在這裡,種族、階級、地緣皆不存在,你的人脈網絡就是一切。
要看清楚這裡有多黑暗,最好的方式,就是親身走進去。
美國亞馬遜網路書店2013年度百大好書。
一座城市,兩個世界
紐約,大蘋果,一座萬象之都,世界的焦點。在這裡,各種文化和極端元素相互碰撞,衝突、融合,造就出這座城市的繁華景象,卻也在燦爛外表底下投映出一片陰影。
紐約的炫目光芒引人讚嘆,卻也讓人忽視了它的真實樣貌。這座全球之都中,除了社會名流紙醉金迷的生活,還有更多底層住民在「地下經濟」中謀求生計——販毒、暴力、出賣靈肉。原來,這顆「大蘋果」並不如外表那般鮮嫩紅艷;原來,除了華爾街等檯面上的經濟活動之外,這座慾望城市還有賴底層數以萬計的地下交易撐持。
在這裡,富者與窮人、上流與底層、膚色白與黑之間,存有一道不可言說的隱形界線,但又有千絲萬縷的連結跨越了各種限制,勾串起兩個極端世界。
明亮卻教人迷惘,繁華卻可見悲涼
繼前作對芝加哥地區的黑幫研究之後、美籍印裔社會學家凡卡德希這回來到紐約,和毒販、老鴇、非法移民親身接觸;透過他們的帶領,潛入紐約底層世界。在這個貧富、人種、階級界限曖昧、混沌,相互交纏的地帶,他看到了上流社會私下仲介高端賣淫的精明算計,有意跨出固有區域、打進高端市場的黑人古柯鹼毒販的地盤之爭,以及性工作者和買春客彼此間毫無心機的互助關懷。從這座城市燦爛表象底下的黑市經濟裡,時而涉入、時而抽離的他看到的不僅是蒼涼人世的不公和冷暖,更有底層弱勢者竭力求生時的百態縮影,和微微閃現的人性光芒。
作者簡介:
蘇西耶.凡卡德希 Sudhir Venkatesh
一九六六年生於印度,現居紐約市。目前任教於哥倫比亞大學,教授社會學和非裔美國文化。凡卡德希專門研究犯罪組織和毒品交易,亦關注街妓、販毒等地下經濟議題,常為《紐約時報》、《芝加哥論壇》報和《華盛頓郵報》撰文。前作《我當黑幫老大的一天》(Gang Leader for a Day) 一書雄霸紐約時報暢銷書排行榜,更榮獲《經濟學人》選為年度最佳書籍。
譯者簡介:
黃意雯
年輕時認為語言乃與世界接軌之橋梁,熱衷學習外語。目前從事英語教學工作,並重拾中文之美。
评分
评分
评分
评分
这本书展现出一种令人敬畏的宏大叙事野心,它不仅仅是在讲述一个或几个角色的故事,更像是在解剖一个庞大社会结构下的权力运作机制和潜意识的流动。作者构建的世界观非常完整且自洽,即使是那些最怪诞或最不合常理的情节,也都有其内在的逻辑支撑。阅读它,就像是拿到了一份未经编辑的城市蓝图,看到了那些隐藏在官方文件和光鲜宣传背后的复杂网络和利益交换。这种对“系统”的深刻洞察,让整部作品拥有了一种史诗般的厚重感,仿佛读完之后,对现实世界的理解维度都拓宽了一个层次。它对社会阶层固化和个体在庞大机器中的无力感,进行了近乎人类学田野调查般的细致描摹,充满了批判性的力量,但又避免了说教,而是通过故事本身的力量来引发读者的反思和不安。
评分如果用一个词来形容这本书的语言风格,那一定是“精准的克制”。作者的笔触如同外科手术刀般冷静而犀利,很少有冗余的情感宣泄,所有的情绪都内敛地藏在动作和场景的描述之下。这种“少即是多”的写作哲学,使得关键时刻的爆发力被提升到了极致。例如,当描绘一个关键的转折点时,作者可能只用了一段简短的对话和一个眼神的交汇,但其中蕴含的信息量和冲击力,远超那些大段的内心独白。我尤其欣赏作者在构建象征体系上的功力,书中反复出现的一些意象——比如特定的颜色、一种重复出现的噪音,或者某种特定的天气——它们并非简单地作为背景装饰,而是被赋予了深层的哲学意义,成为理解人物命运的钥匙。对于那些追求文学质感和语言艺术的读者来说,这本书无疑是一场盛宴,值得反复揣摩其文字背后的深意。
评分这本书的叙事节奏简直像一场永无止境的午夜追逐,让人喘不过气来。作者似乎对细节有着近乎病态的痴迷,每一个场景的描摹都充满了强烈的感官刺激,仿佛能闻到空气中弥漫的潮湿霉味和某种廉价香水混合的味道。我特别欣赏作者处理人物心理阴暗面的方式,那些潜藏在光鲜亮丽外表下的挣扎、欲望和道德的灰色地带,被毫不留情地剥开给读者看。主角的每一次选择都充满了宿命感,让人不禁思考,在那个特定的环境下,换做是自己,是否能做出不同的抉择。书中的对话犀利得像是淬了毒的匕首,寥寥数语便能勾勒出一个复杂的人际关系网,充满了试探、谎言和隐藏的权力斗争。它不是那种读完会让你心情愉悦的书,但绝对是那种会缠绕在你脑海中久久不散,让你不断回味其中隐喻和象征的作品。那种渗透到骨子里的冷峻和疏离感,是许多当代小说难以企及的深度。
评分这本小说的结构设计简直鬼斧神工,如同一个错综复杂的迷宫,作者巧妙地将时间线打乱重组,让你在阅读过程中不断地在“已知”和“未解”之间跳跃。起初,你会觉得有些困惑,那些看似不相关的片段是如何串联起来的?但随着情节的推进,你会惊叹于作者对整体框架的掌控力,每一个看似随意的伏笔,最终都会在最意想不到的地方绽放出惊人的力量。它不是那种线性叙事的平铺直叙,更像是一幅由无数碎片拼凑而成的马赛克画,只有当你退后一步,才能看到完整的图案。这种叙事手法极大地增强了阅读的参与感和智力上的挑战性,你必须时刻保持警醒,捕捉那些一闪而过的线索。更难能可贵的是,尽管结构复杂,作者的文笔却始终保持着一种近乎冷酷的精确性,没有丝毫的拖泥带水,每一个词语的选择都像是经过精密计算的砝码,精准地控制着故事的张力和信息量。
评分我必须承认,这本书的氛围塑造达到了一个令人毛骨悚然的境界。它成功地营造了一种持续的、低沉的压抑感,这种感觉不是靠突如其来的惊吓来实现的,而是通过对环境和角色内心世界的细致刻画,缓慢而坚定地渗透进来。那些描绘城市角落、被遗忘的阶层和边缘人物的段落,充满了纪实文学般的质感,让人感觉自己仿佛真的走进了那个光影斑驳、规则模糊的地下世界。作者对于“疏离”和“异化”主题的探讨非常深刻,角色们之间的情感连接是如此脆弱和功利,以至于你很难对任何人产生真正的共鸣,但正是这种距离感,让你能更客观地审视人性在极端环境下的扭曲。它迫使读者去面对那些社会不愿正视的阴影,用一种近乎残酷的美学,展现了生存的原始驱动力。这本书读起来很“重”,份量十足,需要你投入极大的心神去消化其中的情绪负载。
评分芝加哥学派的传人,从芝加哥到漂浮的纽约
评分#2019年第5本书#很像地下纽约版江城/长乐路。充满了新奇/同情/困惑/真实。从不同社会阶级的流动我也看到了我的困惑。对阶级流动需要文化资本这点深以为然,甚至让我想到《燃烧》里对上流社会的描述。作者寻找地下经济规律的过程里,我也好像经历了和地下经济当事人的从远观到情感连结,感同身受,心有戚戚。文中很多语句都让我有醍醐灌顶又深有同感的感觉,那些关于在全球化大都市中的floating,浮浮沉沉,因为某些原因而连结,又因为某些原因毅然决然地断开连结,这就是所谓的永远的漂浮。你从来不回头看,你也从来不害怕重新开始,你永远有机会做一个完全不一样的自己。文末充满感伤又充满希望,这本书我应该看得更连贯些的,像伤感的散文集。想起来当时Alan Cumming说的Connection,好伤感,好想从现实跑开
评分初中高中时每天走过的天桥上总会遇到乞讨者,也很想看看这些往往被体制忽略的人们究竟过着什么样的生活。长大了才知道这属于社会学。我们都是这个社会的一部分,不管你用各种方式生活,都不断被城市和经济的发展推动着前行……
评分沒有太多理論上的突破,但內容流暢、動人,對貧窮議題和田野工作也有許多坦承的反思和心得揭露,且是少見探討跨階層互動的作品,故值得一讀
评分“地下”不在地下,“地下”无处不在。“地下”的人们和我们一样也充满理想,都怀揣着美国梦,但见不得光的交易就像黑洞一样,让想要摆脱一切的他们付出比想象的要多得多的艰辛
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有