现代汉语情态研究

现代汉语情态研究 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:中国社科
作者:彭利贞
出品人:
页数:472
译者:
出版时间:2007-3
价格:36.00元
装帧:
isbn号码:9787500460916
丛书系列:
图书标签:
  • 语言学
  • 现代汉语
  • 情态
  • 语法
  • 汉语语法
  • 时体
  • 功能语言学
  • 语言
  • 现代汉语
  • 情态动词
  • 语用学
  • 语义学
  • 语言学
  • 现代汉语研究
  • 句法学
  • 语篇分析
  • 中国语言文化
  • 词汇研究
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

有些事被认为是可能的,有些事则是必然的;有些事允许做,有些事有必要做,达便是情态(modality)。语言表达这一范畴时,显得非常复杂。 《语言与认知文库:现代汉语情态研究》在当代语言学的框架下,以现代汉语事实为观察对象,对情态进行了全面而深入的考察和分析;对情态动词表达的情态系统、情态动词的范畴地位、特别是情态与其他范畴的互动关系进行了很有价值的探索。视角与研究方法新颖独特、语料丰富翔实、论证细致缜密、观点富有新意,对推动语言学及相关学科的发展具有积极的意义。

东方交响:古代丝绸之路上的文化交融与艺术变迁研究 第一章:序曲——丝绸之路的历史回响 本书旨在深入探讨古代丝绸之路这条横跨亚欧非大陆的宏大动脉,不仅仅是物质商品的贸易通道,更是一条知识、信仰、技术和艺术的无形之河。我们将聚焦于公元前2世纪至公元14世纪这一关键历史时期,剖析在陆上和海上丝绸之路上,不同文明之间如何发生复杂而深刻的互动、影响与重塑。 1.1 丝路的勃兴与世界格局的初现 本章首先追溯丝绸之路的起源,从汉代张骞出使西域开始,系统梳理不同朝代对这条贸易网络控制力与影响力的变化。我们着重分析了中原王朝、波斯帝国、罗马帝国以及后来的阿拉伯哈里发国家在丝路贸易中的角色定位及其战略考量。通过对考古发现,如敦煌莫高窟、楼兰古城以及中亚粟特商贸遗址的发掘成果进行梳理,勾勒出早期丝绸之路的地理轮廓及其经济基础。 1.2 跨文化接触的社会基础 贸易的背后是人流的涌动。本节着力于研究行走在丝路上的特定群体,特别是粟特商人、大月氏、楚国遗民等在不同文化区域中扮演的“中介人”角色。通过对古代文献,如《史记》、《后汉书》及西方旅行家记录的细致解读,我们探究了这些商人群体如何构建跨国界的信用体系、语言网络,以及他们如何在不同政治实体之间斡旋,确保贸易的持续进行。重点分析了游牧民族与定居文明在丝路沿线的互动模式,揭示了“胡汉杂糅”现象在社会结构和风俗习惯上的具体体现。 第二章:信仰的迁徙——宗教传播与本土化改造 丝绸之路最引人注目的遗产之一,便是世界主要宗教的东传与西渐。本书用专门的篇幅来研究这一过程的复杂性,超越了简单的“传入”叙事,着重探讨了信仰如何在陌生的文化土壤中生根、变异和发展。 2.1 佛教的汉化历程:从犍陀罗到禅宗 佛教沿丝绸之路东传,无疑是人类文明史上最重要的事件之一。本章详细考察了佛教传入中土的三个主要阶段:贵霜帝国时期(犍陀罗艺术影响)、北魏时期的国家性提倡,以及唐代玄奘西行后的教义深化。我们特别关注犍陀罗造像艺术对中国早期佛教雕塑的影响,例如早期佛像面部的“希腊化”特征如何逐渐演变为具有中国本土审美情趣的“秀骨清像”风格。此外,对禅宗的兴起进行分析,将其置于道家思想和玄学思潮相互作用的语境下,阐释佛教如何实现彻底的本土化。 2.2 拜火教、景教与伊斯兰教的区域性渗透 除了佛教,琐罗亚斯德教(拜火教)、景教(聂斯脱里派基督教)以及伊斯兰教也在特定区域内产生了深远影响。我们通过对新疆吐鲁番文书、泉州湾宋代石刻以及长安城内遗存的考察,重建了这些宗教在唐宋时期中原地区的生存状态。景教在唐朝的短暂兴盛与后续衰微,以及伊斯兰教在海路传播中的重要地位,为我们理解古代宗教的“生命力”提供了多维度的视角。 第三章:艺术的熔炉——物质载体与审美嬗变 文化交融最终体现在具象的艺术创作之中。本章的核心在于分析丝绸之路上艺术元素的“借用”、“融合”与“创新”,关注音乐、绘画、工艺美术等多个领域。 3.1 音乐与舞蹈的异域之声 丝绸之路不仅流通了丝绸,更带来了“胡乐”与“胡舞”。本书详细考察了唐代“胡旋舞”、“柘枝舞”在长安宫廷的流行状况,分析了龟兹、疏勒等地乐伎对中原雅乐体系的冲击与补充。通过对琵琶、箜篌等乐器的形制演变、曲谱(如《敦煌曲谱》)的研究,揭示了不同音乐文化在音阶、调式和演奏技法上的互相渗透。 3.2 绘画的透视与写实:从壁画到卷轴 中亚和印度的绘画技法,特别是晕染法、明暗对比和人物造型的写实主义,对中国绘画产生了革命性的影响。我们重点对比了敦煌壁画中早期受犍陀罗影响的佛像描绘与后期受到本土文人画影响的世俗场景,探讨了“西域画派”对宋元山水画中空间处理和线条运用所带来的潜在影响。此外,对伊朗细密画风格(如萨珊王朝的金属工艺图案)如何渗透到中国纺织品和陶瓷装饰中的过程,进行了细致的图例分析。 3.3 工艺美术的跨界对话 陶瓷、金银器和玻璃制品是丝路上最具代表性的物证。本章详细比较了波斯萨珊王朝的金银器皿的錾刻技术与中国唐代的金银器风格差异,并考察了“玻璃制造技术”从西亚向东方的缓慢转移过程。在陶瓷方面,重点研究了唐三彩中动物造型的异域风情,以及宋元时期青花瓷上钴料的来源与使用方式,揭示了跨文化交流如何推动了技术进步和审美升级。 第四章:技术与知识的西东互鉴 丝绸之路不仅仅是奢侈品的输送线,更是实用技术和科学知识传播的渠道。 4.1 农业与医药的交流 农业技术,如中亚的苜蓿、葡萄的引进,对中国北方的畜牧业和饮食结构产生了结构性影响。医药方面,藏医药体系与传统汉医学的交流,以及印度草药知识的传入,丰富了古代中国的药物学知识库。我们审视了《本草纲目》等后期典籍中对外来药材的记录,反溯其源头。 4.2 印刷术与航海技术的间接影响 虽然印刷术主要由中国向外传播,但其背后的纸张制造技术和雕版技术在沿线传播中也经历了适应性调整。本章还探讨了航海技术,如指南针原理在阿拉伯世界的应用,以及对中国宋代海船设计可能产生的间接影响,即便这些影响的证据相对零散,也值得深入探究。 第五章:尾声——现代视域下的丝路遗产重估 本书最后一部分将目光投向近现代。探讨了近代西方汉学家和考古学家对丝路遗址的重新发现,以及这些发现如何重塑了中西方对彼此历史的认知。最后,从全球化和文明互鉴的当代视角,对丝绸之路所蕴含的和平、开放、包容精神进行总结和价值重估,强调其作为人类共同遗产的历史意义。本书力求以扎实的史料和多元的视角,为读者呈现一幅立体、动态的古代世界文化交融图景。

作者简介

彭利贞,男,江西会昌人,1965年1月生。1984年牛业于赣南师院。1991年毕业于杭州大学现代汉语专业,获硕士学位。2005年毕业于复旦大学汉语言文字学专业现代汉语语法方向,获博士学位。现为浙江大学中文系博士后、汉语言研究所副教授、语言与认知中心研究人员,主要从事汉语语法、语义学和对外汉语教学研究,发表学术论文30余篇,主持国家社科基金课题一项,主持或参与其他课题多项。

目录信息


绪论
第一章 情态语义系统
1.1 情态研究回顾
1.1.1 逻辑学对情态的研究
1.1.2 语言学史上对情态的主要看法
1.1.3 对情态的系统研究
1.1.4 现代汉语的情态研究
1.2 情态及其类型
1.2.1 情态的定义
1.2.2 对情态定义的分析
1.2.3 情态的类型
1.2.4 情态类型间的联系
1.3 与情态有关的几组概念
1.3.1 主观情态与客观情态
1.3.2 语气与情态
1.3.3 现实与非现实
第二章 现代汉语情态动词表达的情态
2.1 情态动词的范畴地位
2.1.1 名称
2.1.2 情态动词的范围
2.1.3 划定范围的标准
2.1.4 典型范畴与情态动词身份的确定
2.2 情态动词的功能与分类
2.2.1 归类
2.2.2 功能
2.2.3 情态动词的下位分类
2.3 现代汉语情态动词表义系统
2.3.1 两种研究方法的争论
2.3.2 单义的情态动词
2.3.3 多义的情态动词
2.3.4 多义情态动词不同的典型性
2.3.5 现代汉语情态动词表达的情态语义系统
2.4 多义情态动词情态的分化手段
2.4.1 意义的阐释:解释成分与被解释成分
2.4.2 多义情态动词的主要解释成分
第三章 情态与情状
3.1 动词的情状与情态的关系
3.1.1 动词的情状分类
3.1.2 动词的情状对情态动词的情态表达的影响
3.2 静态情状与认识情态
3.2.1 静态情状
3.2.2 静态情状与认识情态
3.2.3 静态情状与非认识情态
3.3 动态情状与根情态
3.3.1 动态情状
3.3.2 动态情状与情态的关系
3.3.3 动态动词与情态解读
3.3.4 动态情状构式与情态解释
第四章 情态与体
4.1 情态与体的关系
4.1.1 体与现代汉语的体
4.1.2 情态与体的相互联系
4.2 认识情态与体的同现限制
4.2.1 现实体
4.2.2 经历体
4.2.3 静态持续体
4.3 根情态与体标记的同现限制
4.3.1 起始体
4.3.2 继续体
4.3.3 短时体
4.4 “着”与情态动词的歧解
4.4.1 “着”的内部分化
4.4.2 “着2”与根情态动词的同现
4.4.3 “着”的分化与情态动词的歧解
4.5 “了”与情态动词的歧解
4.5.1 “了”的分化与情态解读
4.5.2 “了2”与根情态
4.5.3 “了3”与情态
第五章 情态与否定
5.1 情态的否定
5.1.1 否定与其他范畴的关系
5.1.2 否定与情态的关系
5.1.3 情态否定的类型
5.1.4 否定在多义情态动词解释中的作用
5.2 “没”的情态外部否定
5.2.1 引言
5.2.2 “没”的现实性与情态匹配
5.2.3 “没”对情态动词的多义滤除
5.2.4 动力情态的内部差异
5.2.5 对“致能条件”的否定
5.2.6 从否定致能条件到否定现实事件
5.3 “没”的情态内部否定
5.3.1 内部否定“没”的性质
5.3.2 内部否定“没”对情态解读的影响
5.4 情态的双重否定
5.4.1 双重否定与情态的双重否定
5.4.2 “不M不”
5.4.3 “不M没”
5.4.4 “没M不”
第六章 情态动词的同现
6.1 现代汉语情态动词的同现
6.1.1 人类语言的情态同现
6.1.2 汉语的情态动词同现
6.1.3 现代汉语情态动词的同现规则
6.2 单义情态动词的定位作用
6.2.1 前定位
6.2.2 后定位
6.3 多义情态动词之间的相互索引
6.3.1 同现多义情态动词的相互限制
6.3.2 语义组配本身的限定
6.3.3 语义组配个案穷尽分析
6.3.4 多义情态可能出现的情态组配
6.4 同类情态组配与EDD规则修正
6.4.1 动力情态内部组配
6.4.2 道义情态内部组配
6.4.3 认识情态内部组配
6.4.4 修正EDD规则
结语
参考文献
后记
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

说实话,我拿到这本《现代汉语情态研究》的时候,一开始有点犯愁,因为我对“情态”这个概念的理解还停留在比较基础的层面。我之前读过一些关于汉语语法基础的书,知道有一些词语能够表达“可能”、“应该”、“必须”等含义,但我总觉得这些表达背后隐藏着更丰富、更复杂的东西,只是我一直找不到一个系统性的框架去理解。这本书的出现,正好满足了我这方面的需求。它不像一些过于理论化的著作,枯燥乏味,而是从一个非常贴近实际语言运用的角度切入。我试着翻阅了其中的几个章节,发现书中用了大量的例句,而且这些例句都来自于非常生活化的场景,这让我觉得非常亲切。比如,书中对于“可以”和“能够”的辨析,我印象特别深刻。我之前总是混着用这两个词,但书中通过具体的语境分析,让我明白了它们在表达能力、允许程度上的细微差异。读完这部分,我才恍然大悟,原来我们平时不经意间说出的每一个字,都蕴含着如此精妙的表达。我还注意到,书中还讨论了一些比较偏僻或者容易被忽略的情态表达方式,比如一些副词、助词或者甚至是句末语气词在表达情态上的作用。这让我感到非常惊喜,因为我一直觉得汉语的魅力在于它的“言外之意”,而这本书似乎正在试图揭示这些“言外之意”的奥秘。总的来说,这本书对于我这样非语言学专业出身,但又对汉语表达充满兴趣的读者来说,无疑是一份宝贵的财富。

评分

我最近在读这本《现代汉语情态研究》,它给我带来的阅读体验是前所未有的。我一直对汉语的精妙之处感到着迷,特别是那些难以言喻的语气和情感色彩。这本书就像一把钥匙,为我打开了理解这些现象的大门。它并没有给我枯燥的语法条文,而是通过生动有趣的例子,将抽象的情态概念具象化。我印象特别深刻的是,书中对“必须”和“应该”的区分。我之前常常认为它们是同一个意思,但通过书中细致的分析,我才意识到它们在表达的强制程度、来源以及说话人的态度上存在着显著的差异。这让我回想起很多生活中发生的误会,或许就是因为对这些细微之处的忽略。我还注意到,书中对情态的研究是动态的,它不仅仅分析了当前汉语中的情态表达,还探讨了情态表达的历史演变和发展趋势。这让我觉得,这本书非常有前瞻性,它不仅能帮助我理解现在的汉语,还能让我对汉语的未来发展有更清晰的认识。我还在期待书中关于“愿望”和“可能性”的情态表达的研究,因为我一直觉得,汉语在表达愿望和可能性时,有着非常独特和富有诗意的方式。总的来说,这本书的研究视角非常独特,内容也非常充实,让我对现代汉语的情态表达有了更加深入和全面的认识,是一本值得反复品读的好书。

评分

我刚拿到这本《现代汉语情态研究》,还没来得及细读,但光是翻阅目录和前言,就让我对作者的严谨态度和研究的深入程度有了初步的印象。书名里“情态”二字,一下子就抓住了我多年来对汉语中那些微妙的情感、语气、意愿表达的困惑。我一直觉得,汉语的魅力很大程度上就体现在这些“说不出来但能听得懂”的语感上,而这本书似乎就是在试图解构和阐释这些“说不出来”的部分。想象一下,当我们说“我可能去”、“我应该去”、“我必须去”,这三个“去”字后面跟着的情态词,虽然都在表达一种可能性或必要性,但其背后蕴含的语气、情感的力度和说话人的心态,却是截然不同的。这本书会不会帮我梳理清楚这些细微的差别?它会不会提供一些分析的工具,让我今后在阅读文学作品或者与人交流时,能够更敏锐地捕捉到这些信息?我尤其好奇书中会不会涉及到一些具体的语料分析,比如从古诗词或者现当代小说中选取一些例子,来印证情态词的实际运用和演变。如果能有这样扎实的案例支撑,那这本书的实用性和学术价值都会大大提升。我还有点期待,书中会不会探讨情态与语篇、与语用之间的关系,毕竟,一个词语的意义往往是镶嵌在具体的语境中的。总而言之,我对这本书充满了好奇和期待,相信它会是一场关于汉语情态的深度探索之旅。

评分

我最近在读一本叫做《现代汉语情态研究》的书,它给我带来的感受非常特别。我之前对汉语的研究一直停留在词汇和句法的层面,对于那些更抽象、更难以捉摸的语言现象,比如说话人的语气、态度、意愿等,常常感到力不从心。这本书恰恰填补了我在这方面的知识空白。它不是简单地罗列一些情态词汇,而是深入地探讨了情态在现代汉语中的具体体现和功能。我印象最深的是,书中不仅仅关注了显性的情态标记,比如“可能”、“应该”这类副词,还对一些隐性的情态表达方式进行了挖掘,例如通过语序、词序的变化,或者一些特定的句式结构来传达情态信息。这一点让我觉得非常新颖,也让我重新审视了平时对汉语的理解。我一直认为,汉语的魅力在于它的含蓄和灵活,而这本书似乎就在帮助我理解这种含蓄和灵活的背后逻辑。我还在读书中关于“必然性”和“可能性”的情态表达的章节,作者通过大量的语料分析,清晰地展现了这些情态表达在不同语境下的细微差别,以及它们如何影响着听话人对说话人意图的理解。这让我联想到很多文学作品中的人物对话,很多时候,人物的真实想法并非直接说出口,而是通过一些微妙的语言暗示来传达。这本书或许就能为我们提供一个分析这些暗示的视角。总之,这本书的分析角度非常独特,内容也非常充实,让我受益匪浅。

评分

刚翻开《现代汉语情态研究》这本书,我就被它的研究深度和广度所吸引。我之前在学习汉语过程中,常常会对一些表达感到困惑,比如为什么同样是表达“想要”,有时候用“想”,有时候用“要”,有时候甚至不用明显的动词,但听者也能明白其中的含义。这本书似乎就致力于解答这些疑惑。它不仅仅停留在语言现象的描述,而是深入到了语言背后更深层次的逻辑和认知。我尤其喜欢书中关于情态与认知、情态与语用之间的关系的探讨。它让我明白,情态不仅仅是语言形式的问题,更是说话人认知世界、与他人互动的一种方式。我还在阅读书中关于“允准”、“义务”等情态范畴的章节,作者通过细致的语料分析,揭示了这些范畴在现代汉语中是如何表达的,以及它们与社会文化背景之间的关联。这让我感觉,这本书不仅是在研究语言,更是在研究人。它让我能够更深刻地理解不同文化背景下的人们是如何通过语言来表达自己的想法和情感的。我还在思考,这本书是否会为我提供一些在跨文化交流中的实用建议,比如如何更准确地理解对方的情态表达,以及如何更恰当地表达自己的情态。总而言之,这本书的内容非常丰富,观点也很有启发性,让我对现代汉语的情态表达有了全新的认识。

评分

此书应该是以作者的博士论文为基础。刚刚看了论文,很棒。

评分

四舍五入算看过啦

评分

论述了汉语情态动词与时体、动词类型的互动。

评分

挺不错的

评分

挺不错的

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有