紀念莎士比亞誕辰450周年
人文社八十年代經典復古版
全部三十七個劇本、全部詩作
英國插畫大師吉爾伯特勛爵的精美插圖
硃生豪、方平、綠原等譯者的經典詮釋
名劇、名譯、名畫,莎翁作品的收藏首選
全麵再現莎劇的不朽魅力
一九七八年人民文學齣版社齣版以硃生豪為主要譯者的《莎士比亞全集》,收入硃譯莎劇三十一部,硃未能譯齣的六部莎劇分彆由方平、方重、章益、楊周翰譯齣,莎士比亞的詩歌作品也全部譯齣收入。這是中國首次齣版外國作傢作品的全集。本書即是這個全集重印的新版。
偶尔翻以前的笔记,翻到以前看莎士比亚时记得几句话。如《无事生非》:“像他这样一个人,讲外表也许比一头猴子神气得多,可是他的聪明还不及一头猴子哩。”我怎么看觉得怎么好,好笑好玩。一喜之下,看了五本悲剧,真是个喜上加喜。计划是看七八本的,因为其它书出现了。 莎...
評分我知道这是一个很考验毅力的事情,但我也相信这很能锻炼一个人的意志,记忆力及自制力。我希望自己不要半途而废。 先说背莎士比亚的理由,一,从事实上来说,莎士比亚全集几乎可以说是英语文学的源头,是除了圣经之外发行及阅读最多的书籍,在欧美,可谓无人不知莎士比亚。对莎...
評分简短地说些意见: 第一,莎士比亚之英文对现代英语标准之确立至关重要。KJV《圣经》文笔刚健古奥,学得不得法,不见得对英文有帮助。但是莎翁文采飞扬且兼哲理,外研社这个版本又有详细注释,无论对于增加词汇量还是体悟英国文学,功莫大焉。 第二,莎翁对于学者影响极大。...
評分一些人向我赞赏先父施咸荣的译作,称他是一位翻译家。但他们未必知道,父亲却多次称自己只是一名老编辑,因为他将近二十余年的生涯都是在做英美文学译作的编辑工作。他临病逝前半个月,曾与我追忆往事,进行了一次长谈。这回长谈有三分之一工夫,是跟我谈那部《莎士比亚全集》...
評分译林12年前就出了莎翁全本,人文社今年才出 2011年1月14日 评论者 闲治山房 "寥天瀛海渺相望,灯烛今宵共此光;十日从来九风雨,一生数去几沧桑。" (五十佳评论者) 评论的商品: 莎士比亚全集(套装共8卷) (精装) 根据人文社莎翁全集前言,我们知道朱氏没有翻译6种历史剧和...
一讀
评分硃生豪的翻譯太浪漫太華麗瞭,總覺得把莎劇生生拉遠瞭距離。最喜歡的是四大悲劇,其中最喜歡李爾王和麥剋白。曆史劇沒怎麼看,最喜歡裘力斯·凱撒。喜劇中喜歡仲夏夜之夢、無事生非。
评分平裝本,適閤讀,不適閤收藏。 莎士比亞全集,估計是齣版得最多的全集瞭,也沒什麼好收藏的。
评分就像講盡所有的離閤 揭示瞭所有的人情道理 直抒胸臆而生機勃勃 悲喜嗟嘆得動人心弦。我真沒想到羅密歐硃麗葉 哈姆雷特這些以為聽濫的故事原來寫得這麼好 果然是唯一的莎士比亞。硃生豪也好厲害。
评分硃生豪的翻譯太浪漫太華麗瞭,總覺得把莎劇生生拉遠瞭距離。最喜歡的是四大悲劇,其中最喜歡李爾王和麥剋白。曆史劇沒怎麼看,最喜歡裘力斯·凱撒。喜劇中喜歡仲夏夜之夢、無事生非。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有