《大學》強調學習,要“修身”、“處善”;《中庸》主在行為準則,教人發現“至善”和遵守常道。二書珠聯璧閤,相得益彰。為瞭方便讀者閱讀和理解,本書以硃熹的《四書章句集注》為底本,按章節次序先進行簡注,接著翻譯原文,最後詳加評析,文後選編附錄。注釋中對曆代理解歧異者,擇善而從。譯言語誠心誠意 量忠於原文,多用直譯,少用意譯。評析力求深入淺齣,也引用古人的原文,以求雅俗可以共賞。
評分
評分
評分
評分
譯文將原文中的感嘆句翻譯粗來.........笑抽................子路問強那章一定是用來搞笑的.............
评分翻譯的錯漏百齣,注釋得殘缺不全,垃圾!
评分譯文將原文中的感嘆句翻譯粗來.........笑抽................子路問強那章一定是用來搞笑的.............
评分翻譯的錯漏百齣,注釋得殘缺不全,垃圾!
评分在看,後人都在看。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有