莎士比亚全集

莎士比亚全集 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:人民文学出版社
作者:[英] 莎士比亚
出品人:
页数:4288
译者:朱生豪
出版时间:2014-12-1
价格:398.00
装帧:平装
isbn号码:9787020105687
丛书系列:
图书标签:
  • 莎士比亚
  • 人民文学出版社
  • 英国文学
  • 外国文学
  • 戏剧
  • 文学
  • 莎士比亞
  • 朱生豪
  • 莎士比亚
  • 戏剧
  • 文学经典
  • 英文原著
  • 人文主义
  • 悲剧
  • 喜剧
  • 十四行诗
  • 世界名著
  • 古典文学
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

纪念莎士比亚诞辰450周年

人文社八十年代经典复古版

全部三十七个剧本、全部诗作

英国插画大师吉尔伯特勋爵的精美插图

朱生豪、方平、绿原等译者的经典诠释

名剧、名译、名画,莎翁作品的收藏首选

全面再现莎剧的不朽魅力

一九七八年人民文学出版社出版以朱生豪为主要译者的《莎士比亚全集》,收入朱译莎剧三十一部,朱未能译出的六部莎剧分别由方平、方重、章益、杨周翰译出,莎士比亚的诗歌作品也全部译出收入。这是中国首次出版外国作家作品的全集。本书即是这个全集重印的新版。

《莎士比亚戏剧精选》 这是对威廉·莎士比亚这位举世瞩目剧作家巅峰时期创作的精挑细选。本书汇集了他作品中最具代表性、最引人入胜的几部悲剧、喜剧以及历史剧,旨在带领读者深入领略这位文学巨匠笔下丰富多彩的世界。 我们精选的悲剧部分,如《哈姆雷特》,深入探讨了复仇、死亡、疯狂以及人性深处的挣扎,主人公哈姆雷特的内心矛盾与哲学思考至今仍能引起强烈共鸣。而《麦克白》则是一部关于权力、野心和罪恶感如何腐蚀灵魂的警世之作,麦克白夫妇在欲望的驱使下走向毁灭的命运令人唏嘘。同样,《奥赛罗》展现了嫉妒的力量如何摧毁爱情和信任,将一个正直的摩尔将军推向悲剧的深渊。《李尔王》则以其宏大的悲剧色彩,描绘了父爱、忠诚、背叛以及老年人的孤独与绝望,国王李尔的遭遇触动人心。 在喜剧方面,我们选取了《仲夏夜之梦》,这部作品充满了浪漫的奇思妙想,讲述了雅典城中贵族、工匠和仙界精灵们在魔法森林里错综复杂的爱情纠葛,充满了童话般的魅力与幽默。而《第十二夜》则以其精巧的情节设计,描绘了孪生兄妹分离后的种种误会和巧合,以及对爱情的追求和身份的错位,笑中带泪,感人至深。《威尼斯商人》则通过夏洛克的故事,深刻探讨了法律、公正、仁慈以及宗教偏见等严肃主题,同时又不乏机智的对话和巧妙的喜剧元素,尤其是在安东尼的契约纠纷中,波提阿的辩护是文学史上的一段佳话。 历史剧方面,《亨利五世》展现了一位年轻国王如何凭借其勇气、智慧和魅力,在战场上激励士气,最终赢得战争,巩固其统治,是一部关于领导力与国家荣耀的史诗。 本书的选编不仅考虑了作品的艺术价值和思想深度,还兼顾了故事的吸引力和语言的魅力。每一部作品都经过精心校勘,力求呈现最准确、最精美的文字。书中对人物的刻画立体而生动,情感的表达细腻而深刻,对白的设计更是充满了智慧与韵律,展现了莎士比亚语言艺术的极致。 阅读这些经典剧作,读者将有机会探索人类情感的广阔光谱,从最深沉的悲痛到最纯粹的喜悦,从最崇高的道德追求到最阴暗的内心欲望。莎士比亚笔下的世界,虽然是几个世纪前的,却依然能够穿透时空,触及我们当下生活的共鸣。无论你是初次接触莎士比亚,还是早已是他的忠实读者,这本精选集都将为你提供一次难忘的文学体验。它不仅是了解莎士比亚创作的重要入口,更是欣赏英语文学瑰宝的绝佳选择。在这本集子里,你将找到对人生、爱情、权力、忠诚、背叛以及人类命运的深刻洞察。

作者简介

威廉·莎士比亚,英国文艺复兴时期伟大的剧作家、诗人,欧洲文艺复兴时期人文主义文学的集大成者。他的许多剧作已成为世界文学史上的不朽名篇。

目录信息


前言
维洛那二绅士 (朱生豪译 吴兴华校)
爱的徒劳 (朱生豪译 吴兴华校)
罗密欧与朱丽叶 (朱生豪译 方重校)
驯悍记 (朱生豪译 吴兴华校)

错误的喜剧 (朱生豪译 吴兴华校)
约翰王 (朱生豪译 吴兴华校)
仲夏夜之梦 (朱生豪译 方平校)
威尼斯商人 (朱生豪译 方平校)
理查二世 (朱生豪译 吴兴华校)

亨利四世上篇 (朱生豪译 吴兴华校)
亨利四世下篇 (朱生豪译 吴兴华校)
温莎的风流娘们儿 (朱生豪译 方平校)
无事生非 (朱生豪译 方平校)

终成眷属 (朱生豪译 吴兴华校)
亨利五世 (方平译)
皆大欢喜 (朱生豪译 吴兴华校)
泰尔亲王配力克里斯 (朱生豪译 吴兴华校)

第十二夜 (朱生豪译 吴兴华校)
亨利六世上篇 (章益译)
亨利六世中篇 (章益译)
亨利六世下篇 (章益译)

雅典的泰门 (朱生豪译 方重校)
理查三世 (方重译)
一报还一报 (朱生豪译 吴兴华校)
亨利八世 (杨周翰译)

辛白林 (朱生豪译 方重校)
李尔王 (朱生豪译 方平校)
科利奥兰纳斯 (朱生豪译 方重校)

暴风雨 (朱生豪译 方平校)
冬天的故事 (朱生豪译 吴兴华校)
特洛伊罗斯与克瑞西达 (朱生豪译 方重校)
麦克白 (朱生豪译 方平校)

裘力斯·凯撒 (朱生豪译 方重校)
哈姆莱特 (朱生豪译 吴兴华校)
安东尼克莉奥佩特拉 (朱生豪译 方重校)

泰特斯·安德洛尼克斯 (朱生豪译 方重校)
奥瑟罗 (朱生豪译 方平校)
爱德华三世 (绿原译)
两位贵亲戚 (绿原译)
十一
维纳斯与阿都尼 (张谷若译)
鲁克丽丝受辱计 (杨德豫译)
十四行诗 (梁宗岱译)
情女怨 (黄雨石译)
爱情的礼赞 (黄雨石译)
乐曲杂咏 (黄雨石译)
凤凰和斑鸠 (黄雨石译)
附录 莎士比亚生平及创作年表
· · · · · · (收起)

读后感

评分

简短地说些意见: 第一,莎士比亚之英文对现代英语标准之确立至关重要。KJV《圣经》文笔刚健古奥,学得不得法,不见得对英文有帮助。但是莎翁文采飞扬且兼哲理,外研社这个版本又有详细注释,无论对于增加词汇量还是体悟英国文学,功莫大焉。 第二,莎翁对于学者影响极大。...  

评分

简短地说些意见: 第一,莎士比亚之英文对现代英语标准之确立至关重要。KJV《圣经》文笔刚健古奥,学得不得法,不见得对英文有帮助。但是莎翁文采飞扬且兼哲理,外研社这个版本又有详细注释,无论对于增加词汇量还是体悟英国文学,功莫大焉。 第二,莎翁对于学者影响极大。...  

评分

上海译文出版社的朋友告诉我,诗体《莎士比亚全集》很快就要印行,这是第一套全诗体汉译莎翁全集。这让我想到主译者方平先生,已经不在五年多了。当时看到他去世的消息,猛然想起十多年前老人曾邀我去他的小花园坐坐,而我竟然没有前去拜访,懊悔不已。人在年轻的时候,不知道...  

评分

在连英国学生都不怎么读莎翁的年代,中国仍有不少文学青年喜欢他,已经十分值得骄傲了.我不是文学青年,不过也曾略读一二. 最大的感觉是翻译得不好.虽说已有许多版本,不乏大师名家手笔,却依旧令人难以叫绝.像莎士比亚这样的文才风姿,大概还是需要读原著比较合适吧.只怪自己...  

评分

莎士比亚,为文学研究界做出了巨大贡献的作家。 其实吧,他属于我本人相当喜欢的一个作家了,经常看关于他的纪录片、影视作品,全集我也看过,部分剧看过四五遍了(每年看依然不知道他到底想说啥),所以最近响应小伙伴的号召努力掰原文去了。 比较大的一个感想就是,莎士比亚...  

用户评价

评分

收到这本《莎士比亚全集》的那一刻,我内心涌起的是一种莫名的激动和一丝丝的敬畏。我承认,我对莎士比亚的了解,更多地停留在“四大悲剧”的名字,以及一些耳熟能详的台词碎片。我一直觉得,要真正理解这位伟大的剧作家,必须要有系统的阅读。这本全集,就像一座巨大的宝藏,让我有机会去挖掘其中蕴含的无穷无尽的思想和情感。我并非一个能够轻松驾驭古英语的读者,但我愿意投入时间和精力,去感受那些经过时间洗礼的语言魅力。我期待着,能够在这部作品中,去感受《哈姆雷特》那深刻的哲学思考,去体会《麦克白》那野心的膨胀与毁灭,去领略《李尔王》那撕心裂肺的亲情。同时,我也对那些喜剧和历史剧充满好奇,想看看莎士比亚是如何用幽默和智慧来展现人性的另一面。这本厚重的全集,对我来说,不仅仅是一本书,更是一次穿越时空的文化体验,它将带领我去认识一个更加丰富和深刻的世界。

评分

当我终于拿到这本《莎士比亚全集》时,我的感觉就像是站在一座巍峨的山峰脚下,知道前方的道路充满挑战,但内心却又按捺不住攀登的渴望。我一直对莎士比亚的故事和人物充满好奇,但零散的阅读总是让我觉得意犹未尽。我并非一个能够迅速消化晦涩文本的读者,但我愿意花时间去品味。我期待的是,在这本全集中,能够亲身走进那些熟悉又陌生的剧本,去感受《罗密欧与朱丽叶》的纯粹爱情,去体会《奥赛罗》那毁灭性的嫉妒,去理解《哈姆雷特》那永恒的哲学追问。我知道,莎士比亚的作品不仅仅是关于情节,更是关于对人性的深刻洞察,对社会百态的精准描绘。我希望通过阅读,能够更深刻地理解那些复杂的情感,那些隐藏在表面之下的动机,以及那些跨越时空的普遍真理。我计划以一种相对缓慢的节奏来阅读,每天读一两部剧,让自己能够充分地沉浸其中,去感受其中的韵味。这本全集,对我来说,就是一部浓缩的人生百科全书,它将引领我去思考,去感受,去成长。

评分

我拿到这本《莎士比亚全集》的时候,说实话,内心是有些许忐忑的。毕竟,莎士比亚的名字本身就带着一股“学究气”,而“全集”更是显得庞大而遥远,仿佛是专属于文学研究者们的圣杯。然而,当我小心翼翼地翻开它,那精美的装帧和清晰的排版瞬间打消了我最初的顾虑。我并非专业人士,只是一个对文学有着浓厚兴趣的普通读者,我渴望从这些流传百世的作品中汲取养分,获得美的享受。我特别期待阅读那些耳熟能详的悲剧,比如《哈姆雷特》中的“生存还是毁灭”,《奥赛罗》中那毁灭性的嫉妒,以及《麦克白》中野心的膨胀与最终的灭亡。我希望能够真正理解这些角色为何会走向如此极端的命运,他们的选择背后,究竟蕴含着怎样深刻的哲学思考。同时,我也对那些喜剧和历史剧同样充满好奇。我想看看,在莎翁的笔下,爱情是如何嬉笑怒骂,权力的更迭又是如何波诡云谲。这本厚重的全集,对我而言,就像一本无尽的矿藏,每一页都可能挖掘出闪闪发光的思想火花。我计划先从我比较熟悉的几部作品开始,逐渐拓展我的阅读范围,争取在很长一段时间内,都能与这位伟大的剧作家进行一场深入的对话。

评分

收到这本《莎士比亚全集》,感觉像是收到了一份厚重的礼物,不仅仅是纸张和油墨的堆砌,更是一扇通往另一个时空的大门。我不是一个能够迅速理解晦涩文本的读者,我更倾向于被故事的情节和人物的命运所吸引。我一直对那些流传千古的戏剧故事心向往之,比如《罗密欧与朱丽叶》那惊世骇俗的爱情,比如《李尔王》那撕心裂肺的亲情,比如《仲夏夜之梦》那如梦似幻的仙境。我希望通过阅读这本全集,能够真正沉浸在莎士比亚构建的宏大世界里,去感受那些古老而又鲜活的情感。我想知道,在不同的人物身上,他是如何展现人性的复杂与多面,又是如何用语言将这些情感描绘得如此生动。我并不急于一口气读完,而是打算慢慢品味,每一部剧,每一个场景,都当作一次深入的体验。我期待着,在这本全集中,找到那些能够触动我内心深处的故事,能够引发我思考的人生哲理,甚至能够帮助我更好地理解我身边的世界和人。

评分

这本《莎士比亚全集》的到来,真是我期待已久的一件大事。拿到书的那一刻,厚重感和纸张的质感就足以让我心生敬畏。我一直对莎翁那些跌宕起伏的故事、错综复杂的人物关系以及那些被后世奉为圭臬的经典台词心驰神往,但散落的片段和二手信息总让我觉得不过瘾。如今,一本囊括了他所有戏剧和诗歌的鸿篇巨著摆在我面前,我仿佛站在一个巨大的宝库前,准备开启一段漫长而丰富的探索之旅。翻开第一页,扑面而来的便是那古老而又充满韵律的语言,它们如同拥有生命一般,在我的脑海中编织出古罗马的宏伟宫廷,或是意大利的浪漫小镇,亦或是英格兰的战场。我迫不及待地想要沉浸其中,去感受那些跨越时代的悲欢离合,去领略那些永恒的人性光辉与阴影。这不仅仅是一本书,更像是一扇通往过去、连接心灵的窗户,它预示着我将收获的,将是远超阅读本身的精神洗礼。我计划以一种缓慢而专注的方式来阅读它,每天抽出固定的时间,让自己的思绪跟随莎翁的笔触一同飞扬。我想要细细品味每一句台词的精妙之处,去揣摩每一个角色的内心世界,去感受那字里行间流淌的智慧与情感。这绝对会是一段令人兴奋又充满启发的阅读体验,我对此深信不疑。

评分

我一直认为,阅读一本完整的《莎士比亚全集》是对自己阅读能力和文学品味的一次重要检验。当我终于拿到这本厚实的作品时,内心涌起的更多是期待与挑战并存的复杂情感。我并非那种能够轻松理解古英语的读者,但我愿意付出努力,去逐字逐句地品味莎士比亚的语言魅力。我期待的不仅仅是情节的推进,更是那些被誉为“莎士比亚金句”的深刻洞察,那些对人生、爱情、友谊、政治的精准剖析。我想知道,在那个遥远的时代,这位剧作家是如何观察并记录下人类共通的情感和困境的。我计划从他最著名的几部悲剧入手,去感受《麦克白》中权力的腐蚀,去体会《奥赛罗》中爱情的脆弱,去探究《哈姆雷特》中犹豫不决的哲学深度。我也不会放过那些充满智慧和幽默的喜剧,比如《驯悍记》中男女之间的较量,或是《第十二夜》中错综复杂的身份谜团。这本全集,对我来说,就是一座巨大的宝藏,里面蕴藏着无尽的思想财富和艺术瑰宝,我愿意花上足够的时间,去一点点地挖掘,去一点点地领悟。

评分

当这本沉甸甸的《莎士比亚全集》终于躺在我手中时,我感觉自己仿佛触摸到了一个时代的脉搏。我并非那种会立刻钻研文本细节的读者,更多的是被故事本身的魅力所吸引。我早就对那些关于爱情、权力、复仇和命运的宏大叙事心向往之。我知道,《罗密欧与朱丽叶》的爱情悲剧,《李尔王》的父女情深,《仲夏夜之梦》的奇幻童话,这些都只是冰山一角。我希望能够通过阅读这本全集,去理解不同时代的人们,面对相似的困境时,所展现出的不同选择和情感反应。我尤其好奇,莎士比亚是如何将如此复杂的人性展现得淋漓尽致,他笔下的角色,无论身份高低,似乎都能引起我们现代读者的共鸣。我设想,在阅读《哈姆雷特》时,我会跟随他一同陷入对人生意义的痛苦追问;在阅读《威尼斯商人》时,我会思考正义与宽恕的界限;而在阅读那些喜剧时,我也会被其中的机智与幽默所感染。这本全集,对我来说,就是一部浓缩的人生教科书,它将带领我穿越时空,去经历那些我永远无法亲身体验的辉煌与黑暗,去感受那些我可能未曾意识到的人性之美与残酷。

评分

我拿到这本《莎士比亚全集》的时候,脑海中闪过的第一个念头就是:终于,我可以不再零散地阅读了。我一直对莎翁的戏剧心向往之,但很多时候,我们接触到的都是只言片语,或是经过删改的片段。如今,这本完整的全集,就像一张完整的地图,指引我深入那个伟大的文学世界。我并非那种追求学术深度的读者,我更看重的是故事的感染力,人物的塑造,以及语言的魅力。我期待着,能够在这部作品中,找到那些能够让我捧腹大笑的幽默,能够让我潸然泪下的悲伤,能够让我拍案叫绝的智慧。我尤其好奇,莎士比亚是如何在那个时代,如此精准地捕捉到人性的弱点与光辉,又是如何通过一个个鲜活的角色,来展现出不同的人生百态。我计划以一种相对轻松的心态来阅读,就像在品味一杯醇厚的美酒,每一口都值得细细体会。我想要去探索《仲夏夜之梦》的奇幻,《驯悍记》的智慧,以及那些历史剧中荡气回肠的权谋斗争。这本全集,对我来说,就是一次盛大的文学狂欢,我迫不及待地想要加入其中。

评分

我一直觉得,拥有并阅读一本完整的《莎士比亚全集》是一种莫大的荣幸,它象征着一个人对文学经典最真挚的致敬。当我捧起这本厚重的书时,一股庄重感油然而生。我并非那种精研文本、分析韵律的学术型读者,我更像是一个被故事深深吸引的探险者。我早就听说过《哈姆雷特》的深邃,《麦克白》的野心,《奥赛罗》的嫉妒,这些名字本身就充满了戏剧张力。我希望能够在这本全集中,亲身走进这些人物的内心世界,去理解他们的挣扎、他们的选择、他们的悲喜。我渴望去感受莎士比亚语言的魔力,那些优美而又充满力量的诗句,它们是如何编织出如此动人的情节,又是如何刻画出如此鲜活的人物。我计划以一种相对缓慢的节奏来阅读,每天抽出一些时间,让自己完全沉浸在那个时代、那个故事里。我想要去体会《罗密欧与朱丽叶》的纯粹爱情,《李尔王》的父女情仇,《威尼斯商人》的法律与人性之间的博弈。这本全集,对我而言,不仅仅是一本书,更是一个巨大的精神宝库,我期待着在其中挖掘出属于自己的智慧和感悟。

评分

这本《莎士比亚全集》的到来,对我来说,简直就像是收到了一个迟来的、却又无比珍贵的礼物。我一直以来都对那些被称作“经典”的作品抱有一种敬畏之心,而莎士比亚的名字,更是自带一种权威和深度。我并非科班出身的文学研究者,但我对故事的热爱,对人性的好奇,驱使着我想要去接触那些最根本的文学源头。我非常期待能够在这本全集中,找到那些曾经只在教科书或电影中零散接触过的伟大剧本。我想要亲身去感受《哈姆雷特》那永恒的困惑,去体会《麦克白》那一步步走向毁灭的悲剧,去理解《罗密欧与朱丽叶》那超越世俗的爱情。我知道,莎士比亚的作品不仅仅是关于情节,更是关于对人性的深刻洞察,对社会百态的精准描绘。我希望通过阅读,能够更深刻地理解那些复杂的情感,那些隐藏在表面之下的动机,以及那些跨越时空的普遍真理。我打算以一种循序渐进的方式来阅读,先从那些我比较感兴趣的作品入手,然后逐渐拓展到其他剧本,让自己的阅读之旅充满惊喜。

评分

朱生豪的翻译太浪漫太华丽了,总觉得把莎剧生生拉远了距离。最喜欢的是四大悲剧,其中最喜欢李尔王和麦克白。历史剧没怎么看,最喜欢裘力斯·凯撒。喜剧中喜欢仲夏夜之梦、无事生非。

评分

唯独喜欢朱生豪翻译的版本

评分

I.维洛那二绅士;爱的徒劳;罗密欧与朱丽叶;驯悍记。 II.错误的喜剧;约翰王;仲夏夜之梦;威尼斯商人;理查二世。III.亨利四世上篇;亨利四世下篇;温莎的风流娘儿们;无事生非。

评分

这版很全,后面还有诗作,很不错。

评分

唯独喜欢朱生豪翻译的版本

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有