舌华录

舌华录 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:中州古籍出版社
作者:曹臣
出品人:
页数:358
译者:
出版时间:2007-4
价格:26.00元
装帧:
isbn号码:9787534825293
丛书系列:国学经典丛书
图书标签:
  • 舌华录 
  • 国学 
  • 古典文学 
  • 笔记 
  • 曹臣 
  • 古籍 
  • 语言 
  • 文学 
  •  
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

南朝宋人刘义庆有《世说新语》一书,新奇精警,广受青睐。明人曹臣显然是深受此书启发,于是我们便读到了这部可以与之媲美而更见广博的义一佳制。《世说》集中记载了从东汉到东晋士大夫的趣事妙语,而《舌华录》则是广泛记载了上自远古、下至明代后期这一漫长时期内的类似内容。由于所取特在“仓卒口谈”,故名曰“舌华”。信手展卷,妙语纷呈。常置案头,启颜益智,岂不快哉!

具体描述

读后感

评分

看了东东枪的博客, 在亚马逊买来读。 原文未必如何, 释文更是很多硬伤, 只有封面,还算素雅。

评分

看了东东枪的博客, 在亚马逊买来读。 原文未必如何, 释文更是很多硬伤, 只有封面,还算素雅。

评分

此版本白话翻译太差了,刚看几页就不忍猝读。第十五页“忘情故不泣,不能忘情故泣”翻译为“忘记旧情的就不哭,不忘旧情的就哭”,完全是南辕北辙,与原文义理有云泥之别。《世说新语》载:“圣人忘情,最下不及情。”显然,"忘情"是一种修行的境界,修行到了,物我两忘,因此...  

评分

此版本白话翻译太差了,刚看几页就不忍猝读。第十五页“忘情故不泣,不能忘情故泣”翻译为“忘记旧情的就不哭,不忘旧情的就哭”,完全是南辕北辙,与原文义理有云泥之别。《世说新语》载:“圣人忘情,最下不及情。”显然,"忘情"是一种修行的境界,修行到了,物我两忘,因此...  

评分

此版本白话翻译太差了,刚看几页就不忍猝读。第十五页“忘情故不泣,不能忘情故泣”翻译为“忘记旧情的就不哭,不忘旧情的就哭”,完全是南辕北辙,与原文义理有云泥之别。《世说新语》载:“圣人忘情,最下不及情。”显然,"忘情"是一种修行的境界,修行到了,物我两忘,因此...  

用户评价

评分

《舌华录》是续仿《世说新语》之作,所以具有典型的「世说体」特征。就区别上来看,世说的分类上具有明显的儒家精神影响(开头四门「德行、言语、政事、文学」即所谓「孔门四科」),而舌华则更偏向于通俗的价值判读(「慧、名、狂、豪、傲」等)。另外一点不同,在于从书名上来看,「舌华」典出「舌灿莲花」(《高僧传》)、而书中又有多处提及佛教词汇(「戒定慧」、「禅理」、「戒公」等),可见曹氏对佛教的价值取舍有近于佛家思想。另外,凡例中,曹自称「书中采者,人皆可考」可见书中记录近于史实,只是不知道他是如何考订的。舌华在语言上非常简洁,但个人认为还是有很多滞阻的地方,在记事记人上,曹氏非常好地继承了世说的「遗形取神」,言简意赅地用少量笔墨,点画出生动饱满的人物性格特征。不足之处在于,《慧语》一部分中多有废话。

评分

在上厕所的时间中 我把它读完了 失笑处不少

评分

风雅有余风趣不足

评分

风雅有余风趣不足

评分

书是好书,版本太差,错译俯拾皆是。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有