La peste

La peste pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

Albert Camus naît à Mondovi, en Algérie, en 1913. Pendant la seconde guerrre mondiale, il intègre un mouvement de résistance à Paris, puis devient rédacteur en chef du journal «Combat» à la Libération. Romancier, dramaturge et essayiste, il signe notamment «L'étranger» (1942) et «La Peste» (1947), et reçoit le prix Nobel de littérature en 1957. Il meurt en 1960 dans un accident de voiture.

出版者:Gallimard
作者:Albert Camus
出品人:
页数:288
译者:
出版时间:1972-2-1
价格:GBP 9.60
装帧:Poche
isbn号码:9782070360420
丛书系列:
图书标签:
  • Albert_Camus 
  • 法国文学 
  • 法语 
  • 存在主义 
  • 小说 
  • 法国 
  • camus 
  • 文学 
  •  
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

«- Naturellement, vous savez ce que c'est, Rieux ? - J'attends le résultat des analyses. - Moi, je le sais. Et je n'ai pas besoin d'analyses. J'ai fait une partie de ma carrière en Chine, et j'ai vu quelques cas à Paris, il y a une vingtaine d'années. Seulement, on n'a pas osé leur donner un nom, sur le moment... Et puis, comme disait un confrère : "C'est impossible, tout le monde sait qu'elle a disparu de l'Occident." Oui, tout le monde le savait, sauf les morts. Allons, Rieux, vous savez aussi bien que moi ce que c'est... - Oui, Castel, dit-il, c'est à peine croyable. Mais il semble bien que ce soit la peste.»

具体描述

读后感

评分

评分

加缪《鼠疫》中,不同品性的人有很多角色的出位,作者并未像那些习惯树立英雄形象的作品一样,鼓吹个人英雄主义,而是从人性的本真入手,在面对赤裸真实的死亡面前,人的害怕与自私自保是很真实的,这不需要做任何的掩饰或扭曲,这种真实让我肃然起敬。 作者明确表明,...  

评分

评分

对于宗教,我知之甚少。主要的原因是不敢了解。一般的念头里,想着如果真的有神存在,为什么不把这个世界安排的更美好一些呢?为什么生命伴随着病痛,生活伴随着贪欲,爱情伴随着嫉妒,和平伴随着竞争……而且,人类又何德何能,可以进入食物链的金字塔顶端,可以对大部分生命...  

评分

用户评价

评分

整座城市在流亡。聪明,性感,沉稳,温柔,还有对人世的绵绵爱意,加缪的小说太接近完满了,甚至还有像“aux jeux décevants du souvenir”“fiévreuse objectivité”这样凝练的措辞,看得我恍惚觉得自己在读奥登诗行。

评分

Tout ce que l’homme pouvait gagner au jeu de la peste et de la vie, c’était la connaissance et la mémoire.

评分

Peut-être, le jour viendrait où, pour le malheur et l'enseignement des hommes, la peste réveillerait ses rats et les enverrait mourir dans une cité heureuse. 相信人性里值得赞赏的多于值得被鄙视的,然后时刻准备着鼠疫再次降临。

评分

Peut-être, le jour viendrait où, pour le malheur et l'enseignement des hommes, la peste réveillerait ses rats et les enverrait mourir dans une cité heureuse. 相信人性里值得赞赏的多于值得被鄙视的,然后时刻准备着鼠疫再次降临。

评分

鼠疫带来的荒谬,不同于局外人的脱节和西西弗所承受的无止境的“惩罚”,具有天然的恶的意义,于是对于这一荒谬的反抗和作为也就先天地被赋予了类似正义的意涵。然而灾难面前,抗争的争议性却完全被消解于人的无力感之中。本以救人为目的的医治被简化为诊断,甚或审判,以及迎接几乎不会出现的奇迹的准备。灾难莫名其妙地退却,正如它毫无理由地降临。人类不可能获得终究的胜利。但荒谬中无意义的抗争与承受,则理所应当地以各种形式留存下来。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有