仅读下册,书我无学力评论,译笔是相当晦涩的。后来发现是1941年初版的译本。译者陈廷璠系民国时人,国初被镇压。 虽名为世界文化史,基本是西欧中心,东欧、亚洲各国以略笔及之,黑非洲的文化似乎就没提过……
評分仅读下册,书我无学力评论,译笔是相当晦涩的。后来发现是1941年初版的译本。译者陈廷璠系民国时人,国初被镇压。 虽名为世界文化史,基本是西欧中心,东欧、亚洲各国以略笔及之,黑非洲的文化似乎就没提过……
評分仅读下册,书我无学力评论,译笔是相当晦涩的。后来发现是1941年初版的译本。译者陈廷璠系民国时人,国初被镇压。 虽名为世界文化史,基本是西欧中心,东欧、亚洲各国以略笔及之,黑非洲的文化似乎就没提过……
評分仅读下册,书我无学力评论,译笔是相当晦涩的。后来发现是1941年初版的译本。译者陈廷璠系民国时人,国初被镇压。 虽名为世界文化史,基本是西欧中心,东欧、亚洲各国以略笔及之,黑非洲的文化似乎就没提过……
評分仅读下册,书我无学力评论,译笔是相当晦涩的。后来发现是1941年初版的译本。译者陈廷璠系民国时人,国初被镇压。 虽名为世界文化史,基本是西欧中心,东欧、亚洲各国以略笔及之,黑非洲的文化似乎就没提过……
好書
评分翻譯的不好
评分為瞭完成professor的作業...
评分翻譯的不好
评分好書
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有