After crossing oceans, a man and a boy arrive in a new land. Here they are each assigned a name and an age, and held in a camp in the desert while they learn Spanish, the language of their new country. As Simon and David they make their way to the relocation centre in the city of Novilla, where officialdom treats them politely but not necessarily helpfully.
Simon finds a job in a grain wharf. The work is unfamiliar and backbreaking, but he soon warms to his stevedore comrades, who during breaks conduct philosophical dialogues on the dignity of labour, and generally take him to their hearts.
Now he must set about his task of locating the boy's mother. Though like everyone else who arrives in this new country he seems to be washed clean of all traces of memory, he is convinced he will know her when he sees her. And indeed, while walking with the boy in the countryside Simon catches sight of a woman he is certain is the mother, and persuades her to assume the role.
David's new mother comes to realise that he is an exceptional child, a bright, dreamy boy with highly unusual ideas about the world. But the school authorities detect a rebellious streak in him and insist he be sent to a special school far away. His mother refuses to yield him up, and it is Simon who must drive the car as the trio flees across the mountains.
The Childhood of Jesus is a profound, beautiful and continually surprising novel from a very great writer.
J.M.库切,当代作家,文学大师,史上获得最多文学奖项的作家之一,1940年生于南非开普敦。作品包括《等待野蛮人》《迈克尔?K的生活和时代》《男孩》《青春》《夏日》《耻》《凶年纪事》等。两次夺得布克奖,并于2003年荣获诺内尔文学奖。
媒体推荐:
J.M.库切的小说以结构精致、对话隽永、思辨深邃为特色……对当下西方文明中浅薄的道德感和残酷的理性主义给予毫不留情的批判。——2003年诺贝尔文学奖授奖词
这部作品包含库切对文字一贯严苛的精确,他有望成为首位三次夺得布克奖的伟大作家。——《观察家》
发人深省的小说,对生活的拷问来自内心深处……轻透行文下饱含层层深意。——《爱尔兰独立报》
库切的寓言,带有卡夫卡的质感……非常吸引人,是库切这十几年来最好的作品。——《每日邮报》
节日里看了5本书,包括2本重读的书(流浪的星星、玩的就是心跳),2本库克的书,1本 J.K.罗琳化名 写的推理小说布谷鸟的呼唤(写的很糟糕)。 库克并不是一个我喜爱的作家。他属于非常冷静的作家,我还是喜欢有激情的作家。当然这并不妨碍我认同他是个好作家。 两部作品都是他...
评分五十多岁的西蒙,带着五岁的、与父母失散的孩子大卫,来到一座叫诺维拉的城市。孩子看上去很普通,半闭着眼睛,允吸手指头,跟着西蒙在诺维拉开始新生活。这是一座奇异的城市,在这里,每个人都没有过去,一切都要从头再来。西蒙在难民安置中心分得一套小房子,又在码头...
评分这本书的作者库切是2003年的诺贝尔文学奖得主。库切本身是南非人,在上世纪六十年代初移居英国,后在2002年移居澳大利亚,加入澳洲籍。库切的这本《耶稣的童年》是他探讨新移民问题的‘耶稣三部曲’的第一部。其实我们了解到作者自身不断移民经历的历史可以理解他对这种移民问...
评分节日里看了5本书,包括2本重读的书(流浪的星星、玩的就是心跳),2本库克的书,1本 J.K.罗琳化名 写的推理小说布谷鸟的呼唤(写的很糟糕)。 库克并不是一个我喜爱的作家。他属于非常冷静的作家,我还是喜欢有激情的作家。当然这并不妨碍我认同他是个好作家。 两部作品都是他...
不得不说,这本书在人物心理刻画上达到了一个令人惊叹的高度。它没有简单地将主角塑造成一个高大全的形象,而是极其真实地展现了一个孩子在成长过程中所经历的困惑、好奇、试探乃至偶尔的迷茫。那些充满童真的疑问和对未知世界的探索,被作者捕捉得恰到好处,让人深感亲切和共鸣。书中对家庭成员之间复杂情感的描摹也极其到位,亲情、责任感、期望与理解交织在一起,构成了一幅充满张力的关系网。我读到某些片段时,甚至会停下来,反复琢磨那些看似无意却极富深意的对话,作者似乎总能用最简洁的语言触及人类情感中最隐秘的部分。这种对“人性”的深刻洞察力,使得整部作品超越了传记的范畴,具有了更广泛的哲学意义。它迫使读者反思自己成长过程中的那些关键节点,以及环境如何潜移默化地雕刻我们的灵魂。
评分从文学结构的角度来看,这部作品的布局堪称精妙。它的节奏把握得收放自如,时而如山涧溪流般轻快流畅,带领读者轻松度过那些日常琐碎的片段;时而又像暴风雨来临前的宁静,在关键的转折点设置了强烈的戏剧冲突,让人屏息凝神。作者非常擅长运用象征和伏笔,很多看似不经意的场景或道具,在后续的章节中都会被赋予重大的意义,这种前后呼应的设计,极大地增强了阅读的乐趣和智力上的满足感。我特别喜欢它那种非线性的叙事处理,偶尔插入的旁观者视角,如同从高空俯瞰大地,使得对主角命运的理解更加宏大和立体。这种成熟的叙事技巧,让这部厚重的作品读起来毫无滞涩感,反而充满了向前的驱动力。
评分我必须称赞这本书的语言风格,它有一种罕见的、既古典又极具穿透力的美感。作者的文字仿佛经过千锤百炼,每一个形容词和动词的选择都精准无误,达到了“不增一字则赘,不减一字则亏”的境界。阅读时,我常常会停下来,不是因为晦涩难懂,而是因为某个短语或某句对话的精妙,让人忍不住要细细品味其内在的张力。它的语气是克制而内敛的,不刻意煽情,却能在不经意间击中读者的情感深处。这种成熟的文学处理,使得即便是描述最平凡的日常,也散发出一种近乎史诗般的光辉。对于追求高品质文学享受的读者来说,这本书无疑是一次难得的文学盛宴,其文字的韵律感和思想的深度,都达到了一个极高的水准。
评分这本传记的叙事手法简直是一场视觉盛宴,作者仿佛是一位亲临现场的记录者,用细腻入微的笔触勾勒出那个时代的风土人情。我尤其欣赏他对细节的执着,无论是市场上的喧嚣嘈杂,还是家庭内部微妙的情感流动,都被描绘得栩栩如生。书中对于主人公童年时期所处的社会环境的刻画极为深刻,那些古老的习俗、严格的律法,无形中塑造了他日后的思想根基。阅读的过程中,我仿佛能闻到泥土的芬芳,感受到阳光的炙烤,甚至能体会到那些普通民众在艰苦生活中的坚韧与乐观。它不仅仅是一部人物传记,更是一部生动的历史画卷,让人沉浸其中,流连忘返。每一次翻阅,都能发现新的层次和更深的意味,那种沉浸式的体验感,是很多同类作品难以企及的。作者的文字功底深厚,遣词造句间展现出古典的韵味和现代的张力,使得整个阅读过程充满了享受。
评分这本书给我最大的冲击在于它对“环境塑造个体”这一主题的深刻探讨。作者并未将主角的成长过程孤立处理,而是将其置于一个宏大而复杂的历史背景之中。那些关于信仰、阶层、权力更迭的隐晦描述,都成为了主角心智发展不可或缺的背景音。书中对于不同群体的生活状态的对比描写十分有力,从富庶到贫瘠,从被庇护到必须独立谋生,每一次环境的转换都带来了一场内在的洗礼。它展现了一种强大的生命韧性,即如何在既定的框架内,通过自身的努力和对真理的追寻,找到独特的生存之道。这本书绝不是一部简单的“励志故事”,它更像是一部关于“如何在约束中实现自由”的深度思考录,对于理解社会动力学有着不可替代的价值。
评分(以下不是书评,就是吐槽)1. 大部分小说跟这个一比就显得粗鄙不堪,太脏了,你瞧这个多干净。干净到纯抖机灵为生的写作者都可以去自挂东南枝(因自己粗鲁地对生活自作聪明的解读而羞耻)。 2. 书里描述了个乌托邦的世界,让人向往又排斥。向往是因为这世界简单,排斥是因为这世界单调。但人物还是对欲望有不同的认知和解决方式,所以并非乏味得无可救药。 3. 这是一本枯燥到非常有趣的小说。(我没能力把这个展开了说,请读了之后意会) 4. 提供一种解读(误读),不负责:这一老一小其实都已经死了,来到死后的国度(还是摆渡来的)。他们带着不可具体化但有同时沉重的记忆,开始了新的生命。后来是真的进入了轮回。 5. 库切老师可牛逼了。无法望加评论这是不是”成仙作“,但据说早已有成仙趋势,得回去多读几本。
评分天堂说西班牙 -- 库切最近出的"Jesus"三部曲的最后一部The Death of Jesus最先发行的也不是英语而是西班牙语版。这种小说超世的仙气,最近还是在李翊云的Where Reasons End 里才读到。
评分这是一个抛去了装饰、不乐于前进的城市,没有目的,没有贪婪,只有善意,秩序,随遇而安,清心寡欲。(难道就没有那么一点,让人向往吗?)可是异乡人西蒙无法洗净身上的记忆与本性与颜色,童年大卫也无法屈服于公用的语言、公用的规范。语言在孩子口中回到了初始的、混沌的、自创的、未经调和的、无需臣服的状态,满嘴跑火车的“妄想”也让不同人眼中的现实的裂缝得到审视。但是对规范的质疑、拒绝承认也意味着隔离、驱逐。书的开头说「Here as opposed to where? There is nowhere else to be but here.」而书的结尾变成了「That's all. Looking for somewhere to stay, to start our new life.」不振奋人心吗?
评分怎么会有库切这样这么适合我的作家
评分人生循环往复,我们理所当然地按照长久以来的教化生活,却很少停下来反思,我们认为对的,就是对的吗?那些我们视为异类的是不是才是真正正常、理智,且清醒的呢?理想世界真的存在吗?世外桃源就是最完美的地方吗?当下的问题和挣扎到远方就会消失无影踪吗?带着这些追寻,他们再一次远走他乡。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有