Transcultural Communication in Health Care

Transcultural Communication in Health Care pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Thomson Learning
作者:Luckmann, Joan/ Nobles, Sylvia Tindell
出品人:
页数:256
译者:
出版时间:1999-12
价格:$ 97.12
装帧:Pap
isbn号码:9780766805934
丛书系列:
图书标签:
  • 跨文化沟通
  • 医疗保健
  • 文化能力
  • 健康传播
  • 多元文化
  • 患者护理
  • 医患关系
  • 文化敏感性
  • 全球健康
  • 健康公平
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

In today's complex health care workplace health care professionals must be able to communicate with clients who speak different languages, and come from distinct cultural backgrounds. They must be able to understand and show compassion for the different cultures, lifestyles, traditions, and expectations they will encounter. The goal of this practical book is to help health care professionals expand their perspectives and to develop the skills and techniques needed to work and communicate effectively with clients and other health professionals in a multicultural environment. This text also contains self-assessment and self-evaluation exercises. Help health care professionals: * Reflect on their own cultural perspectives. * Overcome their biases * Communicate effectively in a transcultural environment. (health care, communication, values, culture)

跨文化健康照护中的沟通障碍与策略研究 书籍简介 书名: 跨文化健康照护中的沟通障碍与策略研究 作者: [此处填写作者姓名] 出版社: [此处填写出版社名称] 出版年份: [此处填写出版年份] --- 内容概要 本书旨在深入剖析在日益多元化的医疗环境中,不同文化背景的患者与医疗服务提供者之间所面临的复杂沟通挑战,并系统性地探讨如何构建和实施有效的跨文化沟通策略,以期提升医疗服务的质量、安全性和患者满意度。本书超越了简单的文化差异罗列,着重于从社会学、人类学、传播学和医学伦理学的多维视角,对健康信念、疾病观念、医疗决策过程中的文化影响进行细致入微的考察。 第一部分:跨文化沟通的基础理论框架与挑战的界定 第一章:健康照护场域中的文化多样性 本章首先界定了“跨文化沟通”在健康照护语境下的特殊性。我们探讨了文化对个体健康观、疾病体验和求助行为的深层塑造作用。内容涵盖了文化维度理论(如霍夫斯泰德、特朗普纳瑞亚斯等模型)在临床实践中的适用性与局限性,并强调了文化敏感性(Cultural Sensitivity)和文化能力(Cultural Competence)的理论基石。重点分析了全球化背景下,移民、难民和本土少数族裔群体所带来的医疗沟通复杂性。 第二章:主要的沟通障碍类型与根源分析 本章细致分类和解析了导致沟通失败的关键因素。这包括: 1. 语言障碍: 不仅仅是词汇翻译的准确性,更深入探讨了语用学(Pragmatics)的差异,如间接表达、含蓄的肯定或否定,以及医疗术语的专业壁垒。 2. 非语言沟通的误读: 探讨了眼神接触、肢体距离、触摸的禁忌、面部表情和手势在不同文化中的截然不同的含义,这些往往是无意识却极具破坏力的障碍。 3. 价值观念的冲突: 分析了如个人主义与集体主义在医疗决策中的体现,时间观念(急性与慢性病处理的差异),以及对“真知”(Truth-telling)和预后告知方式的文化偏好。 第三章:权力关系与结构性障碍 本章将沟通障碍置于更广阔的结构性背景下考察。讨论了医疗机构内部存在的权力不平衡——医生中心主义(Paternalism)与患者自主权(Autonomy)之间的文化张力。我们分析了种族主义(Racism)和隐性偏见(Implicit Bias)如何通过沟通模式(如语速、打断频率、眼神交流的缺乏)被无意中植入医患互动,从而导致医疗资源分配和治疗方案接受度的差异。 第二部分:特定文化领域中的沟通实践 第四章:生命终末期照护与死亡观念的差异 针对生命支持、临终关怀和安乐死等敏感议题,本章比较了不同文化群体对死亡、灵魂、来世的信仰体系。重点讨论了关于预先医疗指示(Advance Directives)和“替患者做决定者”(Surrogate Decision Makers)的文化规范,如何影响临终关怀方案的制定与执行。 第五章:疼痛管理与症状表达的文化构建 疼痛是高度主观的体验,其表达和量化受文化深刻影响。本章考察了文化对疼痛阈值、对疼痛的公开程度以及对阿片类药物使用的态度的影响。分析了如何利用“文化适应性疼痛评估工具”来避免对特定族裔患者的疼痛被低估或高估。 第六章:精神健康与心理治疗中的文化映射 精神疾病的污名化(Stigma)在不同文化中表现各异。本章探讨了心身症状(Somaticization)在表达心理困扰时的普遍性,并评估了西方心理治疗模型(如认知行为疗法)在不同文化背景下进行本土化(Indigenization)的必要性与方法,强调了利用文化资源(如宗教领袖、社区长者)的重要性。 第三部分:构建有效的跨文化沟通策略 第七章:文化能力培养的实用模型与干预措施 本章侧重于从教育和培训的角度,为临床工作者提供可操作的工具箱。我们介绍了“文化谦逊”(Cultural Humility)的概念,它强调持续的反思而非达到一个固定的“能力”终点。内容包括:构建有效的“文化探询式”提问技巧(Inquiry-based Questioning)、使用“迷你文化评估”模型(Mini-Cultural Assessment)以及如何进行有效的双向反馈。 第八章:翻译服务与口译员的有效运用 详细讨论了专业医疗口译员(Interpreter)与非专业口译员(如家属或朋友)之间的质量差异和伦理风险。本章提供了关于如何与口译员高效协作的指南,包括如何确保信息的保密性、保持谈话的自然流畅性,以及如何处理口译过程中可能出现的伦理困境。 第九章:系统层面的文化适应性:从政策到流程 本书的最后一部分着眼于机构层面的改革。分析了如何通过制度设计来减少文化障碍,例如:设计“文化安全”的候诊环境、开发多语言的知情同意书、建立跨文化沟通的质量监控指标,以及在临床路径(Clinical Pathways)中融入对文化需求的考虑。最终目标是实现从“文化敏感”到“结构性文化适应”的飞跃。 结论:面向未来医疗的共情与对话 总结全书观点,强调跨文化沟通并非一项附加任务,而是提供高质量、安全和人道医疗服务的核心组成部分。未来医疗体系的成功,将取决于其接纳和有效整合多元文化的能力。 本书特色: 案例驱动: 包含大量来自真实临床情境的案例分析,增强理论的实践指导意义。 跨学科视角: 融合了医学、社会学、人类学和传播学的最新研究成果。 行动导向: 为医护人员、医院管理者和政策制定者提供了具体的、可立即应用的工具和策略。 本书是所有致力于提升医疗服务质量、减少医疗失误、并真正实现以患者为中心照护的专业人士的必备参考书。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有