Rue des Boutiques Obscures

Rue des Boutiques Obscures pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:Gallimard
作者:Modiano
出品人:
页数:256
译者:
出版时间:1982-3-4
价格:EUR 6.80
装帧:Mass Market Paperback
isbn号码:9782070373581
丛书系列:
图书标签:
  • Patrick_Modiano
  • 法国
  • 法国文学
  • 小说
  • PatrickModiano
  • 法国小说
  • 莫迪亚诺
  • 文学
  • 法国文学
  • 悬疑小说
  • 都市小说
  • 黑色幽默
  • 社会批判
  • 女性视角
  • 心理描写
  • 现实主义
  • 哲学思考
  • 文学经典
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

作者简介

帕特里克•莫迪亚诺,法国当代著名作家,2014年诺贝尔文学奖获得者。

莫迪亚诺1945年生于巴黎郊外布洛涅—比扬古地区,父亲是犹太金融企业家,母亲是比利时演员。1968年莫迪亚诺在伽利玛出版社出版处女作《星形广场》一举成名。1972年的《环城大道》获法兰西学院小说大奖,1978年的《暗店街》获得龚古尔奖。1996年,莫迪亚诺获得法国国家文学奖。他还分别于2010年和2012年获得法兰西学院奇诺•德尔•杜卡基金会世界奖和奥地利欧洲文学奖这两项终身成就奖。

莫迪亚诺的小说常常通过寻找、调查、回忆和探索,将视野转回到从前的岁月,描写“消逝”的过去;也善于运用象征手法,通过某一形象表现出深远的含义。

自1968年至今,莫迪亚诺已经出版近三十部小说,在三十多个国家出版。

目录信息

读后感

评分

评分

——(法)莫迪亚诺小说《暗店街》里的时间意义 “我飘飘无所似,不过幽幽一身影。那天晚上,我在一家咖啡馆露天座位上,等待雨停。滂沱大雨,从我跟于特分手时就来势汹汹。 这是小说《暗店街》赋予读者的一种幽暗且忧伤的基调。...  

评分

(本文首发微信公号“钓书”,ID:hookbooks。 ←独家书摘和良心荐书请关注) 十天前,2014年10月9日,瑞典学院将今年的诺贝尔文学奖授予法国犹太裔作家帕特里克•莫迪亚诺。  如果并非资深文学爱好者,但又对诺奖有超过一般人的关注兴趣(比如我)的话,可能第一...  

评分

《暗店街》讲得是一个关于记忆的故事。主人公叫居依·罗郎,是一位失忆的私人侦探,读者不知道他的具体年龄,也不知道他的真正名字,只知道他在二战后为于特的私人侦探所工作了八年,现在于特准备退休,他也决定开始寻找失去的记忆。 小说以居依寻找逝去的记忆为线索展开,但...  

评分

在《暗店街》里,在最后时刻,居依终于回想起他还叫佩德罗时的时光。他觉得,弗雷德和奥尔洛夫结婚的那一天,一定是他们青年时代最幸福的时刻之一。 当时我就在想,现在的我,和我心爱的人窝在上海的这个小房子里,父母仍然健在,有一批能说话的好朋友,真好。如萧红所说的那样...

用户评价

评分

17年开始读的书,这次回国飞机上开始重新看居然几天就看完了。人生看完的第二本法语原著居然都是Modiano激动。青春咖啡馆和暗店街都是迷失找寻的主题,只是青春咖啡馆都在拉丁区,但是暗店街都在十六十七和八区,书里描述的很多街很多地铁站都是我在巴黎生活时候的必经之路,让我仿佛自己又重新走过了那些地方,怀念

评分

非传统意义的侦探小说。''Une petite fille rentre de la plage, au crépuscule, avec sa mère. Elle pleure pour rien, parce qu'elle aurait voulu continuer de jouer. Elle s'éloigne. Elle a déjà tourné le coin de la rue, et nos vies ne sont-elles pas aussi rapides à se dissiper dans le soir que ce chagrin d'enfant?"

评分

非传统意义的侦探小说。''Une petite fille rentre de la plage, au crépuscule, avec sa mère. Elle pleure pour rien, parce qu'elle aurait voulu continuer de jouer. Elle s'éloigne. Elle a déjà tourné le coin de la rue, et nos vies ne sont-elles pas aussi rapides à se dissiper dans le soir que ce chagrin d'enfant?"

评分

Je continuais de marcher, en cherchant vainement un point de repère. J'ai marché pendant des heures et des heures. Et puis, j'ai fini par me coucher dans la neige. Tout autour de moi, il n'y avait plus que du blanc.

评分

补档,比起主角来对寻找线索过程中出现的各色路人更感兴趣,困在巴黎,所有人都陷入标准的回忆范式,徒劳地试图捕捉不可追回之物而不自知。印象最深的是那个把自己层层锁在屋子里一边追悼亡友一边反复回放死亡录音的摄影师。“我太孤单了……我害怕……”

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有