Gargantua and Pantagruel 在線電子書 圖書標籤: 外國文學 英譯 拉伯雷 小說 R時代 Rabelais @x
發表於2025-04-29
Gargantua and Pantagruel 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
先讀一二兩部。痞子流氓氣息濃濃的超級文化人。也算是讀過一部禁書瞭。
評分先讀一二兩部。痞子流氓氣息濃濃的超級文化人。也算是讀過一部禁書瞭。
評分先讀一二兩部。痞子流氓氣息濃濃的超級文化人。也算是讀過一部禁書瞭。
評分先讀一二兩部。痞子流氓氣息濃濃的超級文化人。也算是讀過一部禁書瞭。
評分先讀一二兩部。痞子流氓氣息濃濃的超級文化人。也算是讀過一部禁書瞭。
鮑文蔚(1902—1991),男,江蘇宜興人,早年考入北京大學文學院攻讀西洋文學,畢業後留學法國先後在北京大學、中法大學、東北大學、北洋大學、山東大學、解放軍外語大學、北京外國語大學等校執教。他翻譯瞭法國作傢拉伯雷的百科全書式的傑作《卡岡都亞與龐大固埃》,首創譯名《巨人傳》,譯作一經問世,即在我國文化界引起強烈反響。其他譯作有《雨果夫人見證錄》《浪子迴傢》《曠工之歌》《論巴爾紮剋》等,並將郭沫若的《周易的構成時代》《先秦天道觀之進展》譯成法文。
Biting and bawdy, smart and smutty, lofty and low, Gargantua and Pantagruel is fantasy on the grandest of scales, told with an unquenchable thirst for all of human experience. Rabelais's vigorous examination of the life of his times—from bizarre battles to great drinking bouts, from satire on religion and education to matter-of-fact descriptions of bodily functions and desires—is one of the great comic masterpieces of literature.
Parts of Gargantua and Pantagruel were banned upon their publication, and the whole of it has suffered in our century at the hands of translators too timid to say in modern English what Rabelais so frankly wrote in Middle French. Master translator Burton Raffel unapologetically brings to life in today's American idiom all the gusto of Rabelais's language. Raffel succeeds in making Gargantua and Pantagruel, so long a great unread classic, accessible and alive to the contemporary reader.
在文艺复兴这场运动中,法国虽为后起之秀,却厚积薄发,在16世纪集中爆发了人文主义的光辉。诗歌方面,七星诗社带头复兴法语,里昂学派开始挖掘14行诗的深邃魅力,巴洛克这颗不圆的珍珠骨碌碌地滚动;散文方面,拉伯雷的《巨人传》振聋发聩,蒙田的《随笔集》向内探索。 拉伯雷...
評分 評分完全被里面的插图吸引了.但是排版的方式使的图片看上去跟整本书气质很割离.真希望出更好的版本,那我会考虑买一本收藏了. 故事不用多说. 我觉得巨人传拍好了也能有查理与巧克力工厂那种感觉.
評分《巨人传》开篇时,高康大大叫着“喝呀!喝呀!喝呀!”便出生了,“好像邀请大家都来喝酒似的”,正在与宾客饮酒取乐的父亲高朗古杰听见后,脱口叹道:“高康大(好大的喉咙)!”。为了平息高康大的喊叫,人们不得不先给他喝了许多酒,才举行了洗礼。 在第二部中,高康大的儿...
評分Gargantua and Pantagruel 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025