的。他的拒绝,与其说是对塔季扬娜的否定,不如说是他无法承担这份沉甸甸的情感,他更习惯于浅尝辄止的社交游戏。他害怕承诺,害怕深入的情感,他更愿意沉浸在一种虚无的自由之中。直到后来,当他终于成熟,当他意识到自己错失了什么时,一切都已太迟。书中对乡村生活与贵族社交的对比,也极具匠心,乡村的宁静与质朴,孕育了塔季扬娜纯洁的心灵;而城市的喧嚣与浮华,则让奥涅金迷失了方向。普希金的笔触,如同最细腻的雕刻刀,在人性与社会之间游走,留下了深刻的印记。
评分《叶甫盖尼·奥涅金》给我的震撼,不仅仅在于其精彩的故事,更在于普希金对于人性和社会深刻的洞察。他以一种近乎白描的手法,勾勒出了19世纪俄国社会的面貌,以及其中人物的悲欢离合。奥涅金,这位俄国文学史上的经典人物,他身上的“奥涅金式”的疏离与冷漠,并非简单的负面特质,而是那个时代许多青年人在精神困境中的写照。他们接受了良好的教育,却又对生活感到厌倦,对周遭的一切都提不起兴趣,更无法找到人生的意义。奥涅金的玩世不恭,他的对爱情的漠视,都源于他内心的空虚与迷惘。而塔季扬娜,这位乡村少女,她的出现,如同黑夜中的一道光,照亮了奥涅金可能存在的另一种人生。她对奥涅金的爱,是那样纯粹,那样热烈,毫不掩饰地倾诉而出。她写给他的信,充满了少女的憧憬与真情,那是一种近乎宗教般的虔诚,对爱情的极致追求。然而,她的爱,却遭遇了奥涅金冰冷的拒绝。奥涅金的拒绝,与其说是对塔季扬娜的否定,不如说是他无法承担这份沉甸甸的情感,他更习惯于浅尝辄止的社交游戏。他害怕承诺,害怕深入的情感,他更愿意沉浸在一种虚无的自由之中。直到后来,当他终于成熟,当他意识到自己错失了什么时,一切都已太迟。书中对乡村生活与贵族社交的对比,也极具匠心,乡村的宁静与质朴,孕育了塔季扬娜纯洁的心灵;而城市的喧嚣与浮华,则让奥涅金迷失了方向。普希金的笔触,如同最细腻的雕刻刀,在人性与社会之间游走,留下了深刻的印记。
评分读《叶甫盖尼·奥涅金》,我最大的感受便是普希金作为一位伟大诗人的叙事才能,他将诗歌的韵律与小说的情节巧妙地融合,营造出一种独特的艺术魅力。他不仅仅在讲述一个故事,更是在描绘一个时代,刻画一群人。奥涅金,这位俄国文学中的经典人物,他身上的“奥涅金式”的疏离与冷漠,并非简单的负面特质,而是那个时代许多青年人在精神困境中的写照。他们接受了良好的教育,却又对生活感到厌倦,对周遭的一切都提不起兴趣,更无法找到人生的意义。奥涅金的玩世不恭,他的对爱情的漠视,都源于他内心的空虚与迷惘。而塔季扬娜,这位乡村少女,她的出现,如同黑夜中的一道光,照亮了奥涅金可能存在的另一种人生。她对奥涅金的爱,是如此纯粹,如此热烈,毫不掩饰地倾注而出。她写给奥涅金的信,充满了少女的憧憬与真情,那是一种近乎宗教般的虔诚,对爱情的极致追求。然而,她的爱,却遭遇了奥涅金冰冷的拒绝。奥涅金的拒绝,与其说是对塔季扬娜的否定,不如说是他无法承担这份沉甸甸的情感,他更习惯于浅尝辄止的社交游戏。他害怕承诺,害怕深入的情感,他更愿意沉浸在一种虚无的自由之中。直到后来,当他终于成熟,当他意识到自己错失了什么时,一切都已太迟。书中对乡村生活与贵族社交的对比,也极具匠心,乡村的宁静与质朴,孕育了塔季扬娜纯洁的心灵;而城市的喧嚣与浮华,则让奥涅金迷失了方向。普希金的笔触,如同最细腻的雕刻刀,在人性与社会之间游走,留下了深刻的印记。
评分读这本书,我总觉得普希金像一位老友,带着一种温和而洞察的目光,与我对视,然后娓娓道来。他的叙事,与其说是一种线性推进,不如说是一种全景式的展现,将人物的内心世界、周围的环境、甚至作者本人的思考,都巧妙地编织在一起。奥涅金,这位被誉为“俄国生活的百科全书”中的典型人物,他的身上集合了那个时代贵族青年的诸多特征:受过良好教育,却又对生活感到厌倦;追求自由,却又被束缚在既有的社会规则中;渴望真情,却又沉迷于肤浅的社交。他的“奥涅金式”的冷漠,并非天生,而是成长环境和社会风气共同塑造的结果。他像一个被宠坏的孩子,对一切都提不起兴趣,包括爱情。而塔季扬娜,则与他形成了鲜明的对比。她的爱,是如此真挚而热烈,她将自己的全部情感毫无保留地倾注在奥涅金身上,甚至不惜以最直接的方式表达。她写给奥涅金的信,是我最喜欢的部分之一,那是一种近乎宗教般的虔诚,一种对爱的纯粹信仰。然而,她的爱,却遭遇了奥涅金冰冷的拒绝。奥涅金的拒绝,不仅仅是个人选择,更是他对爱情缺乏理解和承担责任能力的体现。他害怕承诺,害怕深入的情感,他更愿意活在一种浅尝辄止的自由之中。然而,当他终于长大,当他意识到自己错失了什么时,一切都为时已晚。书中对乡村和城市生活的描绘,也极具象征意义。乡村的宁静与质朴,孕育了塔季扬娜纯洁的心灵;而城市的喧嚣与浮华,则让奥涅金迷失了方向。普希金的笔触,如同最细腻的雕刻刀,在人性与社会之间游走,留下了深刻的印记。
评分内容相当丰富,历史性也很强,将奥涅金这样一个忧郁阴沉,迷茫无所从的人物作为主角,正是当时俄国风气的典型写照。对比之下,勇敢坚毅,高尚的达吉雅娜就是理想之光。但是,感觉小说的现实性、政治性都比较强,虽然以爱情为主线,主人公奥涅金身上的矛盾以及其迷茫的命运才是作者真正想表现的吧,最终章对革命的描写正是表明了作者借奥涅金这样一类人物,暗示或是呼吁了国家的未来吧。 普希金的文字热烈优美,富有激情,最后几章都很动人。更是我看不懂的旁征博引。(还好这个版本的注释挺不错的)
评分这部书是普希金写的,本就值得期待,中文翻译得也特别好,吕萤是深得其中三味的!
评分相当喜欢 可惜我看的是简写本 中间有图画的那种
评分态度严谨,但整体而言不及穆旦所译
评分相当喜欢 可惜我看的是简写本 中间有图画的那种
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有