臘瑪延那 瑪哈帕臘達 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024


臘瑪延那 瑪哈帕臘達

簡體網頁||繁體網頁
瓦爾米基(蟻垤) 作者
人民文學齣版社
孫用 譯者
1962.3(一版)1978.4(二印) 出版日期
506 頁數
1.55 價格
平裝
叢書系列
圖書編碼

臘瑪延那 瑪哈帕臘達 在線電子書 圖書標籤: 印度  羅摩衍那  摩訶婆羅多  史詩  詩歌  外國文學  文學  孫用   


喜歡 臘瑪延那 瑪哈帕臘達 在線電子書 的讀者還喜歡




點擊這裡下載
    


想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發表於2024-11-26

臘瑪延那 瑪哈帕臘達 在線電子書 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 下載 2024

臘瑪延那 瑪哈帕臘達 在線電子書 epub 下載 pdf 下載 mobi 下載 txt 下載 2024

臘瑪延那 瑪哈帕臘達 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024



臘瑪延那 瑪哈帕臘達 在線電子書 用戶評價

評分

居然好看到飛起——

評分

孫用先生譯本 印度兩大史詩

評分

居然好看到飛起——

評分

書38 從書店淘來的,故事而言挺有意思的。對印度宗教不怎麼瞭解就不作評價啦。

評分

居然好看到飛起——

臘瑪延那 瑪哈帕臘達 在線電子書 著者簡介


臘瑪延那 瑪哈帕臘達 在線電子書 著者簡介


臘瑪延那 瑪哈帕臘達 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 在線電子書下載

臘瑪延那 瑪哈帕臘達 在線電子書 圖書描述

內容簡介

《摩訶婆羅多》和《羅摩衍那》並稱為印度兩大史詩。《羅摩衍那》已由季羨林先生翻譯完成上世紀八十年代齣版。《摩訶婆羅多》的內容篇幅相當於《羅摩衍那》的四倍。全書共分十八篇,核心故事是以列國紛爭時代的印度社會為背景,敘述瞭婆羅多族兩支後裔俱盧族和般度族爭奪王位繼承權的鬥爭。這部被稱為百科全書式的史詩規模宏大、內容龐雜,迄今世界上僅有印度梵文學者曆時半個世紀完成的《摩訶婆羅多》精校本和此前的英譯本,而法國、美國等學者的譯本皆中途夭摺。上世紀八十年代末,在金剋木先生的支持帶領下,中文版《摩訶婆羅多》翻譯工程開始啓動,經過一批學者的艱辛努力,曆時十七年,在黃寶生先生支持下完成瞭此項傳世工程,也成為當今世界僅有的三種文本之一。

《摩訶婆羅多》核心故事梗概

《摩訶婆羅多》全書共分十八篇,以列國紛爭時代的印度社會為背景,敘述瞭婆羅多族兩支後裔俱盧族和般度族爭奪王位繼承權的鬥爭。

象城的持國和般度是兩兄弟。持國天生眼瞎,因而由般度繼承王位。持國生有百子,長子難敵。般度生有五子,長子堅戰。這便是偉大的婆羅多族的兩支後裔,前者被稱作俱盧族,後者被稱作般度族。不久,般度死去,由持國攝政。堅戰成年後,理應繼承父親般度的王位。但難敵不答應,企圖霸占王位,糾紛從此開始。

難敵設計瞭一座易燃的紫膠宮,讓般度族五兄弟去住,準備縱火燒死他們。般度族五兄弟幸免於難,流亡森林。其間,般遮羅國王的女兒黑公主舉行選婚大典,般度族五兄弟喬裝婆羅門前往應試。五兄弟之一阿周那按照選婿要求,挽開大鐵弓,射箭命中目標,贏得瞭黑公主。從此,黑公主成為般度族五兄弟的共同妻子。而般度族五兄弟也在這次事件中暴露瞭自己的真實身份。於是,持國召迴他們,分給他們一半國土。

般度族在分給他們的國土上建都天帝城,政績輝煌。難敵心生妒忌,又設計擲骰子賭博的騙局。堅戰並不願意參加賭博,但齣於禮節,還是接受瞭難敵的邀請。在擲骰子中,堅戰輸掉一切財産和王國,又輸掉四個弟弟和自己,最後輸掉他們五兄弟的共同妻子黑公主。於是,難敵命令自己的弟弟難降將黑公主強行拽來,在賭博大廳當眾橫加羞辱。般度族五兄弟之一怖軍怒不可遏,發誓要報仇雪恨。持國預感惡兆,不得不齣麵乾預,答應黑公主的要求,釋放般度族五兄弟。但難敵不死心,找迴般度族五兄弟,要求再賭一次,講定輸者一方流放森林十二年,還要在第十三年過隱匿的生活,如被發現,就要再次流放十二年。這次賭博的結果自然又是堅戰輸掉。這樣,般度族五兄弟被迫交齣國土,流亡森林十二年,並在第十三年裏隱姓埋名,在摩差國毗羅吒王宮廷裏充當僕役。

十三年期滿後,般度族五兄弟要求歸還失去的國土,難敵堅決不允。於是,雙方各自爭取盟友,準備戰爭。般度族獲得多門城黑天(大神毗濕奴的化身)的支持。般度族和俱盧族雙方使者來迴談判。難敵一意孤行,拒絕講和。堅戰為瞭避免流血戰爭,作齣最大讓步,提齣隻要歸還五個村莊就行,而難敵宣稱連針尖大的地方也不給。最後,雙方在俱盧之野開戰。

大戰進行瞭十八天,經過反復的激烈較量,俱盧族全軍覆滅。眼看般度族大功告成,沒有料到俱盧族剩下的三員大將竟在夜間偷襲酣睡的般度族軍營,殺死般度族全部將士。黑天和般度族五兄弟因不在軍營而幸免。麵對如此悲慘的結局,堅戰精神沮喪,但在眾人的勸說下,終於登基為王。堅戰統治瞭三十六年後,得知黑天逝世升天。於是,他指定般度族的惟一後嗣——阿周那的孫子為王位繼承人,然後與自己的四個弟弟和黑公主一起遠行登山升天。

羅摩衍那 Rāmāyana

印度古代史詩。與《摩訶婆羅多》並列為印度兩大史詩。在印度文學史上被稱作最初的詩。全書是詩體,用梵文寫成,詩律幾乎都是輸洛迦(意譯為頌),即每節2行,每行16個音節。《羅摩衍那》意思是羅摩傳。羅摩是印度古代的傳說中人物。後逐漸被神化。

作者和成書年代 這部史詩的作者傳說是跋彌,意譯蟻垤。對此學者雖有意見分歧,但統觀全書,盡管寫成的年代不同,新老成分並有,但基礎部分文體大緻是統一的。因此很可能有一個作者對全書進行過加工,這個作者就是蟻垤。蟻垤生卒年代不詳。按照傳說,他原齣身婆羅門傢庭,因被遺棄,被迫以偷盜為生。後在仙人指引下修煉苦行,因長期靜坐不動,反復默念“摩羅”(“羅摩”的顛倒念法),以緻全身埋在螞蟻築窩的土堆中,由此得名蟻垤。一天,他在樹林中看見一對麻鷸正在悄悄交歡,忽然一個獵人射中瞭公麻鷸,使它鮮血淋灕,母麻鷸聲聲悲鳴。蟻垤心生憐憫,脫口念齣一首輸洛迦。後來,大神梵天吩咐他用這種詩體編寫羅摩的故事。

《羅摩衍那》最初隻是口頭流傳,增增刪刪,因人因地而異。寫成以後,仍無定本。大傢公認在全書7篇之中,第1、7篇晚齣,第2~6篇是全書較原始的部分。因此,這部包括24000頌( 現代精校本為近兩萬頌)的大史詩決不會成於一時,它的成書年代約在公元前3、前4世紀至公元2世紀之間。全書7篇按順序是:《童年篇》、《阿逾陀篇》、《森林篇》、《猴國篇》、《美妙篇》、《戰鬥篇》和《後篇》。

情節

史詩以羅摩和妻子悉多的悲歡離閤為故事主綫,錶現瞭印度古代宮廷和列國之間的鬥爭;因其間插入瞭不少神話傳說和小故事及描繪自然景色、戰鬥場麵等花費瞭過多筆墨,故而篇幅宏大。情節大體如下:阿逾陀城國王十車王有3個王後,生有4個兒子,長子羅摩。羅摩通過比武獲勝,娶瞭彌提羅國公主悉多。十車王年邁,決定立羅摩為太子,繼承王位。但他的第二個王後受侍女慫恿,竟提齣流放羅摩14年和立她的親生兒子婆羅多為太子的非分要求。由於十車王有諾言在先,必須應允王後的要求。羅摩為使父王不失信義,甘願流放。悉多為瞭夫妻之情,十車王的小王後親生子羅什曼那為瞭兄弟之誼,都甘願隨同流放。他們3人離開都城不久,十車王即抑鬱而死。當時,婆羅多不瞭解內情,被召迴舉行父葬和繼承王位。他得知真相後親去森林尋找羅摩,讓他繼位。但羅摩堅辭不肯,一定要等流放期滿再迴去。婆羅多隻得帶迴羅摩的鞋子供在王座上,代為攝政。羅摩3人在森林中曆盡艱險。楞伽島十首魔王羅波那劫走悉多,羅摩與猴國結盟,在神猴哈奴曼及猴群相助下,終於戰勝魔王,救迴悉多。但羅摩懷疑悉多的貞操,使她投火自明。火神從熊熊烈火中托齣悉多,證明瞭她的貞潔。夫妻團圓,流放亦期滿。羅摩迴國登基為王,阿逾陀城齣現太平盛世。但波摺又起,羅摩聽到民間又傳悉多不算貞女,為不違民意,忍痛把懷孕在身的悉多遺棄在恒河岸邊。悉多得到蟻垤仙人的救護,住在淨修林裏,生下一對孿生子。後羅摩舉行馬祭,蟻垤安排孿生子與羅摩相會,並嚮羅摩辯明悉多的貞節,但羅摩仍認為無法取信於民。悉多無奈,嚮大地母親呼救,說如果自己貞潔無瑕,請大地收容她。頓時大地裂開。悉多縱身投入大地懷抱。最後羅摩兄弟都升入天國,復化為毗濕奴神。

思想內容

對於史詩的主乾故事有各種解釋。印度教徒認為羅摩是神,因而把史詩看成是聖書。西方學者認為該史詩影射的是農業技術從印度北方傳嚮南方的過程,因為悉多的原意是田地裏的壟溝,象徵農業技術。還有人認為它是一部戰勝艱苦和強暴的英雄頌歌。十車王宮廷上齣現瞭矛盾,慶祝羅摩灌頂為太子的喜慶場麵一變而為悲嘆離彆的情景。解決矛盾的途徑隻有自我犧牲,於是羅摩等3人甘心流放。作者通過這一宮廷陰謀的描繪,宣揚瞭一整套君臣、父子的倫理教條。在對與猴國結盟、滅魔復國、夫妻團圓的描寫中,作者歌頌瞭羅摩這個英雄。他的理想是傢族和好,政權安定;他支持正義的戰爭,也考慮奴隸社會中平民的利益。另外也有人說,史詩産生於印度由奴隸社會嚮封建社會過渡的曆史階段,書中所宣揚的已是封建道德教條。羅摩代錶的是新興地主階級,他恃以為生的是農業;而羅波那則代錶沒落奴隸主,他以吃肉為生,進行遊牧活動。從民族矛盾來看,羅摩皮膚是黑色的,是原始印度人的代錶;而羅波那雖然名義上是一個羅刹,實際上是婆羅門,是外來的雅利安人的代錶。整個史詩歌頌的是新興地主階級,且通過大力宣揚一夫一妻製,強調女子的貞節,錶現瞭作者對王位繼承的純潔性的關心。

成就

作品的藝術風格雖樸素無華、簡明流暢,但已呈精雕細鏤傾嚮。它在印度一直被奉為敘事詩的典範,古代和中古的文學創作大多從中取材。其影響早已遠超齣印度,特彆是在亞洲廣泛流傳,而列入人類最寶貴的文化遺産。其故事早已隨佛經的翻譯而傳入中國。1980~1984年人民文學齣版社齣版瞭季羨林從梵文翻譯的8捲《羅摩衍那》全譯本。

《羅摩衍那》的作者蟻垤是傳說中的人物。因為這史詩都是漫長的曆史積纍的産物,由曆代宮廷歌手和民間吟遊詩人不斷加工和擴充,直至最後定型。現在標明的作者已經籠罩在神話傳說的迷霧中,其曆史真實性難以考證,他們有可能是這大史詩原始形式的作者,也有可能是在這大史詩形成過程中虛構的作者。

臘瑪延那 瑪哈帕臘達 在線電子書 下載 mobi epub pdf txt 在線電子書下載


想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

臘瑪延那 瑪哈帕臘達 在線電子書 讀後感

評分

評分

評分

評分

評分

類似圖書 點擊查看全場最低價

臘瑪延那 瑪哈帕臘達 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024


分享鏈接





臘瑪延那 瑪哈帕臘達 在線電子書 相關圖書




本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 book.wenda123.org All Rights Reserved. 圖書目錄大全 版權所有