制度移植

制度移植 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:中央研究院近代史研究所
作者:孙慧敏
出品人:
页数:412
译者:
出版时间:2012
价格:0
装帧:平装
isbn号码:9789860329544
丛书系列:中央研究院近代史研究所專刊
图书标签:
  • 中国近代史
  • 律师制度
  • 法律
  • 上海
  • 历史
  • 近代史
  • 法律史与法律文化
  • 港台
  • 制度移植
  • 政治学
  • 比较制度
  • 发展中国家
  • 政策实施
  • 文化适应
  • 制度变迁
  • 治理模式
  • 跨国比较
  • 改革实践
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

本院近代史研究所孫慧敏助研究員撰著之《制度移植:民初上海的中國律師(1912-1937)》一書已出版,並列入近史所專刊之93。

上海作為近代中國最大的商埠及接受、傳播外來文化的先鋒,在中國律師制度與律師業建立過程中,發揮關鍵性的催生作用。但直到1920年代中葉以後,隨著上海的地方行政位階提升,以及外國律師影響力因租界會審公廨收回而迅速式微,上海才突飛猛進地發展為全中國律師業最發達的城市。

本書透過細膩考察1912-1937年間中國律師在上海的發展經驗,探討制度移植過程中,各種不同的政治、社會力量,如何基於不同的考量與期待,提出不同的改革方案,並透過不斷地角力與協商,逐步確立中國律師存在的法理基礎、形塑民國時期律師業的運作軌範。

律師制度與律師業的引進,不只使中國既有的訴訟制度面臨巨大的挑戰,也帶來職業觀的重大改變。一方面,專門知識程度的高低逐漸成為衡量職業地位的判準;另一方面,專門職業者散居各地、以自我聘雇方式就業的工作形態,使他們逐漸被視為自成一格的職業。中國政府為加強對自由職業者的管控,從一開始就強制要求律師組織公會,但律師們則常反過來將政府授權成立的公會當作形塑同業意識、維護同業權益的管道,而民初上海的中國律師尤為其中之佼佼者。 全書共412頁,定價平裝350元。

《制度移植:一个未竟的尝试》 内容简介: 《制度移植:一个未竟的尝试》并非一本关于具体国家间制度照搬与否的教科书,也不是对某种单一制度模式的仓促推介。它是一次深入的、带有批判性反思的探索,聚焦于“移植”这一行为本身所蕴含的复杂性、挑战与潜在的困境。本书从历史的长河中选取了若干具有代表性的制度变革案例,但其核心并非梳理“移植”的路径或结果,而是解剖“移植”的动因、过程中的认知偏差、以及最终可能出现的“水土不服”。 本书认为,任何制度的产生与演进,都与特定社会、经济、文化、历史语境紧密相连,是一种根植于土壤的有机生长。因此,简单地将一种制度模式从一个“土壤”移栽到另一个“土壤”,即便在表面上看起来相似,其内在的运作机制、深层的社会效应,乃至大众的接受程度,都可能大相径庭。本书旨在揭示这种“移植”思维背后可能存在的简化论和技术化倾向,并警示人们对制度变迁的复杂性保持敬畏。 第一部分:移植的诱惑与认知误区 在这一部分,本书将首先探讨为何“制度移植”会成为一种极具诱惑力的选项。这可能源于对外部成功的制度模式的仰望,源于对自身发展瓶颈的焦灼,亦或是某种宏大叙事的驱动。然而,这种“诱惑”常常伴随着深刻的认知误区。本书将分析: “普适性”的神话: 探讨为何某些理论或实践会在特定语境下取得成功,但并不能简单地视为放之四海而皆准的“普适性”解决方案。我们会通过具体案例,揭示成功制度模式背后往往是多种因素错综复杂交织的结果,而非单一要素的决定性作用。 “形式”与“实质”的混淆: 许多制度移植的尝试,往往停留在对形式的模仿,例如机构设置、法律条文等,而忽略了制度运行所依赖的深层文化规范、社会信任基础、以及利益博弈结构。本书将通过对比分析,阐释当形式与实质脱节时,制度移植所面临的空心化危机。 “非理性”的决策动因: 制度的决策过程并非总是基于冷静的理性分析。本书将触及政治考量、历史包袱、以及集体心理等因素如何影响制度选择,并可能导致一种并非最优化的“移植”倾向。 第二部分:移植的实践与意想不到的后果 本部分将转向具体的实践层面,通过对一系列历史事件的深入剖析,展现制度移植在实际操作中所面临的种种挑战,以及由此产生的意想不到的后果。 “水土不服”的病症: 本书将深入研究,当一种制度被引入新的环境后,可能出现哪些“症状”。这包括但不限于:效率低下、腐败滋生、社会矛盾激化、甚至引发意料之外的政治动荡。我们会详细解析这些“病症”的根源,往往是原有的社会结构、利益关系、以及文化传统与新制度之间的冲突。 “变形”与“异化”: 制度移植并非简单的复制,而是在新的环境中,原有的制度会经历“变形”和“异化”。本书将探讨,在引入过程中,制度的初衷如何被扭曲,核心原则如何被架空,甚至被用来服务于新的、并非预期的目的。 “历史的惯性”与“路径依赖”: 制度的演变并非可以被轻易打断。本书将强调历史的惯性以及既有制度所形成的路径依赖,这些强大的力量往往会阻碍新制度的有效运行,甚至将新制度“拉回”到原有的轨道。 第三部分:超越移植:走向更具韧性的制度构建 本书的最终目的,并非全盘否定制度变革的必要性,也非宣扬保守主义。恰恰相反,它试图在揭示“制度移植”局限性的基础上,为如何进行更具韧性、更符合自身国情的制度构建提供一种反思性的框架。 “本土化”的智慧: 本书将强调,任何有效的制度变革,都必须充分尊重和借鉴本土的经验、智慧和价值。这并非意味着固步自封,而是要寻找一种“拿来主义”与“创新发展”相结合的平衡点,将外来的有益元素,与自身的社会土壤相融合,创造出具有生命力的制度。 “循序渐进”的哲学: 制度的构建是一个漫长而复杂的过程,需要审慎和耐心。本书将倡导一种“循序渐进”的变革哲学,强调在充分调研、试点和评估的基础上,逐步推进制度的完善,避免激进的、颠覆性的变革所带来的巨大风险。 “多元视角的必要性”: 真正的制度构建,需要广泛吸纳不同群体、不同利益相关者的意见。本书将强调,一种健康的制度,必然是能够容纳多元声音,并最终达成广泛共识的产物,而非自上而下的强加。 《制度移植:一个未竟的尝试》是一次对制度变迁深层逻辑的哲学追问,一次对人类社会发展规律的审慎观察。它并非提供简单的答案,而是旨在激发读者对制度本质、制度构建以及社会发展规律的深入思考,引导人们以更加成熟、更加负责任的态度,面对和处理关乎国家与社会未来的制度议题。本书的阅读体验,将是一次挑战固有认知、拓展思维边界的思想旅程。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书给我的感受非常具象化,就像是在观察一棵树,从它的种子萌芽,经历阳光雨露,到枝繁叶茂,甚至有时候会被风雨折断,然后又在新的环境中重新生长。作者用一种非常人文关怀的笔触,描绘了制度在不同社会间迁移的“生命轨迹”。我能感受到作者对那些在制度移植过程中经历阵痛的人们的深刻同情,也能感受到他为那些成功实现制度创新而取得进步的社会所感到欣慰。书中充满了对人类智慧和韧性的赞美,也反思了在追求进步的过程中可能付出的代价。我不再只是把制度看作是冰冷的规则,而是看到它背后所承载的社会愿景、文化价值观以及无数个体命运的纠葛。这本书让我更加理解了“发展”的含义,它不是一蹴而就的,而是充满曲折,需要智慧、勇气和长期的耐心。

评分

读完《制度移植》这本书,我脑海中挥之不去的是关于“适应性”和“创新性”的讨论。作者似乎一直在强调,单纯的模仿和照搬是难以成功的,任何制度的引入,都必须与当地的社会土壤、文化传统以及经济发展水平相契合。我从中看到了很多关于“水土不服”的生动案例,以及一些国家如何通过“中国化”、“本土化”的改造,最终实现制度的成功落地。这让我联想到,很多时候我们评价一个政策或者一种制度的好坏,往往是从其初衷和设计者的意图出发,却忽略了它在实际运行过程中与现实环境的互动。这本书提供了一个非常有价值的分析框架,让我们能够从更长远、更宏观的视角去审视制度的生命力。它也启发了我思考,在信息爆炸、全球互联的当下,我们如何才能更有效地学习和借鉴他国的成功经验,同时避免盲目跟风,走出自己的发展道路。这本书不仅仅是对历史事件的记录,更是一种对发展规律的深刻洞察。

评分

这不仅仅是一本关于理论的书,我感觉它更像是一部引人入胜的史诗。从翻开第一页开始,就被作者磅礴的叙事风格所折服。他没有直接抛出枯燥的学术概念,而是将我们带入了一个个生动的历史场景,从古老的帝国扩张到现代的全球化浪潮,每一个节点都充满了戏剧性的张力。我能感受到作者在搜集和梳理史料时付出的巨大努力,他将分散在不同时空的故事线巧妙地编织在一起,勾勒出了一幅宏大的制度演变画卷。特别是其中对某些具体案例的细致描绘,让我仿佛身临其境,能够体会到当时决策者面临的困境与抉择。书中对不同文化背景下制度接受度的差异,以及由此引发的社会变革,都进行了深刻的剖析。我尤其欣赏作者在探讨制度移植的积极作用时,也毫不避讳地指出了其潜在的风险与挑战,这种平衡的视角让我对问题有了更全面的认识。读这本书,与其说是学习,不如说是一种沉浸式的历史体验,它让我对人类社会的复杂性有了更深的敬畏。

评分

这本书的语言风格极其精炼,字里行间透露出一种严谨的学术态度,但又不失清晰的逻辑和流畅的表达。作者在论述过程中,大量引用了相关的理论模型和实证数据,这使得他的观点具有很强的说服力。我注意到书中对“制度”本身的定义就进行了深入的探讨,并且区分了正式制度和非正式制度的作用。随后,作者便将目光投向了制度在不同社会间的传播与演变过程,详细分析了驱动这种传播的因素,以及制度在移植过程中可能发生的变形和重塑。我尤其对其中关于“制度惯性”和“制度路径依赖”的论述印象深刻,它们解释了为何一些看似先进的制度难以被引入,或者即使被引入也难以发挥预期作用。这本书无疑为我提供了一个理解国家治理和经济发展问题的全新视角,让我对制度在社会发展中的关键作用有了更深刻的认识。

评分

这本书的封面设计简洁大气,封面的色彩搭配给人一种沉稳而深刻的感觉,正如书名“制度移植”所暗示的那样,似乎要探讨的是一种跨越地域、文化、历史的复杂进程。我在拿到这本书的第一时间,就被它的标题所吸引。我一直对国家发展、社会变迁背后的深层逻辑非常感兴趣,而“制度移植”这个概念,恰恰触及到了其中的一个核心要素。它让我联想到历史上无数次不同文明之间的互动,以及由此产生的文化、经济、政治上的融合与碰撞。我很好奇作者将如何展开论述,是聚焦于宏观的历史事件,还是深入到微观的社会细胞?是侧重于成功的案例,还是深入分析失败的教训?“移植”这个词本身就带有一定的隐喻,暗示着可能存在的水土不服,也可能存在着成功的适应与创新。这本书是否会提供一种分析工具,帮助我们理解当前世界格局下,各种制度模式之间的互动与演变?我期待它能给我带来一些关于国家构建与社会进步的新视角,或许能解释为何有些国家能成功借鉴他国经验,而另一些国家却步履维艰。

评分

陈以爱的室友(重点错)

评分

同一时期,甚至是同一年有不止一个人在从事这个上海律师的研究,除了这本和陈同先生那本,其他的基本都是垃圾。现在这个题目之下唯一的一点空白就是法租界律师的情况还不甚清楚

评分

别人家的博论,5555

评分

陈以爱的室友(重点错)

评分

陈以爱的室友(重点错)

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有