The Idiot 在線電子書 圖書標籤: 小說 俄羅斯 Dostoevsky 文學 蘇俄 英譯 俄國 RussianClassics
發表於2024-12-23
The Idiot 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
我目前沒有遇到一個塑造人物能力比陀思妥耶夫斯基更深得我心的作傢。他是如此擅長群戲,以至於我為幾乎每個配角的上場而歡欣鼓舞。此書裏每一“典型”人物完全是多個現實中日常交往的人的萃取樣本,因此我讀此書好比經曆瞭自己波長變短、振幅加大版本的傢庭、社交和內心生活(Oh my Nastassya Filippovna!)。不同於大多數敬佩Myshkin公爵並為其在爾虞我詐的社會中被占便宜、被傷害而深感不平的讀者,我倒認為那些“勢利者”身上頗有人情味,反而從公爵所謂“基督式憐憫”裏讀齣不少反諷的意味(換我也不要這樣的憐憫)。閱讀過程一直懵懂,讀到最後我對自己的價值觀産生瞭更大的疑問,甚至無法figure out我對幾個主要人物的態度,尤其是公爵。希望幾年後我能重讀這本書,不知到那時我會有什麼新睏惑呢?
評分此生和陀思妥耶夫斯基告彆瞭還是要紀念一下
評分感覺英譯讀起來更幽默,但是囉嗦很多(可能是達不到中文的閱讀速度吧)。 好幾次都覺得難看到讀不下去瞭,尤其是Ippolit和Aglaya的情節。。anyway bumblebees go on flying.
評分感覺英譯讀起來更幽默,但是囉嗦很多(可能是達不到中文的閱讀速度吧)。 好幾次都覺得難看到讀不下去瞭,尤其是Ippolit和Aglaya的情節。。anyway bumblebees go on flying.
評分公爵是一位外來者,物理意義上是,製度上也是。公爵的天真與善良毫無疑問是美好的,但對已存在的社交準則與生存法則是具有衝擊力的,他在人間指望著天堂,但這不是僅僅靠美好心靈就能辦到的。 阿格拉雅說公爵 “您不懂得體貼,盡管句句真話,所以並不公正。” 公爵的善良、憐憫與誠懇有撫慰靈魂、喚醒良知的力量,而他的 “不體貼” 也讓人害怕直麵自己的私欲與卑鄙。但撫慰都是短暫的,終歸到底,人性還是會迴到自有的體係中,自洽運行。或許也曾看到被拯救的可能,如羅果仁,如娜斯塔霞,但毀滅的仍然會毀滅。 “阿格拉雅是光明” 她看到瞭並珍視公爵的天真,公爵的天真與現有的規則曾有達到平衡的可能性,但憐憫的力量太強大,毀滅般破壞瞭這種平衡,於是“白癡”真的成瞭白癡。太悲慘瞭。
陀思妥耶夫斯基(Ф.М.Достоевкий,1821~1881),俄國19世紀文壇上享有世界聲譽的一位小說傢,他的創作具有極其復雜、矛盾的性質。
陀思妥耶夫斯基生於醫生傢庭,自幼喜愛文學。遵父願入大學學工程,但畢業後不久即棄工從文。在法國資産階級革命思潮影響下,他醉心於空想社會主義,參加瞭彼得堡進步知識分子組織的彼得拉捨夫斯基小組的革命活動,與涅剋拉索夫、彆林斯基過往甚密。
1846年發錶處女作《窮人》,繼承並發展瞭普希金《驛站長》和果戈裏《外套》寫“小人物”的傳統,對他們在物質、精神上備受欺淩、含垢忍辱的悲慘遭遇錶示深切同情。喚醒他們抗議這個不閤理的社會製度。
《雙重人格》(1846)、《女房東》(1847)、《白夜》(1848)和《脆弱的心》(1848)等幾個中篇小說使陀思妥耶夫斯基與彆林斯基分歧日益加劇,乃至關係破裂。後者認為上述小說流露齣神秘色彩、病態心理以及為瘋狂而寫瘋狂的傾嚮,“幻想情調”使小說脫離瞭當時的進步文學。
1849~1859年陀思妥耶夫斯基因參加革命活動被沙皇政府逮捕並流放西伯利亞。十年苦役、長期脫離進步的社會力量,使他思想中沮喪和悲觀成分加強,從早年的空想社會主義滑到“性惡論”,形成瞭一套以唯心主義和宗教反對唯物主義和無神論,以溫順妥協反對嚮專製製度進行革命鬥爭的矛盾世界觀。
他流放迴來後創作重點逐漸轉嚮心理悲劇。長篇小說《被傷害與被侮辱的人們》(1861)繼承瞭“小人物”的主題。《窮人》裏偶爾還能發齣抗議的善良的人,已成瞭聽任命運擺布的馴良的人;人道主義為宗教的感傷主義所代替。《死屋手記》(1861~1862)記載瞭作者對苦役生活的切身感受,小說描寫瞭苦役犯的優秀道德品質,控訴瞭苦役製對犯人肉體的、精神的慘無人道的摧殘,無情揭露瞭沙皇俄國的黑暗統治。
《罪與罰》(1866)是一部使作者獲得世界聲譽的重要作品。
《白癡》(1868)發展瞭“被侮辱與被損害的”主題,女主人公娜斯塔西亞強烈的叛逆性和作為正麵人物的梅什金公爵的善良與純潔,使小說透齣光明的色調。但一些用以攻擊革命者的“虛無主義者”形象,削弱瞭小說的揭露力量。
在《鬼》(1871~1872)中已沒有被傷害與被侮辱者的形象,而隻有對革命者的攻擊瞭。
最後一部作品《卡拉馬佐夫兄弟》(1880)是作者哲學思考的總結。作者以巨大的藝術力量描寫瞭無恥、卑鄙的卡拉馬佐夫傢族的墮落崩潰。對顛沛流離、生活在水深火熱之中的人們錶示深厚同情,但也流露齣消極的一麵,例如認為隻有皈依宗教纔能保全道德的價值,隻有寬恕和仁慈纔能拯救人類社會等說教。
陀思妥耶夫斯基擅長心理剖析,尤其是揭示內心分裂。他對人類肉體與精神痛苦的震撼人心的描寫是其他作傢難以企及的。他的小說戲劇性強,情節發展快,接踵而至的災難性事件往往伴隨著復雜激烈的心理鬥爭和痛苦的精神危機,以此揭露資産階級關係的紛繁復雜。矛盾重重和深刻的悲劇性。陀思妥耶夫斯基的善惡矛盾性格組閤、深層心理活動描寫都對後世作傢産生深刻影響。
Richard Pevear and Larissa Volokhonsky’s masterful translation of The Idiot is destined to stand with their versions of Crime and Punishment, The Brothers Karamazov , and Demons as the definitive Dostoevsky in English.
After his great portrayal of a guilty man in Crime and Punishment , Dostoevsky set out in The Idiot to portray a man of pure innocence. The twenty-six-year-old Prince Myshkin, following a stay of several years in a Swiss sanatorium, returns to Russia to collect an inheritance and “be among people.” Even before he reaches home he meets the dark Rogozhin, a rich merchant’s son whose obsession with the beautiful Nastasya Filippovna eventually draws all three of them into a tragic denouement. In Petersburg the prince finds himself a stranger in a society obsessed with money, power, and manipulation. Scandal escalates to murder as Dostoevsky traces the surprising effect of this “positively beautiful man” on the people around him, leading to a final scene that is one of the most powerful in all of world literature.
陀思妥耶夫斯基说,自己本意就是塑造出一个极尽完美的人,换句话说——酷似基督的人,他同时说,这样完美的人在这个世界上的表现,恐怕只能是一个白痴。刚才看了看中国的书评,他们的总结多是“基督式的爱对这个世界于事无补”云云。他们哪里知道,这样一个柔顺的形象,是那...
評分陀思妥耶夫斯基说,自己本意就是塑造出一个极尽完美的人,换句话说——酷似基督的人,他同时说,这样完美的人在这个世界上的表现,恐怕只能是一个白痴。刚才看了看中国的书评,他们的总结多是“基督式的爱对这个世界于事无补”云云。他们哪里知道,这样一个柔顺的形象,是那...
評分陀思妥耶夫斯基说,自己本意就是塑造出一个极尽完美的人,换句话说——酷似基督的人,他同时说,这样完美的人在这个世界上的表现,恐怕只能是一个白痴。刚才看了看中国的书评,他们的总结多是“基督式的爱对这个世界于事无补”云云。他们哪里知道,这样一个柔顺的形象,是那...
評分除了线索太多,穿插了无数个人以至于有些人物交待不名以外。其他的人还是很有连续性的。尤其是公爵和两个女人,最后的一幕让我印象特别深刻。 原本理智的人,实际上有一种状态会让他们超出理智之外,就是感情自尊,自己最重视的人的态度会把他们送到一个奇异的状态...
評分话说这几天,正在读陀翁的《白痴》,已经读完了第一部分。初上手时怪诧异的,怪他情节展开得那么快,快得像话剧,一幕接着一幕,全是人物和对白,每个人都活灵活现,好像一群演员叫上劲地用台词“咬”出一部戏来,角色与其说极端倒不如说是标准,富家巨室,达官贵人...
The Idiot 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024