蒲宁的创作继承了俄国古典文学的现实主义传统,是写作中短篇小说的高手。他的小说不太重视情节与结构的安排,而专注于人物性的刻画和环境气氛的渲染,语言生动和谐,富于节奏感,被高尔基誉为“当代优秀的文体家”。蒲宁从自己对俄罗斯大自然的记忆的不尽宝库中,能够重新吸取到创作的愉悦和欲望。他以自己生活于其中的那个时代之同样的简朴,来想像俄罗斯的新命运;给这些命运增添色彩和光辉。
伊万·阿列克谢耶维奇·蒲宁(1870-1953),俄国作家。1933年诺贝尔文学奖得主。出身于沃罗涅日市没落的贵族家庭,蒲宁的童年在宁静的乡村度过。由于家庭的经济状况每况愈下,蒲宁很早就开始在外工作,他当过校对员、统计员、图书管理员、记者。1920年十月革命后流亡法国。写有近200篇短篇小说。主要作品有诗集《落叶》,短篇小说《三个卢布》、《中暑》、《安东诺夫的苹果》、《松树》、《乌鸦》、《新路》、《巴黎》,中篇小说《乡村》等。1933年以《米佳的爱情》获诺贝尔文学奖。诺贝尔奖获奖原因:“由于他严谨的艺术才能,使俄罗斯古典传统在散文中得以继承”。
《旧金山来的绅士》是一篇读来让人眩晕、压抑的小说。小说讲述的是旧金山来的绅士一家三口到“旧世界(欧洲、印度、埃及)”旅行,在途中所发生的一系列醉生梦死、物欲横流的经历,最终以旧金山的绅士的突然死亡、遗体被运回旧金山而告终。小说中通过场景的不断转换,深刻揭示...
评分《旧金山来的绅士》是一篇读来让人眩晕、压抑的小说。小说讲述的是旧金山来的绅士一家三口到“旧世界(欧洲、印度、埃及)”旅行,在途中所发生的一系列醉生梦死、物欲横流的经历,最终以旧金山的绅士的突然死亡、遗体被运回旧金山而告终。小说中通过场景的不断转换,深刻揭示...
评分《旧金山来的绅士》是一篇读来让人眩晕、压抑的小说。小说讲述的是旧金山来的绅士一家三口到“旧世界(欧洲、印度、埃及)”旅行,在途中所发生的一系列醉生梦死、物欲横流的经历,最终以旧金山的绅士的突然死亡、遗体被运回旧金山而告终。小说中通过场景的不断转换,深刻揭示...
评分《旧金山来的绅士》是一篇读来让人眩晕、压抑的小说。小说讲述的是旧金山来的绅士一家三口到“旧世界(欧洲、印度、埃及)”旅行,在途中所发生的一系列醉生梦死、物欲横流的经历,最终以旧金山的绅士的突然死亡、遗体被运回旧金山而告终。小说中通过场景的不断转换,深刻揭示...
评分《旧金山来的绅士》是一篇读来让人眩晕、压抑的小说。小说讲述的是旧金山来的绅士一家三口到“旧世界(欧洲、印度、埃及)”旅行,在途中所发生的一系列醉生梦死、物欲横流的经历,最终以旧金山的绅士的突然死亡、遗体被运回旧金山而告终。小说中通过场景的不断转换,深刻揭示...
读完合上书的那一刻,我感到一种混杂着满足和失落的情绪。满足于跟随主角经历了一场史诗般的内心蜕变,失落于不得不从那个构建得如此真实、如此诱人的世界中抽离出来。这本书的结构安排极其巧妙,使用了大量的闪回和交叉叙事,但即便是这样复杂的结构,作者也处理得干净利落,丝毫没有让人感到混乱。相反,这些碎片化的叙事反而更贴合人类记忆的运作方式,让人物的过去和现在紧密地交织在一起,为我们理解他们当下的行为提供了坚实的基础。我尤其喜欢其中几段关于艺术和记忆的探讨,充满了对美学和存在主义的深刻思考,读起来让人醍醐灌顶。这绝对不是一本可以用来打发时间的消遣读物,它需要你拿出百分之百的专注力,回报你的将是远超预期的精神体验。
评分这本书的对话部分简直是教科书级别的示范。人物的言谈举止,甚至是他们之间的沉默,都充满了潜台词和张力。你几乎能听到他们说话时的语气、语速和腔调,那种地域性的口音和独特的表达习惯被捕捉得丝丝入扣,活灵活现,仿佛他们就坐在我的对面。作者在人物塑造上展现了惊人的同理心和洞察力,没有一个角色是扁平化的符号,即便是配角,也拥有自己完整的情感世界和行为逻辑。我特别欣赏作者处理冲突的方式,它往往不是通过激烈的争吵来爆发,而是通过一次次微妙的试探、一次次礼貌的拒绝,将紧张感层层堆叠,直到最终爆发时,那种震撼力是无可比拟的。这让我想起那些经典的现实主义文学作品,但又增添了属于当代叙事的敏锐和犀利。
评分我必须承认,这本书的阅读过程是一场对耐心的考验,但也是一场对心灵的洗礼。它的语言风格非常克制,情感的宣泄被包裹在层层典雅的文字之下,你需要像剥洋葱一样,一层一层地去揭开它。作者似乎对人性的幽暗面有着一种近乎迷恋的探究欲,探讨了许多关于背叛、救赎与自我欺骗的永恒主题。我特别被其中关于“漂泊感”的描写所打动,那种身处异乡,却又无法真正回归故土的疏离感,被描绘得既诗意又残酷。这本书的魅力在于它的留白,它不会把所有的答案都摆在你的面前,而是鼓励你带着自己的疑问和经历,去填补那些空白。读完之后,我需要花很长时间去消化它所带来的情绪重量,它在我心底留下了一块难以磨灭的印记,迫使我重新审视我所认为的“确定性”。
评分说实话,一开始我对这种看似缓慢的叙事节奏有些不适应,感觉像是被卷入了一张细密的蛛网,动弹不得。但随着翻页的深入,我开始意识到,这种“慢”恰恰是作者的高明之处。它强迫你放慢呼吸,去关注那些日常生活中容易被忽略的细微之处——比如某个人走路时特有的跛行,或者某个不起眼物件上承载的家族秘密。文笔老辣,句式变化多端,时而如涓涓细流般细腻缠绵,时而又似山洪爆发般气势磅礴,展现出一种驾驭语言的强大自信。我特别欣赏作者对环境氛围的营造,那种压抑却又充满希望的城市底色,与人物命运的跌宕起伏形成了绝妙的呼应。这本书像一坛陈年的老酒,初尝可能有些辛辣,但回味悠长,后劲十足,需要时间去慢慢品咂其中的复杂层次和深层意蕴。
评分这本小说简直是场感官的盛宴,作者对细节的捕捉能力令人叹为观止。我仿佛能闻到海风咸湿的气息,感受到旧金山清晨薄雾的冰凉,甚至能想象出那些维多利亚式建筑上斑驳的油漆和历史的厚重感。情节的推进犹如一场精心编排的慢镜头,没有丝毫的仓促或跳跃,每一个场景的转换都如同水银泻地般自然流畅。人物的内心挣扎被刻画得入木三分,那些微妙的情绪波动,那些欲言又止的瞬间,都让人深有共鸣。特别是主角在面对重大抉择时的那种挣扎和内省,写得极其深刻,让人不禁反思自己的生活路径。阅读过程中,我常常需要停下来,细细品味那些富有哲理的段落,它们像是散落在文本中的珍珠,需要用心去发掘。整体而言,这是一种沉浸式的阅读体验,它不仅仅是讲述一个故事,更像是在邀请读者一同经历一段深刻的人生旅程,对生活、对人性有着极高的洞察力。
评分文字太美
评分蒲宁和屠格涅夫对俄罗斯自然风光的描写都很有特色,古米廖夫说白银世纪是向往世界文化的世纪,蒲宁作为20世纪俄罗斯第一个诺奖获得者,这本书或多或少都表达了一种叩问世界人类存在方式的企图。
评分又找到一个我会喜欢的作家,不能更开心了!~他的文字优雅自如,平淡的故事可以悠远,曲折的故事可以清淡
评分又找到一个我会喜欢的作家,不能更开心了!~他的文字优雅自如,平淡的故事可以悠远,曲折的故事可以清淡
评分可能看的的时候比较断断续续,不是很专注所以不是很能懂作者想表达的深层次的思想。只知道旧金山的绅士在世时,高傲优越,受人尊敬。死了之后却可悲的在一个又脏又乱的房间里,甚至都没有一副体面的棺材!也许作者想讽刺便是如此的社会现象。表达人性的冷漠无情!不过作者的文采还是很耐人寻味的
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有