Nineteenth-century Japanese novel concerned with man's loneliness in the modern world.
日本近代文学典基人,被称为"国民大作家"其头像印在日本千元纸钞的正面,可见其在日本文学史上的地位,原名夏目金之助,1867年出生.
我完全不認為主題僅僅是「孤獨」,儘管寫的都是孤獨的人們,但想要傳達的主要內容並不是「孤獨」。所以在這裡想要給予各路裝逼犯一個忠告:看不懂少無病呻吟了罷。 無論是K,還是先生,都是理想者在現實中的失敗態。 他們都受了高等教育,故在心中築起理想的高塔,高尚的情操...
评分 评分我在25岁以前都不喜欢夏目漱石,觉得他行文平淡,情节有如白开水,也没有让人过目不忘的才气。所以很长一段时间,唯一印象比较深的一本就是《三四郎》。去年去重读这本,契机在于有人反映此书很基,堪称明治的《跑吧美乐斯》。真正读下来之后,才发现不管学生和先生之间的感情...
评分有意的孤独者 有些人天生有游离人群之外的神气。而他们如同类鱼群,总能互相认出来,然后总是擦肩而过。 夏目漱石的小说给我们提供了如许残酷的样板。他似乎对孤独有种亲切的依恋,总是循着这条线在人生中一步步走来。他就是《我是猫》里的英语教师,《心》里的先生。即时在...
评分有意的孤独者 有些人天生有游离人群之外的神气。而他们如同类鱼群,总能互相认出来,然后总是擦肩而过。 夏目漱石的小说给我们提供了如许残酷的样板。他似乎对孤独有种亲切的依恋,总是循着这条线在人生中一步步走来。他就是《我是猫》里的英语教师,《心》里的先生。即时在...
I don't like Japanese literature. Sorry. Yeah I know it's a great work but I just can't relate it to myself. I'm an avid modernist for the 19th century, how can I come to terms with a story that is a literary alibi of some ppl who can't handle modernization.
评分Was only obsessed with sensei in the first chapter. Quite disappointed after reading the letter
评分这才是他妈大湿
评分这,其实是一个关于各种各种NTR的故事。【被殴】我不知道,或许这就是夏目漱石的魅力吧,翻译很好地保存了那清淡的文风,没有过多的感情渲染,但是就是一直吸引着人看下去。那个夜晚我也好像跟学生一起坐上晃荡的车厢,在温暖晕黄的灯光下慢慢展开有关老师冰冷死亡的信件,焦急却又细细阅读。K得知自己最爱的女人被基友NTR,不是,是和最好的朋友订婚的时候,那个回头微笑“婚礼什么时候?我好想准备礼物,但是没有钱,恐怕不行呢”然后K自杀的时候,留下的信“我一直在想,为什么我等这么久才自杀”,真是虐到我心都揪起来了…老师说她怕人类的丑恶,其实真心怕的是他自己吧。很少对论文用书有真心的感动,但是“心”确实做到了这一点,极力推荐。
评分夏目漱石以熟悉的情节作为框架反复试验情感的广度和深度,以及它们在平凡人身上投下的悲剧阴影。心的迸裂是情感终于无法被身体和物质世界所限制,而家乡与都市之间的撕扯也在向年轻游子发出自我定义的诘问。如何游离才能逃脱自我的牢笼?
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有