包法利夫人

包法利夫人 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

十九世纪中叶法国伟大的批判现实主义小说家,莫泊桑曾拜他为师。著名作品有《包利夫人》、 《情感教育》和《布瓦尔和佩库歇》等。福楼拜对十九世纪末及至二十世纪文学尤其是现代主义文学的发展影响极其深远,被誉为“自然主义文学的鼻祖”和“西方现代小说的奠基者”。

许渊冲----诗译英法唯一人 ,北京大学教授,翻译家。在国内外出版中、英、法文著译六十本,包括《诗经》、《楚辞》、《李白诗选》、《西厢记》、《红与黑》、《包法利夫人》、《追忆似水年华》等中外名著,是有史以来将中国历代诗词译成英、法韵文的唯一专家。

出版者:北京联合出版公司
作者:(法)福楼拜
出品人:
页数:285
译者:许渊冲
出版时间:2014-2
价格:19.80元
装帧:平装
isbn号码:9787550217485
丛书系列:世界十大文学名著
图书标签:
  • 福楼拜 
  • 小说 
  • 法国文学 
  • 爱情 
  • 外国文学 
  • 法国 
  • 文学 
  • 女性 
  •  
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

《包法利夫人》是法国批判现实主义小说家福楼拜的代表作。它讲述的是一个受过贵族化教育的农家女爱玛的故事。她瞧不起当乡镇医生的丈夫包法利,梦想着传奇式的爱情。可是她的两度偷情非但没有给她带来幸福,却使她自己成为高利贷者盘剥的对象。最后她积债如山,走投无路,只好服毒自尽。福楼拜以貌似冷漠的态度,非常“客观”地揭示了酿成这一悲剧的前因后果,陈述了社会所不能推卸的责任。

具体描述

读后感

评分

福楼拜是一个很冷静的作家,读李健吾的译本,很能体会到这一点。往往短句干净利落,一点不拖沓,寥寥几笔就能够把人物和环境都刻画得入木三分——白描的功夫不简单。这种克制的笔法从表面上看,正好和爱玛·包法利的激情形成截然对比。福楼拜曾经说,他自己就是包法利。这句话...  

评分

在福楼拜的代表作《包法利夫人》中,作者对作品的结构进行了精巧的构思和安排,这集中反映在作者对其中四段恋情的结构设计上。 这里所谈的四段恋情,不包括包法利和爱玛的恋情。而是爱玛和莱昂的两段恋情,和罗多尔夫的恋情,以及她和子爵的那段“恋情”。之所以将...

评分

我要去看包法利夫人们 所以这两天在看原著 故事讲的是情事 但每一个措辞福楼拜精挑细选 极力让其与爱情无关 他故意用这样的叙述结构: 男人把女人身上诱人的之处列成清单 得出值得出手的结论 根据自己的档次对于搞定这女人有几成把握 来制定战略 分析出她会吃哪套 迅速把自己如...  

评分

我上大学时看过《包法利夫人》,当时真是一点感觉都木有,现在偶然捡起来又看了一遍,发现名著之所以能成为名著还是有道理的——不同的人对此会有不同的解读,而同一个人在不同的阶段也会有不同的解读。 小说,只有当它内涵深刻,才经得起一再挖掘,耐看的小说才是好小说。 ...  

评分

By Geoffrey Wall 『关于作者』 福楼拜生于1821年,他的父亲当时是Rouen区一位非常有名望的大夫,是市立医院的负责人。他们一家人就住在医院昏暗的住宿区,福楼拜童年的记忆中少不了鲜血和死亡。在他和妹妹玩耍的花园墙后就是尸体解剖室,他和妹妹常偷看父亲工作。 因为福楼...  

用户评价

评分

愛情並不美好,因此我將作品中的愛情看做是eidos。包法利夫人並不愛自己的孩子,她還沒有做好婚姻的準備,或者她將婚姻錯認為了愛情;安娜·卡列尼娜在這一點上正與之相反,她不忍拋棄孩子,這是母性的天性,還是所謂的男權加之于女性的德性?波伏娃至少認為並不存在母性這玩意兒,我實際上也很憎惡母性,它大概是自我的幻想——人們會為自身之利益構建自身的某種性質以保全自己。愛瑪堪稱現代人之典型,她置於底層卻又上進之心,“但是她也像他們那樣,有某種類似父輩手掌上胼胝的東西,在心靈上是根深蒂固的。”這大概是自由之于宿命的東西,大概是托馬斯曼所言的才華本身就是痛苦。福樓拜作為Barthes所推崇的“零度寫作”之鼻祖,卻在開頭便隱秘地以“我們”二字暴露了自身的在場,因此作為一種純粹的客觀風格,不過是主體的另一種想象。

评分

269页印刷有误

评分

一场女人出轨大计,永远追求着梦中的浪漫,一次又一次的自我欺骗,现实与理想的落差,让人唏嘘。

评分

包法利夫人无法满足的欲望啊,生活总不是好的,因为她不接受她已经拥有的,包法利一直爱着她呀!从中隐约发觉,有可能已婚男女的出轨,情人身份那么有吸引力是因为无法像夫妇一般那么长久生活在一起。正因为难有才想有,有了可以不要

评分

包法利夫人的悲剧之所以触目惊心,是因为我们或多或少都跟她一样——不甘平庸,但却不知道何以摆脱。以为将不甘寄托在一种事物上,最后却发现不过是镜花水月。倘若我们再追问这悲剧何以至此?能否避免?那结果几乎令人绝望得窒息。 ——纵身扑向绚丽的火,然后将自己也焚尽。 许渊冲先生的译笔真是一绝。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有