翻译史研究方法

翻译史研究方法 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:外语教学与研究出版社
作者:皮姆
出品人:
页数:220
译者:
出版时间:2007-1
价格:24.90元
装帧:
isbn号码:9787560061887
丛书系列:
图书标签:
  • 翻译 
  • 翻译研究 
  • 翻译史 
  • 译事 
  • 已存 
  • 外研社翻译研究文库 
  • UGR书单 
  •  
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

《翻译史研究方法》不仅是一本翻译史研究和写作的案头必备书籍,且对有志于翻译史研究的研究生而言,更是一本"绝佳的基础、入门书籍"。

翻译史的选题有何技巧?翻译史研究的意义是什么?翻译史的写作需要注意哪些问题和遵守怎样的原则?翻译史研究有无理论?相信这些均是正在从事或有志于翻译史研究的读者所关心的问题。《翻译史研究方法》正是为解决上述问题而写,内容编排得当,讨论问题深入浅出,且不乏自己的真知灼见,对翻译史写作和研究都有很强的理论及实践指导意义。

具体描述

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

好多不熟悉的????,不过引发了挺多的sparks

评分

皮姆对其他理论的批判读得很过瘾也很有启发,对译者的强调也十分重要。二元思维在翻译学研究中尤其需要警惕,必须更加系统全面地思考翻译现象。倒是那些“研究方法”和配套例子很无趣,全书也有不少老生常谈。好吧,毕竟现在是2014年了。

评分

皮姆对其他理论的批判读得很过瘾也很有启发,对译者的强调也十分重要。二元思维在翻译学研究中尤其需要警惕,必须更加系统全面地思考翻译现象。倒是那些“研究方法”和配套例子很无趣,全书也有不少老生常谈。好吧,毕竟现在是2014年了。

评分

皮姆对其他理论的批判读得很过瘾也很有启发,对译者的强调也十分重要。二元思维在翻译学研究中尤其需要警惕,必须更加系统全面地思考翻译现象。倒是那些“研究方法”和配套例子很无趣,全书也有不少老生常谈。好吧,毕竟现在是2014年了。

评分

作者性格绝对很开朗,哈哈,不错,值得一读,很受启发。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有