In his prime, Vaslav Nijinsky (1889-1950) was the most celebrated man in Western ballet--a virtuoso and a dramatic dancer such as European and American audiences had never seen before. After his triumphs in such works as The Specter of the Rose and Petrouchka, he set out to make ballets of his own, and with his Afternoon of a Faun and The Rite of Spring, created within a year of each other, he became ballet's first modernist choreographer. Then, still in his twenties, he began to go mad. For six weeks in early 1919, as his tie to reality was giving way, Nijinsky kept a diary--the only sustained daily record we have, by a major artist, of the experience of entering psychosis. In some entries he is filled with hope. He is God; he will save the world. In other entries, he falls into a black despair. He is dogged by sexual obsessions and grief over World War I. Furthermore, he is afraid that he is going insane. The diary was first published in 1936, in a version heavily bowdlerized by Nijinsky's wife. The new edition, translated by Kyril FitzLyon, is the first complete and accurate English rendering of this searing document. In her introduction, noted dance critic Joan Acocella tells Nijinsky's story and places it in the context of early European modernism. Joan Acocella is the dance critic for The New Yorker. She is the author of Mark Morris and Creating Hysteria: Women and Multiple Personality Disorder
评分
评分
评分
评分
《瓦茨拉夫·尼金斯基的日记》是一本极具挑战性的作品,它要求读者放下先入为主的观念,用心去倾听一位伟大灵魂最深处的低语。我发现自己在阅读的过程中,常常会感到一种强烈的共鸣,又常常会陷入一种迷茫。尼金斯基的文字,时而像燃烧的火焰,充满了激情和生命力;时而又像冰冷的刀锋,切割着他内心的痛苦和对现实的绝望。 我在这本书中,看到了他对舞蹈艺术的执着追求,他对每一个动作、每一个姿态都有着近乎苛刻的要求。他试图通过舞蹈来表达人类最深层的情感,来触及灵魂的本质。然而,他内心的世界却充满了挣扎,充满了对世界的困惑,甚至是对自身精神状态的恐惧。这种巨大的反差,让我看到了一个艺术家在创造艺术的同时,也在承受着巨大的精神压力。这本书迫使我去思考,艺术与现实,创造力与精神健康之间复杂的联系。
评分当我拿到《瓦茨拉夫·尼金斯基的日记》时,我并没有期待一本轻松愉快的读物,但我也没有准备好迎接如此深邃而震撼的内心探索。这本书以一种近乎原始的坦诚,将一个伟大艺术家最脆弱、最隐秘的一面展现在读者面前。尼金斯基的文字,充满了能量,也充满了痛苦。他时而沉浸在对艺术极致的追求中,对动作的精确、对情感的表达有着近乎偏执的要求;时而又被内心涌动的狂热所吞噬,言语间透露出一种超脱现实的呓语。 我在这本书中看到的,不仅仅是关于舞蹈的思考,更是关于生命、关于人性、关于存在的深刻反思。他用他独特的视角,记录着他对世界、对艺术、对人性的理解,这些理解常常是碎片化的,充满了跳跃和隐喻,需要读者花费大量的精力去解读和感受。这种 unfiltered 的表达,让人难以忽视,也让人无法轻易评判。它迫使你去思考,去质疑,去感受,而不是仅仅被动地接受信息。
评分我一直对那些在自己领域达到顶峰,却又被内心某种力量所驱使,走向毁灭的艺术家们充满着迷恋。《瓦茨拉夫·尼金斯基的日记》无疑是这类故事的极佳注脚。这本书并非一本简单的传记,它更像是一扇窗户,让我们得以窥见一个天才灵魂深处最隐秘的角落。尼金斯基的文字,初读之下可能会让人感到些许费解,因为它们往往是高度个人化、充满象征意义的。但他对舞蹈的热爱、对艺术的执着,以及在创作过程中所经历的种种煎熬,却如同火焰般燃烧在字里行间。 这本书最让我震撼的地方在于,它没有试图去掩饰或美化尼金斯基的痛苦和混乱。相反,它以一种毫不避讳的姿态,将他内心的挣扎、他的幻觉、他的恐惧,甚至是他那些令人难以理解的思维方式,都赤裸裸地呈现在读者面前。这是一种非常勇敢的书写,也需要读者具备相当的同理心和解读能力。我常常在阅读时停下来,去思考他所处的时代背景,他所承受的压力,以及他那超越时代的敏感。
评分《瓦茨拉夫·尼金斯基的日记》是一本让我久久无法平静的书。它不像一般的传记那样,按照时间顺序梳理人物生平,而是以一种更加碎片化、更加直接的方式,展现了尼金斯基这位传奇舞者内心深处的挣扎与渴望。我在这本书中读到的,是一种原始的、未经雕琢的生命力,一种对艺术近乎狂热的追求,以及一个灵魂在现实与理想之间不断碰撞的印记。 他对于舞蹈的理解,是超越了动作本身,触及到了更深层次的精神层面。他用文字描述着身体的感受,情感的涌动,以及那些在舞台上瞬间迸发的灵感。然而,与此同时,他的文字中也充满了对现实世界的困惑,对人际关系的疏离,甚至是对自身精神状态的担忧。这种巨大的反差,让我看到了一个天才在光环之下所要承受的巨大压力和内心孤独。
评分初次接触《瓦茨拉夫·尼金斯基的日记》,我怀揣着对这位传奇舞者一生中的复杂情感和艺术辉煌的好奇。然而,当我翻开书页,迎接我的并非人们熟知的舞台上的耀眼光芒,而是一段更加深邃、更加个人化的内心探索。这本书以一种近乎原始的坦诚,展现了一个灵魂在艺术巅峰与内心深渊之间挣扎的真实写照。尼金斯基的文字,如同他曾经的舞蹈一样,充满了爆发力、脆弱性和一种令人不安的直觉。他记录的不仅仅是事件,更是他对世界、对艺术、对人性的理解,这些理解常常是碎片化的,充满了跳跃和隐喻,需要读者花费大量的精力去解读和感受。 阅读的过程,更像是一次与一位饱受折磨的天才进行的精神对话。他时而沉浸在对舞蹈极致的追求中,对动作的精确、对情感的表达有着近乎偏执的要求;时而又被内心涌动的狂热所吞噬,言语间透露出一种超脱现实的呓语。这种巨大的情感波动,让我在阅读时也仿佛置身于他那极具张力的情绪之中。他笔下的世界,不是非黑即白的,而是充满了灰色地带,充满了矛盾和冲突。他既能看到美的极致,也能感受到痛楚的深渊。这种 unfiltered 的表达,让人难以忽视,也让人无法轻易评判。
评分《瓦茨拉夫·尼金斯基的日记》并非一本轻松的读物,它需要读者全身心地投入,去感受作者内心的潮汐。我发现自己在阅读的过程中,常常会陷入一种沉思。尼金斯基的文字,时而充满着一种孩童般的纯真和对生命的热爱,时而又流露出一种对现实世界的疏离和对精神世界的无限向往。他用他独特的方式,记录着他对舞蹈的理解,对艺术的追求,以及在他生命中遇到的各种人和事。 这本书最让我印象深刻的是,它让我们看到了一个艺术家在巅峰时期是如何思考和感受的。他不仅仅是创造者,也是一个极度敏感的观察者。他用他那非凡的洞察力,剖析着自己,剖析着周围的世界。尽管他的一些记录可能显得杂乱无章,甚至令人难以理解,但正是这种不加修饰的真实,才使得这本书具有如此强大的生命力。它迫使你去思考,去质疑,去感受,而不是仅仅被动地接受信息。
评分当我决定阅读《瓦茨拉夫·尼金斯基的日记》时,我预想的是一本关于辉煌艺术生涯的回顾,或是对一位传奇人物的纪念。然而,实际的阅读体验远比我预期的要复杂得多。这本书以一种极其私密和原始的方式,展现了尼金斯基作为一个个体,在艺术、精神和现实之间挣扎的全部过程。他的文字,时而像狂风骤雨般席卷而来,时而又像涓涓细流般细腻而忧伤。 我特别被他对于舞蹈的思考所吸引。他不仅仅是讨论动作的编排,更是探讨舞蹈如何能够触及到灵魂最深处,如何能够成为一种超越语言的沟通方式。他对身体的感知,对力量的运用,以及他对观众情感的微妙把握,都通过他充满激情的文字得到了淋漓尽致的体现。然而,与此同时,书中也充斥着他对世界、对他人、甚至对自己的怀疑和恐惧。这种巨大的反差,构成了这本书最令人难忘的张力。
评分在翻开《瓦茨拉夫·尼金斯基的日记》之前,我对这位20世纪初最伟大的舞者之一的了解,大多停留在舞台上的光环和那些辉煌的传奇故事。然而,这本书彻底颠覆了我的认知。它没有提供那些被精心包装过的生平介绍,而是将我直接带入了一个灵魂最私密、最真实的内心世界。尼金斯基的文字,就像他曾经的舞蹈一样,充满了力量、敏感和一种令人不安的脆弱。 我在这本书中看到的,不仅仅是一位艺术家的创作过程,更是一个人在极端压力和内心冲突下,如何努力维系自己的理智和创造力。他笔下的世界,常常是破碎的,充满着跳跃和隐喻,这需要读者付出极大的耐心和解读能力。他既能对艺术的细节有着近乎偏执的追求,也能在下一刻被一种超越现实的幻觉所笼罩。这种巨大的心理落差,让我深切地感受到了一个天才所要承受的巨大痛苦。
评分当我开始阅读《瓦茨拉夫·尼金斯基的日记》时,我对于这位传奇舞者的想象,更多的是停留在舞台上的光鲜亮丽和那些被广为传颂的艺术成就。然而,这本书却将我引入了一个更加私密、更加复杂的世界——一个艺术家内心的真实写照。尼金斯基的文字,充满了原始的力量和令人不安的直觉。他记录的不仅仅是事件,更是他对世界、对艺术、对人性的理解,这些理解常常是碎片化的,充满了跳跃和隐喻,需要读者花费大量的精力去解读和感受。 我在这本书中,看到了一位艺术家对舞蹈的热爱达到了何种程度,他如何将自己的身体和灵魂都献给了艺术。他对动作的精确、对情感的表达有着近乎偏执的要求,并且这种追求贯穿于他生活的点点滴滴。然而,与此同时,书中也充斥着他对现实世界的疏离感,对人际关系的困惑,甚至是他那些令人难以捉摸的幻觉和恐惧。这种巨大的反差,让我深刻地认识到,天才往往伴随着不为人知的痛苦。
评分《瓦茨拉夫·尼金斯基的日记》对我而言,是一次与一位饱受内心折磨的天才进行精神对话的旅程。这本书并没有按照传统的传记模式来讲述他的生平,而是以一种更加个人化、更加直观的方式,呈现了他内心的世界。尼金斯基的文字,时而如奔腾的河流,充满激情和力量;时而又如干涸的土地,透露着孤独和绝望。 我在这本书中,看到了一个艺术家对自身技艺的极致追求,对每一个动作、每一个表情的精益求精。他对于身体的感知,对于情感的表达,都有着非凡的敏感和深刻的理解。然而,与此同时,书中也毫不避讳地揭示了他内心的挣扎、他的幻觉、他的恐惧。这种巨大的心理落差,构成了这本书最令人难忘的张力。它让我深刻地体会到了,一个在艺术领域达到顶峰的人,同样也可能承受着常人难以想象的内心痛苦。
评分第一次读智商低的人写的日记,没有文学代笔或者润饰,也许能还原当时的心境吧。大部分观点我都不同意。
评分读的是法语手稿原版,未清除版。里面有各种真实的段子,是作者的心声。1918-1919年冬天,Nijinsky写了四个cahiers,都叫“Journal”。很难确定日期,但是应该是在1919年1月19日至3月4日之间。当时他与妻子Romola和女儿Kyra正在瑞士的Saint-Moritz短暂停留。老婆与他的医生似乎有染。
评分第一次读智商低的人写的日记,没有文学代笔或者润饰,也许能还原当时的心境吧。大部分观点我都不同意。
评分读的是法语手稿原版,未清除版。里面有各种真实的段子,是作者的心声。1918-1919年冬天,Nijinsky写了四个cahiers,都叫“Journal”。很难确定日期,但是应该是在1919年1月19日至3月4日之间。当时他与妻子Romola和女儿Kyra正在瑞士的Saint-Moritz短暂停留。老婆与他的医生似乎有染。
评分第一次读智商低的人写的日记,没有文学代笔或者润饰,也许能还原当时的心境吧。大部分观点我都不同意。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有